1.3.12, interface, binary age 0.
authorOwen Taylor <otaylor@redhat.com>
Mon, 24 Dec 2001 01:49:19 +0000 (01:49 +0000)
committerOwen Taylor <otaylor@src.gnome.org>
Mon, 24 Dec 2001 01:49:19 +0000 (01:49 +0000)
Sat Dec 22 12:38:03 2001  Owen Taylor  <otaylor@redhat.com>

        * configure.in: 1.3.12, interface, binary age 0.

45 files changed:
INSTALL
README
po/az.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/en@IPA.po
po/en_GB.po
po/es.po
po/et.po
po/eu.po
po/fa.po
po/fi.po
po/fr.po
po/ga.po
po/gl.po
po/he.po
po/hr.po
po/hu.po
po/ia.po
po/it.po
po/ja.po
po/ko.po
po/lt.po
po/nl.po
po/nn.po
po/no.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sp.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/wa.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

diff --git a/INSTALL b/INSTALL
index 609e44ad01aa41f8a509629325c9ef5bc46fcbd9..5bf88d914e322c884368c32e6b6b33b7b08d8399 100644 (file)
--- a/INSTALL
+++ b/INSTALL
@@ -20,8 +20,8 @@ GTK+ requires the following packages:
 Simple install procedure
 ========================
 
-  % gzip -cd gtk+-1.3.11.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
-  % cd gtk+-1.3.11                        # change to the toplevel directory
+  % gzip -cd gtk+-1.3.12.tar.gz | tar xvf - # unpack the sources
+  % cd gtk+-1.3.12                        # change to the toplevel directory
   % ./configure                                   # run the `configure' script
   % make                                  # build GTK
   [ Become root if necessary ]
diff --git a/README b/README
index cc6728fc2c71c0efc496016058c34e5bbb7266ad..be89702118e0dbb02937cf22c691c432394bdfc0 100644 (file)
--- a/README
+++ b/README
@@ -1,7 +1,7 @@
 General Information
 ===================
 
-This is GTK+ version 1.3.11. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit, 
+This is GTK+ version 1.3.12. GTK+, which stands for the Gimp ToolKit, 
 is a library for creating graphical user interfaces for the X Window 
 System. It is designed to be small, efficient, and flexible. GTK+ is 
 written in C with a very object-oriented approach.
index 2ae473752ebd4c68be9496461f14cbdfef358718..1d229139f21a60824d62454eb13a0fc1fa76ed92 100644 (file)
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk20 1.3.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-22 15:36GMT+0200\n"
 "Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
@@ -31,7 +31,8 @@ msgstr "'%s' animasiya faylını necə yükləyəcəyimi bilmirəm"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:606
 #, c-format
-msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgid ""
+"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
 msgstr "'%s' rəsmi yüklənə bilmədi: səbəbini bilmirəm, bəlkə xəsərli fayldır"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
@@ -39,7 +40,8 @@ msgstr "'%s' rəsmi yüklənə bilmədi: səbəbini bilmirəm, bəlkə xəsərli
 msgid ""
 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
 "animation file"
-msgstr "'%s' animasiyasini yükləyə bilmədim: səbəbini bilmirəm, bəlkə xəsərli fayldır"
+msgstr ""
+"'%s' animasiyasini yükləyə bilmədim: səbəbini bilmirəm, bəlkə xəsərli fayldır"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:324
 #, c-format
@@ -86,12 +88,12 @@ msgstr ""
 "\"gdk-pixbuf\"un bu buraxılışı bu formatdakı rəsmləri qeyd etməni "
 "dəstəkləmir: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "'%s' yazmaq üçün açila bilinmədi: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -114,15 +116,15 @@ msgstr ""
 "Daxili xəta: Rəsm yükləmə modulu '%s' rəsmi yüklməyə başlaya bilmədi, amma "
 "iflası üçün də səbəb göstərmədi"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr "BMP rəsmi dəstəklənməyən başlıq ölçülərinə malikdir"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr "BMP rəsmi saxta başlıq mə'lumatına malikdir"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr "Bitməp rəsm üçün lazımi yaddaş yoxdur"
 
@@ -218,7 +220,8 @@ msgstr ""
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
 #, c-format
-msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
+msgid ""
+"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
 msgstr ""
 "JPEG keyfiyyət qiyməti 0 ilə 100 arasında olmalıdır; '%d' qiyməti qəbl "
 "edilməz."
@@ -250,22 +253,19 @@ msgstr "PNG rəsm oxunmasında ağır xəta"
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "PNG rəsm oxunmasında ağır xəta: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
-msgid "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
+msgid ""
+"Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr "PNG faylını qeyd etmək üçün yaddaş ayrıla bilmir"
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr "PNM yükləyicisi inteqer tapmağı gözləyirdi, amma tapmadı"
@@ -378,35 +378,35 @@ msgstr "XBM faylını yükləmək üçün yaddaş çatmır"
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr "XBM rəsmini açmaq üçün müvəqqəti fayl yazıla bilmədi"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr "XPM başlığı tapılmadı"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr "XPM faylının eni <= 0-dır"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr "XPM faylının hündürlüyü <= 0-dır"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr "XPM faylı səhv rəng miqdarına malikdir"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr "XPM pətək başına səhv sayda xarakterə malikdir"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr "XPM rəng xəritəsə oxuna bilmədi"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr "XBM faylını yükləmək üçün yaddaş ayrıla bilir"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr "XBM rəsmini yükləmək üçün müvəqqəti fayl yazıla bilmədi"
 
@@ -418,11 +418,11 @@ msgstr "Rəsm başlığı xəsarəti"
 msgid "Image format unknown"
 msgstr "Rəsm formatı bilinmir"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr "Rəsm piksel veriləni xəsəri"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr "%u qədər rəsm buferi ayrıla bilmədi"
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Boşluq"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr "Törəmə arasındakı boşluq miqdarı."
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "Homojen"
 
@@ -599,74 +599,77 @@ msgstr "Homojen"
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr "Törəmənin harda eyni böyüklükdə olub olmayacağı."
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr "Etiket"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr "Alt cızıq işlət"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr "Depo işlət"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
-msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+#: gtk/gtkbutton.c:206
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr "Kənarlıq relyefi"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr "Kənar relyef tərzi."
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Əsas Boşluq"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr "Əsas Xarici Boşluq"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr "Törəmənin X Yerdəyişdirməsi"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
-msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+#: gtk/gtkbutton.c:279
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr "Törəmənin Y Yerdəyişdirməsi"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
-msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+#: gtk/gtkbutton.c:287
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkcellrenderer.c:103
@@ -757,7 +760,24 @@ msgstr "\"Pixbuf\" cismi"
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr "Render ediləcək piksbuf."
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr "Render ediləcək piksbuf."
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "Mətn"
 
@@ -813,12 +833,12 @@ msgstr "Ön plan rəngi"
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "Ön plan rəng GdkColor olaraq"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "Dəyişdirilə bilən"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr "Mətn harada istifadəçi tərəfindən dəyişdirilə bilər"
 
@@ -889,8 +909,10 @@ msgid "Rise"
 msgstr "Yüksəlmə"
 
 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:428
-msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
-msgstr "Mətnin Offseti ana xəttin üstündə olsun (yüksəlmə mənfi isə altında olsun)"
+msgid ""
+"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
+msgstr ""
+"Mətnin Offseti ana xəttin üstündə olsun (yüksəlmə mənfi isə altında olsun)"
 
 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467
 msgid "Strikethrough"
@@ -1036,7 +1058,7 @@ msgstr "Radio halı"
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr "Açma/Qapama düyməsini radio düyməsi kimi göstər"
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr "İndikator Böyüklüyü"
 
@@ -1044,7 +1066,7 @@ msgstr "İndikator Böyüklüyü"
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr "İşarət və ya radio indikatoru böyüklüyü"
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr "İndikator Boşluğu"
 
@@ -1052,7 +1074,7 @@ msgstr "İndikator Boşluğu"
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr "İşarət və ya radio indikatoru ətrafındakı boşluq"
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr "Fəal"
 
@@ -1060,7 +1082,7 @@ msgstr "Fəal"
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr "Menü üzvünün harda içarətləni işarətlənməyəcəyi."
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr "Qərarsız"
 
@@ -1068,7 +1090,7 @@ msgstr "Qərarsız"
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr "\"Qərarsız\" halın harda göstərilib göstərilməyəcəyi."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
@@ -1078,7 +1100,7 @@ msgstr ""
 "üəngo palitraya sürükləyə bilərsiniz ya da fırçaya alaraq həmən işlədə "
 "bilərsiniz."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
@@ -1086,11 +1108,11 @@ msgstr ""
 "Seçdiyiniz rəng. Bunu palitra sahəsinə sürükləyərək gələcək üçün saxlaya "
 "bilərsiniz."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr "Rəngi burada _qeyd et"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
@@ -1098,47 +1120,47 @@ msgstr ""
 "Rəng almaq üçün palitradan sahə seçin. Bu girişi dəyişdirmək üçün buradan "
 "rəng sürükləyin və \"Burada rəng qeyd et\"i tıqlayın."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr "Matlıq İdarəsi Var"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr "Rəng seçicisinin harda matlıq qurğusunu alıb ala bilməyəcəyi"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr "Paletə malikdir"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr "Paletlərin harda işlədilib işlədilməyəcəyi"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr "Hazırkı Rəng"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr "Hazırkı rəng"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr "Hazırkı Alfa"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr "Hazırkı matlıq qiyməti (0 tam şəffaf, 65535 tam mat)"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Hazırkı palet"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr "Rəng seçicidə işlədiləcək palitra"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
@@ -1146,7 +1168,7 @@ msgstr ""
 "Dairə xaricində bir yerdən rəng alın. Daxili üçbucaqdan rəngin qaranlığını "
 "və ya işıqlığını seçin."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
@@ -1154,67 +1176,67 @@ msgstr ""
 "Damladını alın və ekranda rəngini almaq istədiyiniz hər hansı bir yerə "
 "tıqlayın."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 msgid "_Hue:"
 msgstr "_Rəng:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr "Rəng çərxində yer."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "_Doyğunluq:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr "Rəngin dərinliyi."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 msgid "_Value:"
 msgstr "_Qiymət:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr "Rəngin parlaqlığı."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 msgid "_Red:"
 msgstr "_Qırmızı:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr "Rəngdəki qırmızılıq miqdarı."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 msgid "_Green:"
 msgstr "_Yaşıl:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr "Rəngdəki yaşıllıq miqdarı."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 msgid "_Blue:"
 msgstr "_Göy:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr "Rəngdəki göylük miqdarı."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "_Şəffaflıq:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr "Hazırda seçili rəngin şəffaflığı."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr "Rə_ng Adı:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
@@ -1222,7 +1244,7 @@ msgstr ""
 "Siz HTML-tərzi heksadesimal rəng qiyməti girə bilərsiniz ya da  'orange' "
 "kimi rəng adı girə bilərsiniz."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr "_Palet"
 
@@ -1239,7 +1261,8 @@ msgid "Always enable arrows"
 msgstr "Oxları həmişə fəallaşdır"
 
 #: gtk/gtkcombo.c:143
-msgid "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkcombo.c:149
@@ -1362,65 +1385,66 @@ msgstr "Gediş sahəsi kənarı"
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr "Dialoq təpəsindəki düymə sahəsi ətrafındakı kənar eni"
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Ox Yeri"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr "Xarakterlərdəki daxiletmə oxunun hazırkı yeri"
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Seçki Sahəsi"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
-msgid "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
+msgid ""
+"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr "Daxəl edilən xülasənin harda düzəldilə biləcəyi"
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr "Maksimal uzunluq"
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr "Bu vahid üçün hökmlü maksimal xarakter miqdarı"
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr "Görünmə Qabiliyyəti"
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr "SƏHV \"görünməz xarakter\"i həqiqi mətn yerinə göstərər (parol modu)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Çərçivəyə Malikdir"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr "Görünməz xarakter"
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr "Parol modunda giriləcək mətnin maskalanması üçün işlədiləcək xarakter"
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr "Əsasları fəallaşdırar"
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
@@ -1428,42 +1452,46 @@ msgstr ""
 "Enter basıldığında əsasları pəncərəciyi harda fəallaşdıraq (dialoqdakı əsas "
 "düymə kimi)."
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr "Xarakter olaraq genişlik"
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr "Girişdə hər vahid üçün neçə xarakter boşluq buraxaq."
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr "Sürüşdürmə daşması"
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr "Giriçin bənəkləri ekrandan sola sürüşüb"
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "Girişin məzmunu"
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr "Ox rəngi"
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr "Daxil etmə oxunun rəngi"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 msgid "Select All"
 msgstr "Hamısını Seç"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Giriş Metodları"
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 msgid "Filename"
 msgstr "Fayl adı"
@@ -1517,7 +1545,8 @@ msgstr "Fayl Adını Dəyişdir"
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1237
 #, c-format
-msgid "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgid ""
+"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
 msgstr "\"%s\" cərgəsi adı fayl adları üçün icazə verilməyən simvol daxil edir"
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1239
@@ -1878,7 +1907,7 @@ msgstr "İşarət işlət"
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr "Sütunlaşdırma"
 
@@ -2045,7 +2074,8 @@ msgid "X pad"
 msgstr "X səkməsi"
 
 #: gtk/gtkmisc.c:118
-msgid "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
+msgid ""
+"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkmisc.c:127
@@ -2053,78 +2083,79 @@ msgid "Y pad"
 msgstr "Y səkməsi"
 
 #: gtk/gtkmisc.c:128
-msgid "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
+msgid ""
+"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 msgid "Page"
 msgstr "Səhifə"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "Hazırkı səhifənin indeksi"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr "Səkmə Yeri"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr "Səkmələrin tutulduğu qeyd dəftərçəsi yeri"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr "Səkmə Kənarı"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr "Səkmə etiketləri ətrafındakı kənar eni"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr "Üfüqi Səkmə Kənarı"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr "Səkmə etiketlərinin üfüqi kənar eni"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr "Şaquli Səkmə Kənarı"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr "Səkmə etiketlərinin şaquli kənar eni"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr "Səkmələri Göstər"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr "Səkmələrin harda göstərilib göstərilməyəcəyi"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr "Kənarı Göstər"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr "Kənarın harda göstərilib göstərilməyəcəyi"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Sürüşdürülə bilən"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr "Əgər DÜZdürsə, səkmələr sığışmasa sürüşdürmə çubuqları əlavə ediləcək"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr "Popapı Fəallaşdır"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
@@ -2132,28 +2163,28 @@ msgstr ""
 "Əgər DÜZdürsə, siçan düyməsinin Qeyd Dəftərçəsində tıqlanması gediləcək "
 "səhifə menyusunu açar"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr "Səkmələrin harda homojen böyüklükləri olacağı"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Səhifə %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr "Düşən indikator böyüklüyü"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr "İndikator ətrafındakı boşluq"
 
@@ -2162,7 +2193,8 @@ msgid "Position"
 msgstr "Yer"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
-msgid "Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+msgid ""
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2181,17 +2213,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr "Qulp ehi"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Pixmap_path dəki rəsm faylının yeri tapıla bilmir: \"%s\" xətt %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Pixmap_path dəki rəsm faylının yeri tapıla bilmir:  \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr "Rəsmcik cığır elementi: \"%s\" mütləq olmalıdır, %s, sətir %d"
@@ -2201,7 +2233,8 @@ msgid "Expand"
 msgstr "Genişlət"
 
 #: gtk/gtkpreview.c:130
-msgid "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
+msgid ""
+"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogress.c:122
@@ -2293,7 +2326,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2473,7 +2506,8 @@ msgid "Secondary backward stepper"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkscrollbar.c:110
-msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgid ""
+"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
@@ -2481,69 +2515,78 @@ msgid "Secondary forward stepper"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkscrollbar.c:118
-msgid "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgid ""
+"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Ox Parlaması"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr "Oxun parlaması"
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Ox Parlama Müddəti"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr "Örtük adı"
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr "Menü çubuğu yüksəldicisi"
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr "Spin düyməsinin tutduğu qiymətin yaxşılaşdırması"
@@ -2591,7 +2634,8 @@ msgid "Update Policy"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkspinbutton.c:267
-msgid "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
+msgid ""
+"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkspinbutton.c:275
@@ -2919,7 +2963,7 @@ msgstr "Homogen"
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr "Üfüqi Yayma"
 
@@ -2927,7 +2971,7 @@ msgstr "Üfüqi Yayma"
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2995,7 +3039,7 @@ msgstr "Mətn yönü"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr "Mətn yönü, sağdan sola ya da soldan sağa kimi"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr "Sol, sağ ya da ortaya sütunlaşdırma"
 
@@ -3011,7 +3055,7 @@ msgstr "Mətn renderi dili"
 msgid "Left margin"
 msgstr "Sol kənar"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr "Piksel olaraq sol kənar"
 
@@ -3019,15 +3063,15 @@ msgstr "Piksel olaraq sol kənar"
 msgid "Right margin"
 msgstr "Sağ kənar"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr "Piksel olaraq sağ kənar"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr "İçəridən Başlama"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr "Paraqrafın piksel olaraq içəridən başlama"
 
@@ -3035,7 +3079,7 @@ msgstr "Paraqrafın piksel olaraq içəridən başlama"
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr "Sətirlərin üstündəki piksel"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr "Parqraf üstündəki boşluğun pikseli"
 
@@ -3043,7 +3087,7 @@ msgstr "Parqraf üstündəki boşluğun pikseli"
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr "Sətirlərin altındakı piksel"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr "Parqraf altındakı boşluğun pikseli"
 
@@ -3051,7 +3095,7 @@ msgstr "Parqraf altındakı boşluğun pikseli"
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr "Qırma içindəki piksel"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr "Parqraf və sətir arasındakı boşluğun pikseli"
 
@@ -3059,15 +3103,16 @@ msgstr "Parqraf və sətir arasındakı boşluğun pikseli"
 msgid "Wrap mode"
 msgstr "Qırma modu"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
-msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr "Sətirlər kənarlarda mı, yoxsa xarakter kənarlarında mı qırılsın"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr "Səkmələr"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr "Bu mətnə xüsuso səkmələr"
 
@@ -3187,38 +3232,43 @@ msgstr "Gizlətmə dəstəsi"
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr "Bu təqin mətn görünməzliyinə harda tə'sir edəcəyi"
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr "Sətirlərin Üstündəki Piksellər"
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr "Sətirlərin Altındakı Piksellər"
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr "Qırma İçindəki Piksellər"
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "Qırma Modu"
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr "Sol Kənar"
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr "Sağ Kənar"
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Görünən Ox"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr "Əgər daxil etmə oxu göstərilibsə"
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+#, fuzzy
+msgid "Input _Methods"
+msgstr "Giriş Metodları"
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3228,19 +3278,19 @@ msgstr "örtü mühərrikini \"module_path\"da tapa bilmirəm: \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Qeyd Yoxdur ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr "Dəyişdirmə düyməsinin basıla bilmə halı"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr "Dəyişdirmə düyməsinin \"arada\" olma halı"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr "İndikator Göstər"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr "Düymənin açma/qapama halı göstərilməsi"
 
@@ -3293,7 +3343,8 @@ msgid "Toolbar style"
 msgstr "Vasitə çubuğu tərzi"
 
 #: gtk/gtktoolbar.c:285
-msgid "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
+msgid ""
+"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtktoolbar.c:291
@@ -3304,115 +3355,115 @@ msgstr "Vasitələr çubuğu timsal böyüklüyü"
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr "Ağac görünüşü modeli"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 msgid "Visible"
 msgstr "Görünən"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr "Tıqlana Bilən Başlıqlar"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr "Yenidən sıraya qoyula bilən"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr "Görünüş yenidən sıraya qoyula bilər"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr "Sürüşdürücülər Tövsiyyələri"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr "Axtarışı Fəallaşdır"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr "Sütün Axtar"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr "Şaquli Ayırıcı Eni"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr "Üfüqi Ayırıcı Eni"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr "İndent Açıcılar"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3670,6 +3721,33 @@ msgstr "Daxili Fokus"
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr "Pəncərəciklər daxilində fokus indikatoru göstərilməsi."
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr "Pəncərəciklər daxilində fokus indikatoru göstərilməsi."
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr "Pəncərəciklər daxilində fokus indikatoru göstərilməsi."
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+#, fuzzy
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr "Pəncərəciklər daxilində fokus indikatoru göstərilməsi."
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 msgid "Window Type"
 msgstr "Pəncərə Növü"
@@ -3703,7 +3781,9 @@ msgstr "Böyüməni Qəbul Et"
 
 #: gtk/gtkwindow.c:387
 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
-msgstr "Əgər TRUE isə, istifadəçilər pəncərənin minimim ölçüsün xaicinə də genişlədə bilərlər."
+msgstr ""
+"Əgər TRUE isə, istifadəçilər pəncərənin minimim ölçüsün xaicinə də genişlədə "
+"bilərlər."
 
 #: gtk/gtkwindow.c:395
 msgid "If TRUE, users can resize the window."
@@ -3732,7 +3812,8 @@ msgid "Default Width"
 msgstr "Əsas En"
 
 #: gtk/gtkwindow.c:420
-msgid "The default width of the window, used when initially showing the window."
+msgid ""
+"The default width of the window, used when initially showing the window."
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkwindow.c:429
@@ -3740,7 +3821,8 @@ msgid "Default Height"
 msgstr "Əsas Hündürlük"
 
 #: gtk/gtkwindow.c:430
-msgid "The default height of the window, used when initially showing the window."
+msgid ""
+"The default height of the window, used when initially showing the window."
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkwindow.c:439
@@ -3799,3 +3881,5 @@ msgstr "Vyetnamca (VIQR)"
 msgid "X Input Method"
 msgstr "X Giriş Metodu "
 
+#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file"
+#~ msgstr "PNG faylını qeyd etmək üçün yaddaş ayrıla bilmir"
index 0765498082a98d75b1a21bed44f19488e4194fd0..8db3603750e4569b88d55e9008095685d76638cd 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-11-18 21:11+01:00\n"
 "Last-Translator: Softcatala <linux@softcatala.org>\n"
 "Language-Team: linux-ca@chanae.alphanet.ch\n"
@@ -82,12 +82,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -233,23 +233,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -362,35 +358,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -402,11 +398,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -579,7 +575,7 @@ msgstr "Espaiat:"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -587,76 +583,76 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Espaiat:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -753,7 +749,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -809,13 +821,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(desactivat)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1075,155 +1087,155 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Matís:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Saturació:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Valor:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Roig:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Verd:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Blau:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Opacitat:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
@@ -1365,110 +1377,114 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Desactivat"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Selecció:"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Esborrar"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1886,7 +1902,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2069,104 +2085,104 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Pàgina %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Escalable"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Pàgina %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2176,7 +2192,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2195,17 +2211,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "No s'ha trobat un fitxer d'imatge al pixmap_path: «%s», línia %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "No s'ha trobat un fitxer d'imatge al pixmap_path: «%s»"
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2309,7 +2325,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2508,68 +2524,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Desactivat"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Desactivat"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2972,7 +2996,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2980,7 +3004,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3047,7 +3071,7 @@ msgstr "Crear directori"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3063,7 +3087,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3071,15 +3095,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3087,7 +3111,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3095,7 +3119,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3103,7 +3127,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3111,16 +3135,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3240,39 +3264,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Desactivat"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3282,19 +3310,19 @@ msgstr "No s'ha trobat un mòdul carregable al module_path: «%s»,"
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "-- Sense pista --"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3360,116 +3388,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Desactivat"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3733,6 +3761,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 36797df30e600d0843a5e56bdb9eca6d38ef60f9..bd80f9d4691fc86aebdead2eed52de1ee6647725 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-10-04 14:50+02:00\n"
 "Last-Translator: Stanislav Brabec <utx@k332.feld.cvut.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -83,12 +83,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -234,23 +234,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -363,35 +359,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -403,11 +399,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -580,7 +576,7 @@ msgstr "Typ dle šířky:"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -588,76 +584,76 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Typ dle šířky:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -755,7 +751,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -811,13 +823,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(vypnuto)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1045,7 +1057,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1053,7 +1065,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1061,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1069,7 +1081,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1077,155 +1089,155 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Odstín:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Sytost:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Jas:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Červená:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Zelená:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Modrá:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Krytí:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
@@ -1367,110 +1379,114 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Vypnuto"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Výběr: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Smazat"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1889,7 +1905,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2074,104 +2090,104 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Strana %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Vektorové"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Strana %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2181,7 +2197,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2200,17 +2216,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Obrázek \"%s\" (řádek %d) nebyl nalezen v pixmap_path."
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Obrázek \"%s\" nebyl nalezen v pixmap_path."
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2314,7 +2330,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2513,68 +2529,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Vypnuto"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Vypnuto"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2978,7 +3002,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2986,7 +3010,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3053,7 +3077,7 @@ msgstr "Vytvořit adresář"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3069,7 +3093,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3077,15 +3101,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3093,7 +3117,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3101,7 +3125,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3109,7 +3133,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3117,16 +3141,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3246,39 +3270,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Vypnuto"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3288,19 +3316,19 @@ msgstr "Přípojný modul \"%s\" nebyl nalezen v module_path."
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Není tip ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3366,116 +3394,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Vypnuto"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3739,6 +3767,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 0a24280d409eea37f0f790f91f4db9ba50ecc88a..6ce6dd1f9e878ca286fdaf0aece19ce33aa92f54 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-10-19 19:14+01:00\n"
 "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -90,12 +90,12 @@ msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 "Denne bugning af gdk-pixbuf understøtter ikke gemning af billedformat: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne '%s' for skrivning: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -118,15 +118,15 @@ msgstr ""
 "Intern fejl: Billedindlæsermodul '%s' kunne ikke begynde indlæsning af et "
 "billede, men gav ikke nogen årsag til fejlen"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr "BMP-billede har ikke-understøttet headerstørrelse"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr "BMP-billede har ugyldige data i header"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af bitmap-billede"
 
@@ -257,23 +257,19 @@ msgstr "Uoprettelig fejl ved læsning af PNG-billedfil"
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "Uoprettelig fejl ved læsning af PNG-billedfil: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr "Ikke nok hukommelse ti at gemme PNG-fil"
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr "PNM indlæser forventede at finde et heltal, men fandt det ikke"
@@ -389,35 +385,35 @@ msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 "Fejl under skriving til midlertidig fil under indlæsning af XBM-billede"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr "Ingen XPM-hoveder fundet"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr "XPM-fil har en billedbredde <= 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr "XPM-fil har en billedhøjde <= 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr "XPM-filen har et ugyldig antal farver"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr "XPM har et ugyldig antal tegn per pixel"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr "Kan ikke læse XPM-farvekort"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr "Ikke nok hukommelse til indlæsning af XPM-billede"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr "Fejl under skrivning til midlertidig fil ved indlæsning af XPM-billede"
 
@@ -429,11 +425,11 @@ msgstr "Ødelagt header i billede"
 msgid "Image format unknown"
 msgstr "Ukendt billedformat"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr "Ødelagt pixeldata i billede"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr "kunne ikke allokere buffer for billede på %u byte"
@@ -606,7 +602,7 @@ msgstr "Mellemrum"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr "Størrelse af mellemrum mellem børn."
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "Homogen"
 
@@ -614,75 +610,75 @@ msgstr "Homogen"
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr "Lad alle børn være af samme størrelse."
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr "Etikette"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr "Brug understreget"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr "Brug lager"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Standard afstand"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -775,7 +771,24 @@ msgstr "Pixbuf objekt"
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr "Pixbuf der skal optegnes."
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr "Pixbuf der skal optegnes."
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
@@ -831,12 +844,12 @@ msgstr "Forgrundsfarve"
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "Forgrundsfarve som en GdkColor"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "Redigérbar"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr "Om teksten kan ændres af brugeren"
 
@@ -1055,7 +1068,7 @@ msgstr "Radio status"
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr "Tegn skifteknappen som en radioknap"
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr "Indikatorstørrelse"
 
@@ -1063,7 +1076,7 @@ msgstr "Indikatorstørrelse"
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr "Størrelse på afkrydsnings- eller radioindikator"
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr "Mellemrum for indikator"
 
@@ -1071,7 +1084,7 @@ msgstr "Mellemrum for indikator"
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr "Mellemrum omkring afkrydsnings- eller radioindikator"
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
@@ -1079,7 +1092,7 @@ msgstr "Aktiv"
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr "Om menuopføringen er afkrydset."
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr "Inkonsistent"
 
@@ -1087,150 +1100,150 @@ msgstr "Inkonsistent"
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr "Om \"inkonsistent\" tilstand skal vises."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr "Gem farve her"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr "Har kontrol for uigennemsigtighed"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr "Lad farvevælgeren tillade at sætte uigennemsigtighed"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr "Har palette"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr "Skal en palette bruges"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr "Nuværende farve"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr "Den aktive farve"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr "Nuværende alpha"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 "Aktuel værdi for uigennemsigtighed (0 helt gennemsigtig, 65535 helt "
 "uigennemsigtig)"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Personlig palette"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr "Palette som skal bruges i farvevælgeren"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 msgid "_Hue:"
 msgstr "_Glød:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr "Position på farvehjulet."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "_Mætning:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 msgid "_Value:"
 msgstr "_Værdi:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr "Lysstyrke for farven."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 msgid "_Red:"
 msgstr "_Rød:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr "Mænge af rødt lys i farven."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 msgid "_Green:"
 msgstr "_Grøn:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr "Mængde af grønt lys i farven."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 msgid "_Blue:"
 msgstr "_Blå:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr "Mængde af blåt lys i farven."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "_Uigennemsigtighed:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr "Gennemsigtighed i valgt farve."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr "Farve_navn:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr "_palette"
 
@@ -1371,113 +1384,117 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr "Bredde på kanten omkring knapområdet nederst i dialogen"
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Position"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 #, fuzzy
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr "Vis indsætningsmarkør"
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Valg: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr "Maksimale længde"
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr "Synlighed"
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Har ramme"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr "FALSK fjerner ydre kant fra opføringen."
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr "Usynligt tegn"
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 "Tegnet som skal bruges når man udmasker indhold i opføringen (i \"passord "
 "modus\")"
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr "Aktiverer forvalg"
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr "Bredde i tegn"
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr "Antal tegn det skal være plads til i feltet."
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr "Rulleafstand"
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr "Antal pixler af opføringen som rulles ud af skærmen til venstre"
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 #, fuzzy
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "Navnet på widgeten"
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr "Markørfarve"
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr "Farve som markøren skal tegnes med"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 msgid "Select All"
 msgstr "Vælg alt"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Indputmetoder"
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
@@ -1891,7 +1908,7 @@ msgstr "Brug opmærkning"
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr "Justering"
 
@@ -2072,102 +2089,102 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 msgid "Page"
 msgstr "Side"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "Indeks for aktiv side"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr "Faneplacering"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr "Fanekant"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr "Bredde på kanten omkring faneetikettene"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr "Vandret fanekant"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr "Bredde på vandret kant på faneetiketterne"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr "Lodret fanekant"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr "Bredde på lodret kant på faneetiketterne"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr "Vis tabulatorer"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr "Om faner skal vises eller ej"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr "Vis kant"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr "Om kanten skal vises eller ej"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Rulbar"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr "Aktivér pop-op"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Side %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr "Størrelse på nedtræksindikator"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr "Plads omkring indikatoren"
 
@@ -2177,7 +2194,7 @@ msgstr "Position"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2196,17 +2213,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Kunne ikke finde billedfil i pixmap_path: \"%s\" linje %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Kunne ikke finde billedfil i pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2309,7 +2326,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2502,66 +2519,74 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Markørblinkning"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr "Laf markøren blinke"
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Tid for markørblink"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr "Justeringen som indeholder værdien for en \"spinbutton\""
@@ -2949,7 +2974,7 @@ msgstr "Homogen"
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr "Vandret justering"
 
@@ -2957,7 +2982,7 @@ msgstr "Vandret justering"
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr "Lodret justering"
 
@@ -3023,7 +3048,7 @@ msgstr "Tekstretning"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr "Venstre-, højre- eller centerjustering"
 
@@ -3039,7 +3064,7 @@ msgstr "Sprogmotor som skal bruges for at optegne teksten"
 msgid "Left margin"
 msgstr "Venstre margen"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr "Bredde på venstre margen i pixler"
 
@@ -3047,15 +3072,15 @@ msgstr "Bredde på venstre margen i pixler"
 msgid "Right margin"
 msgstr "Højre margen"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr "Bredde på højre margen i pixler"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr "Ryk ind"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr "Indrykningsmængde for afsnittet, i pixler"
 
@@ -3063,7 +3088,7 @@ msgstr "Indrykningsmængde for afsnittet, i pixler"
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr "Pixler over linjer"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3071,7 +3096,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3079,7 +3104,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3087,16 +3112,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr "Ombrydningsmodus"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr "Faner"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3216,38 +3241,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr "Pixler over linjer"
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr "Pixler under linjer"
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "Ombrydningsmodus"
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr "Venstre margen"
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr "Højre margen"
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Synlig markør"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr "Vis indsætningsmarkør"
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+#, fuzzy
+msgid "Input _Methods"
+msgstr "Indputmetoder"
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3257,19 +3287,19 @@ msgstr "Kunne ikke finde temamaskine i module_path: '%s',"
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Ingen hjælp ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr "Tegn skifteknappen som en radioknap."
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr "Tegn skifteknappen som en radioknap."
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr "Tegn indikator"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr "Om skiftedelen af knappen vises"
 
@@ -3334,116 +3364,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr "Model for trævisning"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 msgid "Visible"
 msgstr "Synlig"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr "Toptekster kan klikkes"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr "Søgekolonne"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr "Bredde på lodret separator"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr "Bredde på vandret separator"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 #, fuzzy
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr "Er udvider"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3703,6 +3733,33 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr "Om fokusindikator skal tegnes inde i et widget."
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr "Om fokusindikator skal tegnes inde i et widget."
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr "Om fokusindikator skal tegnes inde i et widget."
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+#, fuzzy
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr "Om fokusindikator skal tegnes inde i et widget."
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 msgid "Window Type"
 msgstr "Vinduestype"
@@ -3834,6 +3891,9 @@ msgstr "Vietnamesisk (VIQR)"
 msgid "X Input Method"
 msgstr "X Indputmetode"
 
+#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file"
+#~ msgstr "Ikke nok hukommelse ti at gemme PNG-fil"
+
 #~ msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
 #~ msgstr "Værdi mellem 0.0 og 1.0 som skal indikere X-justering"
 
index a2194b18d15647c448607c389aa9a20a22a496c4..3916a9efb7b7456758c660924e3c2b04596bf81b 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-07-15 22:27+02:00\n"
 "Last-Translator: Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
@@ -93,12 +93,12 @@ msgstr ""
 "Diese Fassung von gdk-pixbuf unterstützt das Speichern für dieses Bildformat "
 "nicht: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "`%s' konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -121,15 +121,15 @@ msgstr ""
 "Interner Fehler: Bildlader-Modul `%s' schaffte es nicht, das Laden eines "
 "Bildes zu beginnen, gab aber keinen Grund für den Fehler an"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr "Vorspannlänge des BMP-Bildes wird nicht unterstützt"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr "Vorspanndaten des BMP-Bildes sind Unsinn"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr "Nicht genug Speicher, um Bitmap-Bild zu laden"
 
@@ -266,23 +266,19 @@ msgstr "FFehler beim Lesen einer PNG-Bilddatei: %s"
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "FFehler beim Lesen einer PNG-Bilddatei: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr "Ungenügender Speicher, um PNG-Datei zu speichern"
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr "PNM-Lader erwartete eine Ganzzahl und fand keine"
@@ -401,38 +397,38 @@ msgstr ""
 "Beim Laden eines XBM-Bildes konnte nicht auf eine temporäre Datei "
 "geschrieben werden"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr "Kein XPM-Kopf gefunden"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr "PNM-Datei hat die Bildbreite 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 #, fuzzy
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr "PNM-Datei hat die Bildhöhe 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 #, fuzzy
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr "XPM hat mehr als 31 Zeichen pro Pixel"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr "XPM-Farbtabelle kann nicht gelesen werden"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr "Speicher zum Laden eines XPM-Bildes kann nicht gelesen werden"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 "Beim Laden eines XPM-Bildes konnte nicht auf eine temporäre Datei "
@@ -446,11 +442,11 @@ msgstr "Bildvorspann unbrauchbar"
 msgid "Image format unknown"
 msgstr "Bildformat unbekannt"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr "Bild-Pixeldaten unbrauchbar"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr "Bildpuffer von %u Bytes konnte nicht zugewiesen werden"
@@ -629,7 +625,7 @@ msgstr "Abstand"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr "Die Größe des Abstandes zwischen Kindern."
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "Gleichmäßig"
 
@@ -637,22 +633,22 @@ msgstr "Gleichmäßig"
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr "Sollen die Kinder alle gleich groß sein?"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr "Beschriftung"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 "Text des Beschriftungswidgets im Knopf, falls der Knopf ein solches enthält."
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr "Unterstrich verwenden"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
@@ -660,36 +656,36 @@ msgstr ""
 "Falls eingeschaltet, bedeutet ein Unterstrich im Text, dass das nächste "
 "Zeichen als Tastaturkürzel verwendet werden soll"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr "Rahmenrelief"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr "Der Reliefstil des Rahmens"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Abstandsvorgabe"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr "Zusätzlicher Raum für CAN_DEFAULT-Knöpfe"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr "Abstandsvorgabe außen"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
@@ -697,20 +693,20 @@ msgstr ""
 "Zusätzlicher Raum für CAN_DEFAULT-Knöpfe, der immer außerhalb des Randes "
 "zugegeben wird"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -806,7 +802,26 @@ msgstr "Pixbuf-Objekt"
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr "Der darzustellende Pixbuf."
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr "pixbuf-xpolster"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr "Der darzustellende Pixbuf."
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr "pixbuf-xpolster"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
@@ -865,12 +880,12 @@ msgstr "Vordergrundfarbe"
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "Vordergrundfarbe als GdkColor"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "Änderbar"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr "Soll der Text durch den Benutzer änderbar sein?"
 
@@ -1095,7 +1110,7 @@ msgstr "Radiozustand"
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr "Den Umschaltknopf als Radioknopf darstellen"
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr "Elementgröße"
 
@@ -1103,7 +1118,7 @@ msgstr "Elementgröße"
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr "Größe des Ankreuz- oder Radioelementes"
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr "Elementabstand"
 
@@ -1111,7 +1126,7 @@ msgstr "Elementabstand"
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr "Abstand um Ankreuz- oder Radioelement"
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr "Aktiv"
 
@@ -1119,7 +1134,7 @@ msgstr "Aktiv"
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr "Soll der Menüeintrag angekreuzt sein?"
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr "Inkonsistent"
 
@@ -1127,7 +1142,7 @@ msgstr "Inkonsistent"
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr "Soll der Zustand \"inkonsistent\" angezeigt werden?"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
@@ -1138,7 +1153,7 @@ msgstr ""
 "als aktuell auswählen, indem Sie sie auf den anderen Farbfleck daneben "
 "ziehen."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
@@ -1146,11 +1161,11 @@ msgstr ""
 "Die von Ihnen gewählte Farbe. Sie können diese Farbe auf einen "
 "Paletteneintrag ziehen, um sie für späteren Gebrauch zu speichern."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr "Farbe hier _speichern"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
@@ -1159,52 +1174,52 @@ msgstr ""
 "machen. Um diesen Eintrag zu ändern, ziehen Sie einen Farbfleck darauf oder "
 "rechtsklicken Sie darauf und wählen Sie \"Farbe hier speichern.\""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 #, fuzzy
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr "Soll der Cursor blinken?"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "Eigene Palette"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 #, fuzzy
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr "Sollen die Reiter gezeigt werden?"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "Cursorfarbe"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 #, fuzzy
 msgid "The current color"
 msgstr "Cursorfarbe"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Eigene Palette"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr "Im Farbwähler zu verwendende Palette"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
@@ -1213,7 +1228,7 @@ msgstr ""
 "Dunkelheit oder Helligkeit dieser Farbe mit dem inneren Dreieck."
 
 # gtk/gtkcolor
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
@@ -1221,67 +1236,67 @@ msgstr ""
 "Klicken Sie auf die Pipette, dann klicken Sie auf eine Farbe irgendwo auf "
 "Ihrem Bildschirm, um sie auszuwählen"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 msgid "_Hue:"
 msgstr "_Ton:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr "Stelle auf dem Farbrad."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "_Sättigung:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr "\"Tiefe\" der Farbe."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 msgid "_Value:"
 msgstr "_Wert:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr "Helligkeit der Farbe."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 msgid "_Red:"
 msgstr "_Rot:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr "Rotlichtanteil in der Farbe."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 msgid "_Green:"
 msgstr "_Grün:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr "Grünlichtanteil in der Farbe."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 msgid "_Blue:"
 msgstr "_Blau:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr "Blaulichtanteil in der Farbe."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "_Deckkraft:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr "Transparenz der momentan gewählten Farbe"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr "Farb_name:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
@@ -1289,7 +1304,7 @@ msgstr ""
 "Sie können in diesem Feld einen hexadezimalen Farbwert wie bei HTML eingeben,"
 "einfach einen Farbnamen wie `orange'."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr "_Palette"
 
@@ -1434,43 +1449,43 @@ msgstr "Rand um Aktionsfläche"
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr "Breite des Randes um den Knopfbereich unten im Dialog"
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Position"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 #, fuzzy
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr "Die momentane Position der Einfügemarke"
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Auswahl:"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr "Sollen die Feldinhalte bearbeitet werden können?"
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr "Maximale Länge"
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr "Maximale Anzahl Zeichen für diesen Eintrag"
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr "Sichtbarkeit"
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
@@ -1478,29 +1493,29 @@ msgstr ""
 "Wenn FALSCH, das \"unsichtbare Zeichen\" statt des eigentlichen Texts "
 "anzeigen (Passwortmodus)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Eigene Palette"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr "Unsichtbares Zeichen"
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 "Das Zeichen, mit dem Feldinhalte verdeckt werden (im \"Passwortmodus\")"
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr "Vorgabe aktivieren"
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
@@ -1508,45 +1523,49 @@ msgstr ""
 "Soll das Vorgabewidget (z.B. der Vorgabeknopf in einem Dialogfenster) "
 "aktiviert werden, wenn Eingabe gedrückt wird?"
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr "Breite in Zeichen"
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr "Anzahl Zeichen, für die in diesem Feld Platz gelassen wird."
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr "Rollversatz"
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr "Anzahl Pixel, um die der Eintrag nach links aus dem Schirm gerollt ist"
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 #, fuzzy
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "Der Name des Widgets"
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr "Cursorfarbe"
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr "Farbe, mit der der Einfügecursor gezeichnet wird"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Auswählbar"
 
 # gtk/gtkentry.c:3567 gtk/gtktextview
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Eingabemethoden"
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 msgid "Filename"
 msgstr "Dateiname"
@@ -1976,7 +1995,7 @@ msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 "Der Text der Beschriftung enthält XML-Markup. Siehe pango_parse_markup()."
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr "Ausrichtung"
 
@@ -2167,78 +2186,78 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr "Der oben und unten am Widget hinzuzufügende Raum in Pixeln"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 msgid "Page"
 msgstr "Seite"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "Der Index der aktuellen Seite"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr "Reiterposition"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr "Die Seite des Notizbuchs, auf der die Reiter sitzen"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr "Reiterrand"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 #, fuzzy
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr "Breite des Randes um die Reiterbeschriftungen"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr "Horizontaler Reiterrand"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr "Breite des horizontalen Randes von Reiterbeschriftungen"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr "Vertikaler Reiterrand"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr "Breite des vertikalen Randes von Reiterbeschriftungen"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr "Reiter zeigen"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr "Sollen die Reiter gezeigt werden?"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr "Rand zeigen"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr "Soll der Rand gezeigt werden?"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Rollbar"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 "Falls WAHR, werden Rollpfeile hinzugefügt, falls nicht alle Reiter Platz "
 "finden"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr "Popup aktivieren"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
@@ -2246,28 +2265,28 @@ msgstr ""
 "Falls WAHR, öffnet ein Rechtsklick auf das Notizbuch ein Menü, mit dem man "
 "Seiten ansteuern kann"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr "Sollen die Reiter alle gleich groß sein?"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Seite %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr "Größe des Dropdown-Indikators"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr "Abstand um Indikator"
 
@@ -2276,8 +2295,9 @@ msgid "Position"
 msgstr "Position"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr "Position des Feldtrennbalkens in Pixel (0 heißt ganz links/oben)"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2296,17 +2316,17 @@ msgstr "Griffgröße"
 msgid "Width of handle"
 msgstr "Breite des Griffs"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Kann Bilddatei in Pixmap-Pfad: \"%s\" nicht finden. Zeile %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Kann Bilddatei in Pixmap-Pfad: \"%s\" nicht finden"
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr "Pixmap-Pfadelement: \"%s\" muss absolut sein; %s, Zeile %d"
@@ -2416,9 +2436,10 @@ msgid "Discrete Blocks"
 msgstr "Getrennte Blöcke"
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 "Die Anzahl getrennter Blöcke in einem Fortschrittsbalken (wenn im Blockmodus "
 "dargestellt)"
@@ -2624,11 +2645,11 @@ msgstr ""
 "Einen sekundären Vorwärtspfeil am gegenüberliegenden Ende des Rollbalkens "
 "anzeigen"
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr "Doppelklick-Zeit"
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
@@ -2636,27 +2657,27 @@ msgstr ""
 "Maximale Zeit, die zwischen zwei Klicks vergehen darf, damit sie als "
 "Doppelklick erkannt werden (in Millisekunden)"
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Cursorblinken"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr "Soll der Cursor blinken?"
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Cursor-Blinkzeit"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr "Länge des Cursor-Blinkzyklus' in Millisekunden"
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr "Cursor spalten"
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
@@ -2664,30 +2685,38 @@ msgstr ""
 "Sollen für gemischten linksläufigen und rechtsläufigen Text zwei Cursors "
 "angezeigt werden?"
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr "Themenname"
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr "Name der zu ladenden Themen-RC-Datei"
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr "Name der Tastenbelegung"
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr "Name der zu ladenden Tastenbelegungs-RC-Datei"
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr "Menüleisten-Kürzel"
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr "Tastaturkürzel, das die Menüleiste aktiviert"
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr "Die Stellgröße, die den Wert des Zahlenfeldes enthält"
@@ -3078,7 +3107,7 @@ msgstr "Gleichmäßig"
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr "Wenn WAHR, sind die Tabellenzellen alle gleich breit/hoch"
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr "Horizontale Stellgröße"
 
@@ -3086,7 +3115,7 @@ msgstr "Horizontale Stellgröße"
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr "Horizontale Stellgröße für das Textwidget"
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr "Vertikale Stellgröße"
 
@@ -3155,7 +3184,7 @@ msgstr "Textrichtung"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr "Textrichtung, d.h. von rechts nach links oder von links nach rechts"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr "Linksbündig, rdig oder zentriert"
 
@@ -3171,7 +3200,7 @@ msgstr "Code der Sprach-Engine, die den Text darstellen soll"
 msgid "Left margin"
 msgstr "Linker Rand"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr "Breite des linken Randes in Pixel"
 
@@ -3179,15 +3208,15 @@ msgstr "Breite des linken Randes in Pixel"
 msgid "Right margin"
 msgstr "Rechter Rand"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr "Breite des rechten Randes in Pixel"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr "Einrücken"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr "Einrückungstiefe des Absatzes in Pixel"
 
@@ -3195,7 +3224,7 @@ msgstr "Einrückungstiefe des Absatzes in Pixel"
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr "Pixel über Zeilen"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr "Leerraum über Absätzen in Pixel"
 
@@ -3203,7 +3232,7 @@ msgstr "Leerraum über Absätzen in Pixel"
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr "Pixel unter Zeilen"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr "Leerraum unter Absätzen in Pixel"
 
@@ -3211,7 +3240,7 @@ msgstr "Leerraum unter Absätzen in Pixel"
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr "Pixel im Umbruch"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr "Leerrachen umbrochenen Zeilen eines Absatzes in Pixel"
 
@@ -3219,16 +3248,16 @@ msgstr "Leerrachen umbrochenen Zeilen eines Absatzes in Pixel"
 msgid "Wrap mode"
 msgstr "Umbruchmodus"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr "Zeilen nie, an Wort- oder Zeichengrenzen umbrechen?"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tabs"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr "Eigene Tabs für diesen Text"
 
@@ -3349,38 +3378,44 @@ msgstr "Unsichtbarkeit einstellen"
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr "Soll dieses Tag die Sichtbarkeit des Texts beeinflussen?"
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr "Piber Zeilen"
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr "Pixel unter Zeilen"
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr "Pixel im Umbruch"
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "Umbruchmodus"
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr "Linker Rand"
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr "Rechter Rand"
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Cursor sichtbar"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr "Soll der Einfügecursngezeigt werden?"
 
+# gtk/gtkentry.c:3567 gtk/gtktextview
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+#, fuzzy
+msgid "Input _Methods"
+msgstr "Eingabemethoden"
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3390,19 +3425,19 @@ msgstr "Themen-Engine kann nicht in module_path gefunden werden: \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Kein Tipp ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr "Soll der Umschaltknopf eingedrückt sein oder nicht?"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr "Ist der Umschaltknopf in einem \"Zwischen\"-Zustand?"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr "Indikator zeichnen"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr "Soll der Umschaltteil des Knopfes dargestellt werden?"
 
@@ -3468,124 +3503,124 @@ msgstr "Icongröße in Werkzeugleiste"
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr "Größe der Icons in normalen Werkzeugleisten"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr "Baumansichts-Modell"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr "Das Modell für die Baumansicht"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr "Horizontale Stellgröße für das Widget"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr "Vertikale Stellgröße für das Widget"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 msgid "Visible"
 msgstr "Sichtbar"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr "Die Spaltenkopf-Knöpfe anzeigen"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr "Klickbare Köpfe"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr "Spaltenköpfe reagieren auf Klick-Ereignisse"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr "Ausklapper-Spalte"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr "Die Spalte für die Ausklapper einstellen"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr "Umstellbar"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr "Ansicht kann umgeordnet werden"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr "Streifenhinweis"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 "Der Themen-Engine einen Hinweis darauf geben, dass Zeilen in wechselnden "
 "Farben gezeichnet werden sollen"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 #, fuzzy
 msgid "Enable Search"
 msgstr "Pfeiltasten aktivieren"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 #, fuzzy
 msgid "Search Column"
 msgstr "Ausklapper-Spalte"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 #, fuzzy
 msgid "Expander Size"
 msgstr "Griffgröße"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr "Breite des Ausklapppfeils"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr "Breite des vertikalen Trennbalkens"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 #, fuzzy
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Zellen"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr "Breite des horizontalen Trennbalkens"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr "Horizontaler Abstand zwischen Zellen"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 #, fuzzy
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr "Ausdehnen"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3860,6 +3895,33 @@ msgstr "Interner Fokus"
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr "Soll der Fokusanzeiger in Widgets dargestellt werden?"
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr "Soll der Fokusanzeiger in Widgets dargestellt werden?"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr "Soll der Fokusanzeiger in Widgets dargestellt werden?"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+#, fuzzy
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr "Soll der Fokusanzeiger in Widgets dargestellt werden?"
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 msgid "Window Type"
 msgstr "Fenstertyp"
@@ -4003,6 +4065,9 @@ msgstr "Vietnamesisch (VIQR)"
 msgid "X Input Method"
 msgstr "X Input Method"
 
+#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file"
+#~ msgstr "Ungenügender Speicher, um PNG-Datei zu speichern"
+
 #~ msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
 #~ msgstr "Wert zwischen 0,0 und 1,0, der die x-Ausrichtung angibt"
 
@@ -4064,9 +4129,6 @@ msgstr "X Input Method"
 #~ msgid "The y-align of the pixbuf."
 #~ msgstr "Die y-Ausrichtung des Pixbuf."
 
-#~ msgid "pixbuf xpad"
-#~ msgstr "pixbuf-xpolster"
-
 #~ msgid "The xpad of the pixbuf."
 #~ msgstr "Das xpolster des Pixbuf."
 
index 0f31ce68450a34fe5c4865dfc4b31c8661f4021e..b92c268f7aebefa3a43e38279f0291b5487d0a20 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-10-22 22:43-0000\n"
 "Last-Translator: Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>\n"
 "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -84,12 +84,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -108,15 +108,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -235,23 +235,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -364,35 +360,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -404,11 +400,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -585,7 +581,7 @@ msgstr "Διάκενα:"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -593,77 +589,77 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Διάκενα:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -766,7 +762,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -823,13 +835,13 @@ msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(ανενεργό)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1075,7 +1087,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1083,7 +1095,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1091,7 +1103,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1099,162 +1111,162 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Απόχρωση:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Κορεσμός:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Τιμή:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Κόκκινο:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Πράσινο:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Μπλέ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Διαφάνεια:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
@@ -1398,112 +1410,116 @@ msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Ανενεργό"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Επιλογή: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Διαγραφή"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
@@ -1967,7 +1983,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2158,106 +2174,106 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Σελίδα %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Κλιμακούμενο"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Σελίδα %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2267,7 +2283,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2287,18 +2303,18 @@ msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: \"%s\" line %d"
 
 #
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Το αρχείο εικόνας δε βρέθηκε στο pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2403,7 +2419,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #
@@ -2608,70 +2624,78 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Ανενεργό"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Ανενεργό"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -3103,7 +3127,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3111,7 +3135,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3179,7 +3203,7 @@ msgstr "Δημιουργία καταλόγου"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3195,7 +3219,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3203,15 +3227,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3219,7 +3243,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3227,7 +3251,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3235,7 +3259,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3243,16 +3267,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3372,40 +3396,44 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Ανενεργό"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
@@ -3417,19 +3445,19 @@ msgstr "Το module δε βρέθηκε στο module_path: \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Καμία συμβουλή ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3496,117 +3524,117 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
 #
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Ανενεργό"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3876,6 +3904,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
index b7b8ad6b6b2e6b66b7ec7853250c60f72e625c73..ea5445fc6061b0d0aefdbff1a7bab46fad33ab2b 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-07-31 23:18+0100\n"
 "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -82,12 +82,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -233,23 +233,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -362,35 +358,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -402,11 +398,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -577,7 +573,7 @@ msgstr ""
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -585,75 +581,75 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -748,7 +744,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -804,13 +816,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(dɪseɪbəld)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1040,7 +1052,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1048,7 +1060,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1064,158 +1076,158 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "kʌstəm pælɪt"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "sɛt kʌlə"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "Custom palette"
 msgstr "kʌstəm pælɪt"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "hjuː:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "sætʃureɪʃən:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "væljuː:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "rɛd"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "griːn:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "bluː:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "əʊpæsɪti:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "_Palette"
 msgstr "kʌstəm pælɪt"
@@ -1358,111 +1370,115 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "kwɛstʃən"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "səlɛkʃən: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "kʌstəm pælɪt"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "dəlit"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1880,7 +1896,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2062,103 +2078,103 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "peɪdʒ %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "peɪdʒ %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2169,7 +2185,7 @@ msgstr "kwɛstʃən"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2188,17 +2204,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "ʌneɪbəl tə ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn pixmap_path: \"%s\" laɪn %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "ʌneɪbəl tu ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2301,7 +2317,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2496,68 +2512,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "dɪseɪbəld"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "dɪseɪbəld"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2960,7 +2984,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2968,7 +2992,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3035,7 +3059,7 @@ msgstr "krieɪt daɪrɛktəri"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3051,7 +3075,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3059,15 +3083,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3075,7 +3099,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3083,7 +3107,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3091,7 +3115,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3099,16 +3123,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3228,39 +3252,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "dɪseɪbəld"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3270,19 +3298,19 @@ msgstr "ʌneɪbəl tu ləʊkeɪt ɪmɪdʒ faɪl ɪn module_path: \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- nəʊ tɪp ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3347,116 +3375,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "dɪseɪbəld"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3720,6 +3748,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 29b72cc6c3cc5fab573dfadc4bd8efcbb07e9105..6efc72aa710f98998f98482215bb9d84f5348d8e 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-10-27 01:02+0100\n"
 "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.orgk\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -82,12 +82,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -233,23 +233,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -362,35 +358,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -402,11 +398,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -575,7 +571,7 @@ msgstr ""
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -583,75 +579,75 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -744,7 +740,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -800,12 +812,12 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1024,7 +1036,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1040,7 +1052,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1048,7 +1060,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1056,149 +1068,149 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "Set Colour"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 msgid "_Hue:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 msgid "_Saturation:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 msgid "_Value:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 msgid "_Red:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 msgid "_Green:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 msgid "_Blue:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 msgid "_Opacity:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
@@ -1339,107 +1351,111 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 msgid "Cursor Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 msgid "Selection Bound"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 msgid "Filename"
 msgstr ""
@@ -1845,7 +1861,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2025,102 +2041,102 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 msgid "Page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2130,7 +2146,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2149,17 +2165,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2262,7 +2278,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2455,66 +2471,74 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2891,7 +2915,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2899,7 +2923,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2965,7 +2989,7 @@ msgstr ""
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -2981,7 +3005,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -2989,15 +3013,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3005,7 +3029,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3013,7 +3037,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3021,7 +3045,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3029,16 +3053,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3158,38 +3182,42 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3199,19 +3227,19 @@ msgstr ""
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3276,115 +3304,115 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 msgid "Visible"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3642,6 +3670,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 msgid "Window Type"
 msgstr ""
index 551b0822379ef3fd3f1f5c47486ace6e4617d070..226917407ce9a2aa1049ca2dc4591300883c2b00 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-09-03 21:02+0200\n"
 "Last-Translator: José Antonio Salgueiro A. <joseantsa@eresmas.net>\n"
 "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@@ -90,12 +90,12 @@ msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 "Esta compilación de gdk-pixbuf no soporta guardad el formato de imagen:·%s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "Falló al abrir '%s'·para escribir:·%s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -118,15 +118,15 @@ msgstr ""
 "Error interno: El módulo cargado de imágenes '%s' falló al comenzar al "
 "cargar la imagen, pero no dio razón del fallo"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr "Imagen BMP tiene un tamaño de cabecera no soportado"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr "Imagen BMP tiene datos de cabecera erróneos"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr "No existe memoria suficiente para cargar el mapa de bits"
 
@@ -259,23 +259,19 @@ msgstr "Error fatal leyendo el fichero imagen PNG"
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "Error fatal leyendo el fichero imagen PNG: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr "Memoria insuficiente para guardar el fichero PNG"
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr "El cargador PNM esperaba encontrar un entero, pero no lo encontró"
@@ -392,38 +388,38 @@ msgstr "Memoria insuficiente al cargar el fichero imagen XBM"
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr "Falló al escribir al fichero temporal cuando se cargaba la imagen XBM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr "No se ha encontrado cabecera XBM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr "Fichero PNM tiene un ancho de imagen de 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 #, fuzzy
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr "Fichero PNM tiene un alto de imagen de 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 #, fuzzy
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr "XPM tiene más de 31 chars por pixel"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr "No puedo leer el mapa de color de XPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr "No puedo localizar memoria para la carga de la imagen XPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr "Falló al escribir el fichero temporal al cargar la imagen XPM"
 
@@ -435,11 +431,11 @@ msgstr "Cabecera de imagen corrompida"
 msgid "Image format unknown"
 msgstr "Formato de imagen desconocido"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr "Datos del pixel de imagen corrompidos"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr "falló al localizar buffer de imagen para %u bytes"
@@ -616,7 +612,7 @@ msgstr "Espaciado"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr "La cantidad de espacio entre hijos."
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -624,77 +620,77 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr "Cuando los hijos deberían tener todos el mismo tamaño."
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr "Utilizar subrayado"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 "Si se fija, la etiqueta se utiliza para coger un elemento del almacén en vez "
 "de ser mostrado"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr "Borde de asistencia"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr "Estilo del borde de asistencia."
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Espaciado por Omisión"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr "Espacio extra a añadir para los botones CAN_DEFAULT"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr "Espaciado Exterior por Omisión"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -788,7 +784,24 @@ msgstr "Objeto Pixbuf"
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr "El pixbuf a renderizar."
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr "El pixbuf a renderizar."
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
@@ -845,12 +858,12 @@ msgstr "Color delantero"
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "Color delantero como GdkColor"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "Editable"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr "Cuando el texto puede ser modificado por el usuario"
 
@@ -1073,7 +1086,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr "Tamaño del indicador"
 
@@ -1081,7 +1094,7 @@ msgstr "Tamaño del indicador"
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr "Tamaño del·indicador·de·radio·o·chequeo"
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr "Espacio del Indicador"
 
@@ -1089,7 +1102,7 @@ msgstr "Espacio del Indicador"
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr "Espacio que rodea el indicador de radio o chequeo"
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1097,7 +1110,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1105,148 +1118,148 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 msgid "_Hue:"
 msgstr "_Hue:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "_Saturación:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 msgid "_Value:"
 msgstr "_Valor:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 msgid "_Red:"
 msgstr "_Rojo:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 msgid "_Green:"
 msgstr "_Verde:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 msgid "_Blue:"
 msgstr "_Azul:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "_Opacidad:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
@@ -1387,112 +1400,116 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Posición"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 #, fuzzy
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr "La posición inicial de la ventana."
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Selección: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 #, fuzzy
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "El nombre del widget"
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Seleccionable"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 msgid "Filename"
 msgstr "Nombre Fichero"
@@ -1898,7 +1915,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2080,102 +2097,102 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 msgid "Page"
 msgstr "Página"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Desplazable"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Página %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2185,7 +2202,7 @@ msgstr "Posición"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2204,18 +2221,18 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr ""
 "Imposible de encontrar un archivo imagen en pixmap_path: \"%s\" línea %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Imposible de encontrar un archivo imagen en pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2318,7 +2335,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2511,11 +2528,11 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr "Tiempo de Doble Click"
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
@@ -2523,56 +2540,64 @@ msgstr ""
 "Máximo tiempo permitido entre dos clicks para ser considerados como un doble "
 "click (en milisegundos)"
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Parpadeo del cursor"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr "Cuando el cursor debería parpadear"
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Tiempo de centelleo del cursor"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr "Nombre de Temas"
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2959,7 +2984,7 @@ msgstr "Homogéneo"
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2967,7 +2992,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3035,7 +3060,7 @@ msgstr "Dirección del texto"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3051,7 +3076,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3059,15 +3084,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3075,7 +3100,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3083,7 +3108,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3091,7 +3116,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3099,16 +3124,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3228,38 +3253,43 @@ msgstr "Conjunto invisible"
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr "Cuando esta etiqueta afecta la visibilidad del texto"
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr "Pixels Sobre las Líneas"
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr "Pixels por Debajo de las Líneas"
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr "Pixels Dentro de la Envoltura"
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "Modo envoltura"
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr "Margen Izquierdo"
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr "Margen Derecho"
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Cursor Visible"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr "Si se muestra el cursor de inserción"
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+#, fuzzy
+msgid "Input _Methods"
+msgstr "Método de la Entrada X"
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3269,19 +3299,19 @@ msgstr "Imposible de encontrar el motor de estilos en module_path: \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Ningún Tip ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3346,116 +3376,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr "Cabeceras clickeables"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr "Reordenable"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr "Vista es reordenable"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr "Habilitar búsqueda"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr "Columna de búsqueda"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 #, fuzzy
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr "Es Expansor"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3722,6 +3752,30 @@ msgstr "Foco Interior"
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 msgid "Window Type"
 msgstr "Tipo de ventana"
@@ -3863,6 +3917,9 @@ msgstr "Vietnamita (VIQR)"
 msgid "X Input Method"
 msgstr "Método de la Entrada X"
 
+#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file"
+#~ msgstr "Memoria insuficiente para guardar el fichero PNG"
+
 #~ msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
 #~ msgstr "Valor·entre·0.0 y·1.0 ·para·indicar·alineación X"
 
index 66ccfb27fc5772de8ff8c6fe543c38f762ef49b2..0212adf527db81544bfe46580fff7a3abb1aeb2f 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.6\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-09-26 23:40+0300\n"
 "Last-Translator: Lauris Kaplinski <lauris@ariman.ee>\n"
 "Language-Team: Estonian\n"
@@ -82,12 +82,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -233,23 +233,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -362,35 +358,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -402,11 +398,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -579,7 +575,7 @@ msgstr "Täheruum:"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -587,76 +583,76 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Täheruum:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -753,7 +749,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -809,13 +821,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(välja lülitatud)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1075,155 +1087,155 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Toon:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Küllastatus:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Heledus:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Punane:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Roheline:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Sinine:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Katvus:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
@@ -1365,110 +1377,114 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Välja lülitatud"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Valik: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Kustuta"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1886,7 +1902,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2069,104 +2085,104 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Lehekülg %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Skaleeritav"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Lehekülg %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2176,7 +2192,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2195,17 +2211,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Ei leia pildifaili otsingurajalt 'pixmap_path': \"%s\" rida %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Ei leia pildifaili otsingurajalt 'pixmap_path': \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2309,7 +2325,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2508,68 +2524,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Välja lülitatud"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Välja lülitatud"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2972,7 +2996,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2980,7 +3004,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3047,7 +3071,7 @@ msgstr "Loo uus kataloog"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3063,7 +3087,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3071,15 +3095,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3087,7 +3111,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3095,7 +3119,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3103,7 +3127,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3111,16 +3135,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3240,39 +3264,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Välja lülitatud"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3282,19 +3310,19 @@ msgstr "Ei leia moodulit otsingurajalt 'module_path': \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Vihjet ei ole ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3360,116 +3388,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Välja lülitatud"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3733,6 +3761,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 8fdd526e0159c007c85e4911feed19ba3b3771f7..a0c6fe7df99ac2f8094c683eb659c45f792d4921 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-07-05 19:17+0200\n"
 "Last-Translator: Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck <gcpbivaj@lg.ehu.es>\n"
 "Language-Team: euskare <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -82,12 +82,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -233,23 +233,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -362,35 +358,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -402,11 +398,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -579,7 +575,7 @@ msgstr "Tartea:"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -587,76 +583,76 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Tartea:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -754,7 +750,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -810,13 +822,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(ezindua)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1044,7 +1056,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1052,7 +1064,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1060,7 +1072,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1068,7 +1080,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1076,155 +1088,155 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Kolorea:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Saturazioa:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Balioa:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Gorria:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Berdea:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Urdina"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Opazitatea"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
@@ -1366,110 +1378,114 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Ezindua"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Aukera: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Ezabatu"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1888,7 +1904,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2073,104 +2089,104 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Orria %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Eskalatzeko gai"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Orria %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2180,7 +2196,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2199,17 +2215,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Imaginaren fitxategia ezin aurkitu pixmap_path-en: \"%s\",%d lerroa"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Imaginaren fitxategia ezin aurkitu pixmap_path-en: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2313,7 +2329,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2512,68 +2528,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Ezindua"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Ezindua"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2977,7 +3001,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2985,7 +3009,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3052,7 +3076,7 @@ msgstr "Sortu Direktorioa"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3068,7 +3092,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3076,15 +3100,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3092,7 +3116,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3100,7 +3124,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3108,7 +3132,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3116,16 +3140,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3245,39 +3269,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Ezindua"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3287,19 +3315,19 @@ msgstr "Modulua ezin aurkitu modulu_path-en: \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Erpinik ez ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3365,116 +3393,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Ezindua"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3740,6 +3768,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 5a85fd06c0a29d73ba69a2fbe02cda83e7097e0b..4f822f39ff964ac60e1fcb1d4be64e4b99f162f5 100644 (file)
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-10-13 15:00+0330\n"
 "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sina.sharif.ac.ir>\n"
 "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
@@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -233,23 +233,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -363,35 +359,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -403,11 +399,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \"%s\","
@@ -578,7 +574,7 @@ msgstr ""
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -586,75 +582,75 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -749,7 +745,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -806,13 +818,13 @@ msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
 # hich-yek, hich-kodaam, be-hich-vajh, aslan
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(از کار افتاده)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1075,158 +1087,158 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "تخته رنگ دست‌ساز"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "همین رنگ"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "Custom palette"
 msgstr "تخته رنگ دست‌ساز"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "پرده:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "غلظت:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "روشنایی:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "قرمز:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "سبز:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "آبی:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "درجه‌ی ماتی:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "_Palette"
 msgstr "تخته رنگ دست‌ساز"
@@ -1369,111 +1381,115 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "از کار افتاده"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "انتخاب: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "تخته رنگ دست‌ساز"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "حذف"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1894,7 +1910,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2078,104 +2094,104 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "صفحه‌ی %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
 # paak kardan, rad kardan, tamiz kardan, door rikhtan, rowshan kardan, towzih daadan
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "صفحه‌ی %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2185,7 +2201,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2204,17 +2220,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "پرونده‌ی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\" سطر %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "پرونده‌ی تصویری در pixmap_path مقابل یافت نشد: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2317,7 +2333,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2511,68 +2527,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "از کار افتاده"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "از کار افتاده"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2972,7 +2996,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2980,7 +3004,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3047,7 +3071,7 @@ msgstr "ایجاد شاخه"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3063,7 +3087,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3071,15 +3095,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3087,7 +3111,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3095,7 +3119,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3103,7 +3127,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3111,16 +3135,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3240,39 +3264,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "از کار افتاده"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3282,19 +3310,19 @@ msgstr "واحد بارشونده در module_path مقابل یافت نشد: \
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- کمک بی کمک ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3359,116 +3387,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "از کار افتاده"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3733,6 +3761,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index ff8a0c84e29ec78e3b075b1d952661a1a801c396..d42083121b0b069e210b46b69794990d73913155 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-11-06 21:43+02:00\n"
 "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -86,12 +86,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -110,15 +110,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -238,23 +238,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -367,35 +363,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -407,11 +403,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -582,7 +578,7 @@ msgstr ""
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -590,75 +586,75 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -753,7 +749,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -809,13 +821,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(ei käytössä)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1037,7 +1049,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1045,7 +1057,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1053,7 +1065,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1061,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1069,158 +1081,158 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "Mukautettu paletti"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "Aseta väri"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Mukautettu paletti"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Sävy:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Kylläisyys:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Arvo:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Punainen:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Vihreä:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Sininen:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Peitto:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "_Palette"
 msgstr "Mukautettu paletti"
@@ -1363,111 +1375,115 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Kysymys"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Valinta: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Mukautettu paletti"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Poista"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1886,7 +1902,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2069,104 +2085,104 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # , c-format
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Sivu %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
 # , c-format
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Sivu %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2177,7 +2193,7 @@ msgstr "Kysymys"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2197,18 +2213,18 @@ msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
 # , c-format
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\" rivi %d"
 
 # , c-format
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Kuvatiedostoa ei löytynyt pixmap_path:sta: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2311,7 +2327,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2506,68 +2522,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Poistettu"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Poistettu"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2968,7 +2992,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2976,7 +3000,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3043,7 +3067,7 @@ msgstr "Luo hakemisto"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3059,7 +3083,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3067,15 +3091,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3083,7 +3107,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3091,7 +3115,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3099,7 +3123,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3107,16 +3131,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3236,39 +3260,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Poistettu"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 # , c-format
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
@@ -3279,19 +3307,19 @@ msgstr "Ladattavaa moduulia ei löytynyt module_path:sta:\"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Ei vinkkiä ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3356,116 +3384,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Poistettu"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3729,6 +3757,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 64c6354d374d10cfe7e065e61ef38b6498d6631b..6eb815f6d4ff464a45d1f3eb6f7bcaf95ebde2fe 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-10-13 09:45+0200\n"
 "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
@@ -92,12 +92,12 @@ msgstr ""
 "Cette construction de gdk-pixbuf ne supporte pas l'enregistrement au format "
 "d'image : %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "Échec de l'ouverture de « %s » en écriture : %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -120,15 +120,15 @@ msgstr ""
 "Erreur interne : le module chargeur d'image « %s » a échoué à commencer le "
 "chargement d'une image, mais ne donne pas de raison pour son échec"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr "Pas essez de mémoire pour charger l'image bitmap"
 
@@ -257,23 +257,19 @@ msgstr "Erreur fatale lors de la lecture du fichier d'image PNG : %s"
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "Erreur fatale lors de la lecture du fichier d'image PNG : %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr "Mémoire insuffisante pour enregistrer le fichier PNG"
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -395,38 +391,38 @@ msgstr "Mémoire insuffisante pour charger le fichier PNM"
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 #, fuzzy
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr "Le fichier PNM a une largeur d'image de 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 #, fuzzy
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr "Le fichier PNM a une hauteur d'image de 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 #, fuzzy
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr "Ne peut allouer de la mémoire pour chager le fichier JPEG"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -438,11 +434,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr "Échec du chargement de l'image « %s » : %s"
@@ -617,7 +613,7 @@ msgstr "Espacement :"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -625,77 +621,77 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Use underline"
 msgstr "Soulignement"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Espacement :"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -790,7 +786,26 @@ msgstr "Objet pixbuf"
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr "Le pixbuf à rendre."
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr "xpad pixbuf"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr "Le pixbuf à rendre."
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr "xpad pixbuf"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "Texte"
 
@@ -847,12 +862,12 @@ msgstr "Couleur de premier plan"
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "Couleur de premier plan comme une GdkColor"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "Éditable"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1083,7 +1098,7 @@ msgstr "État radio"
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr "Dessine le bouton de bascule comme bouton radio"
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1091,7 +1106,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1099,7 +1114,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1107,7 +1122,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1115,151 +1130,151 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "Palette personnelle"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "Définir la couleur"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Palette personnelle"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 msgid "_Hue:"
 msgstr "_Teinte :"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "_Saturation :"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 msgid "_Value:"
 msgstr "_Valeur :"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 msgid "_Red:"
 msgstr "_Rouge :"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 msgid "_Green:"
 msgstr "_Vert :"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 msgid "_Blue:"
 msgstr "_Bleu :"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "_Opacité :"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr "_Palette"
 
@@ -1402,112 +1417,116 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Chaîne de texte"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Sélection :"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr "Visibilité"
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Palette personnelle"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 #, fuzzy
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "Le texte du rendeur."
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Effacer"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1923,7 +1942,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr "Justification"
 
@@ -2113,106 +2132,106 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Page %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 #, fuzzy
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "Le texte du rendeur."
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 #, fuzzy
 msgid "Tab Position"
 msgstr "Chaîne de texte"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Ajustable"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Page %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 #, fuzzy
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr "Couleur d'arrière-plan"
@@ -2224,7 +2243,7 @@ msgstr "Chaîne de texte"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2244,19 +2263,19 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr ""
 "Incapable de localiser le fichier image dans pixmap_path : « %s » ligne %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr ""
 "Incapable de localiser le fichier image dans le chemin des pixmaps : « %s »"
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2363,7 +2382,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2564,68 +2583,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Désactivé"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Désactivé"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 #, fuzzy
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
@@ -3021,7 +3048,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3029,7 +3056,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3099,7 +3126,7 @@ msgstr "Chaîne de texte"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3115,7 +3142,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3123,15 +3150,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3139,7 +3166,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3147,7 +3174,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3155,7 +3182,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3163,16 +3190,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr "Onglets"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3296,39 +3323,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Désactivé"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3339,21 +3370,21 @@ msgstr ""
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Pas de conseil du jour ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 #, fuzzy
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr "Dessine le bouton de bascule comme bouton radio"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 #, fuzzy
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr "Dessine le bouton de bascule comme bouton radio"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 #, fuzzy
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr "L'état de bascule du bouton"
@@ -3421,118 +3452,118 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 #, fuzzy
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr "Le texte du rendeur."
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Désactivé"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 #, fuzzy
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr "Soulignement"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 #, fuzzy
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr "Rend le texte éditable."
@@ -3800,6 +3831,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
@@ -3938,6 +3993,9 @@ msgstr ""
 msgid "X Input Method"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file"
+#~ msgstr "Mémoire insuffisante pour enregistrer le fichier PNG"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Text Position"
 #~ msgstr "Chaîne de texte"
@@ -3973,9 +4031,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "The y-align of the pixbuf."
 #~ msgstr "Le y-align du pixbuf."
 
-#~ msgid "pixbuf xpad"
-#~ msgstr "xpad pixbuf"
-
 #~ msgid "The xpad of the pixbuf."
 #~ msgstr "Le xpad du pixbuf."
 
index a3b1fca0388b8d3def2d4516ea8101b72c42857f..bede4d8b232c04804f6c0785751083b5ac19e53f 100644 (file)
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-09-08 21:18+0000\n"
 "Last-Translator: Seán Ó Ceallaigh <soc@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: Gaeilge <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -82,12 +82,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -233,23 +233,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -362,35 +358,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -402,11 +398,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -577,7 +573,7 @@ msgstr ""
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -585,75 +581,75 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -748,7 +744,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -804,13 +816,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(míchumasach)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1040,7 +1052,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1048,7 +1060,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1064,158 +1076,158 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "Tóg Dath"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Imir:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Sáithiú:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Luach:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Dearg:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Glas:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Gorm:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Teimhneacht:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "_Palette"
 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
@@ -1358,111 +1370,115 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Míchumasach"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Rogha: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Pailéid Féindheánamh"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Scrios"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1880,7 +1896,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2062,103 +2078,103 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Leathanach %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Leathanach %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2168,7 +2184,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2187,18 +2203,18 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr ""
 "Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\" líne %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Ní rabhthas ábalta íomhá comhaid a aimsiú in pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2301,7 +2317,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2495,68 +2511,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Míchumasach"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Míchumasach"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2955,7 +2979,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2963,7 +2987,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3030,7 +3054,7 @@ msgstr "Déan Eolaire"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3046,7 +3070,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3054,15 +3078,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3070,7 +3094,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3078,7 +3102,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3086,7 +3110,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3094,16 +3118,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3223,39 +3247,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Míchumasach"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3265,19 +3293,19 @@ msgstr "Ní rabhthas ábalta modúl inlódáil a aimsiú in module_path: \"%s\",
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Níl aon nod ann ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3342,116 +3370,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Míchumasach"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3713,6 +3741,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index b4365a7a89ad1d96472defb3fd491026b515167d..2f4adf2d6116e632a7a44a730d0c0bcea3261e90 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-08-10 23:10+0200\n"
 "Last-Translator: Jesus Bravo Alvarez <jba@pobox.com>\n"
 "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -89,12 +89,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -113,15 +113,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -240,23 +240,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -369,35 +365,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -409,11 +405,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -586,7 +582,7 @@ msgstr "Espacio:"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -594,76 +590,76 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Espacio:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -761,7 +757,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -817,13 +829,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(desactivado)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1075,7 +1087,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1083,158 +1095,158 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "Paleta Personalizada"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "Poñer Cor"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Paleta Personalizada"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Ton:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Saturación:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Valor:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Vermello:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Verde:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Azul:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Opacidade:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "_Palette"
 msgstr "Paleta Personalizada"
@@ -1377,111 +1389,115 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Selección: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Paleta Personalizada"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Borrar"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1901,7 +1917,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2087,104 +2103,104 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Páxina %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Escalable"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Páxina %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2194,7 +2210,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2213,18 +2229,18 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr ""
 "Foi imposible atopa-lo ficheiro de imaxe no pixmap_path: \"%s\" liña %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Foi imposible atopa-lo ficheiro de imaxe no pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2328,7 +2344,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2527,68 +2543,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2994,7 +3018,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3002,7 +3026,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3069,7 +3093,7 @@ msgstr "Crear Directorio"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3085,7 +3109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3093,15 +3117,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3109,7 +3133,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3117,7 +3141,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3125,7 +3149,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3133,16 +3157,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3262,39 +3286,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3304,19 +3332,19 @@ msgstr "Foi imposible atopa-lo módulo no module_path: \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Sen Tip ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3382,116 +3410,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3755,6 +3783,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 1376c2729597cf0a9b89d452e22f228b34b78bda..d81955916f744010f1d1d5c8aa32292d71796b50 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-07-26 HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: Tzafrir Cohen <tzafrir@technion.ac.il>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -82,12 +82,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -233,23 +233,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -362,35 +358,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -402,11 +398,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -577,7 +573,7 @@ msgstr ""
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -585,75 +581,75 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -747,7 +743,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -803,12 +815,12 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1029,7 +1041,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1037,7 +1049,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1045,7 +1057,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1053,7 +1065,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1061,153 +1073,153 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "כחול:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 msgid "_Saturation:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "ערך:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "אדום:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "אדום:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "כחול:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 msgid "_Opacity:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
@@ -1349,109 +1361,113 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 msgid "Cursor Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "בחירה:"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "מחיקה"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1872,7 +1888,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2053,103 +2069,103 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "דף %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "דף %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2159,7 +2175,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2178,17 +2194,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\" שורה %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "לא מצליח לאתר את קובץ התמונה ב-pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2291,7 +2307,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2484,66 +2500,74 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2942,7 +2966,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2950,7 +2974,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3017,7 +3041,7 @@ msgstr "יצירת תיקיב"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3033,7 +3057,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3041,15 +3065,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3057,7 +3081,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3065,7 +3089,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3073,7 +3097,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3081,16 +3105,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3210,38 +3234,42 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3251,19 +3279,19 @@ msgstr "לא מצליח לאתר את המודול הנטען ב-module_path: \"
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- אין טיפ ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3328,115 +3356,115 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 msgid "Visible"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3701,6 +3729,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index a1fcb8f2f00ac9c64e793644066bef2b0078366d..34cf3384bbc249d8bbe723f5edc7394e6a68e89a 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: Tue Jan 11 2000 16:35:38+0200\n"
 "Last-Translator: Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -86,12 +86,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -110,15 +110,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -237,23 +237,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -366,35 +362,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -406,11 +402,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -583,7 +579,7 @@ msgstr "Razmak:"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -591,76 +587,76 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Razmak:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -758,7 +754,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -814,13 +826,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(onemogućen)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1048,7 +1060,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1064,7 +1076,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1072,7 +1084,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1080,155 +1092,155 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Nijansa:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Zasićenost:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Vrijednost:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Crveno:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Zeleno:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Plavo:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Prozirnost:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
@@ -1370,110 +1382,114 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Onemogućen"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Izbor: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Obriši"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1892,7 +1908,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2077,104 +2093,104 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Stranica %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Promjenjive veličine"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Stranica %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2184,7 +2200,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2203,17 +2219,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Ne mogu pronaći slikovnu datoteku u pixmap_path: \"%s\" line %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Ne mogu pronaći slikovnu datoteku u pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2317,7 +2333,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2516,68 +2532,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Onemogućen"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Onemogućen"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2981,7 +3005,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2989,7 +3013,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3056,7 +3080,7 @@ msgstr "Napravi direktorij"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3072,7 +3096,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3080,15 +3104,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3096,7 +3120,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3104,7 +3128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3112,7 +3136,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3120,16 +3144,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3249,39 +3273,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Onemogućen"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3291,19 +3319,19 @@ msgstr "Ne mogu pronaći modul u module_path: \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Nema savjeta ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3369,116 +3397,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Onemogućen"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3742,6 +3770,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index e0ed6fad7305007f688772b0624cac3105a71504..7742f3c3443c3c67c6c70c72222ed3838ef8293a 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-11-07 06:28+0100\n"
 "Last-Translator: Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -82,12 +82,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -233,23 +233,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -362,35 +358,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -402,11 +398,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -577,7 +573,7 @@ msgstr ""
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -585,75 +581,75 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -748,7 +744,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -804,13 +816,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(tiltva)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1040,7 +1052,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1048,7 +1060,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1064,158 +1076,158 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "Egyéni paletta"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "Szín beállítása"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Egyéni paletta"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Szín:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Színesség:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Érték:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Vörös:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Zöld:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Kék:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Átlátszóság:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "_Palette"
 msgstr "Egyéni paletta"
@@ -1358,111 +1370,115 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Kérdés"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Kiválasztott: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Egyéni paletta"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Törlés"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1880,7 +1896,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2062,103 +2078,103 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "%u. lap"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "%u. lap"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2169,7 +2185,7 @@ msgstr "Kérdés"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2188,17 +2204,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Nem találom a képet a pixmap_path (%s) útvonalon (%d. sor)"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Nem találom a pixmap_path (%s) útvonalon a képet"
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2301,7 +2317,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2496,68 +2512,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Tiltva"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Tiltva"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2958,7 +2982,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2966,7 +2990,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3033,7 +3057,7 @@ msgstr "Könyvtár létrehozása"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3049,7 +3073,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3057,15 +3081,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3073,7 +3097,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3081,7 +3105,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3089,7 +3113,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3097,16 +3121,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3226,39 +3250,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Tiltva"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3268,19 +3296,19 @@ msgstr "Nem találom a betölthető modult a module_path (%s) útvonalon,"
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "-- Nincs segédszöveg --"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3345,116 +3373,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Tiltva"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3718,6 +3746,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index d284f5f52c544389f9771650d8204b9b8fd7477e..2b128ba4e02372d104abb88a68821216e430cd8e 100644 (file)
--- a/po/ia.po
+++ b/po/ia.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-10-27 02:02+0100\n"
 "Last-Translator: Robert Brady <rwb197@zepler.org>\n"
 "Language-Team: Interlingua\n"
@@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -108,15 +108,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -235,23 +235,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -367,35 +363,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -407,11 +403,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr "Incapabile de cargaration de archivo '%s' : %s"
@@ -582,7 +578,7 @@ msgstr ""
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -590,75 +586,75 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -753,7 +749,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -809,13 +821,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(deactive)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1037,7 +1049,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1045,7 +1057,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1053,7 +1065,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1061,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1069,158 +1081,158 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "Personal Palleta"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "Definir Color"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Personal Palleta"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Tinta:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Saturation:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Valor:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Rubor:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Verde:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Blau:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Opacitate:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "_Palette"
 msgstr "Personal Palleta"
@@ -1363,111 +1375,115 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Question"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Selection: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Personal Palleta"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Deler"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1887,7 +1903,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2069,103 +2085,103 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Pagina %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Pagina %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2176,7 +2192,7 @@ msgstr "Question"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2195,18 +2211,18 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr ""
 "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\" linea %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Incapabile de localisar le image archivo in pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2309,7 +2325,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2504,68 +2520,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Deactiveate"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Deactiveate"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2966,7 +2990,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2974,7 +2998,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3041,7 +3065,7 @@ msgstr "Crear Directori"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3057,7 +3081,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3065,15 +3089,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3081,7 +3105,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3089,7 +3113,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3097,7 +3121,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3105,16 +3129,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3234,39 +3258,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Deactiveate"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3276,19 +3304,19 @@ msgstr "Incapabile de localisar le cargarable modulo in module_path: \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- No Ariso ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3353,116 +3381,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Deactiveate"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3726,6 +3754,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 33d30d7536743c375cdbabc7c930406eb4a18f84..a036bc94598985ff9541b586829a4974e3b52c62 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.2.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-12-18 16:29+01:00\n"
 "Last-Translator: Christopher R. Gabriel <cgabriel@pluto.linux.it>\n"
 "Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
@@ -82,12 +82,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -233,23 +233,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -362,35 +358,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -402,11 +398,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -577,7 +573,7 @@ msgstr ""
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -585,75 +581,75 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -748,7 +744,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -804,13 +816,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(disabilitato)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1040,7 +1052,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1048,7 +1060,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1064,158 +1076,158 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "Tavolozza personalizzata"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "Imposta il colore"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Tavolozza personalizzata"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Tonalità:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Saturazione:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Valore:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Rosso:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Verde:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Blu:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Opacità:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "_Palette"
 msgstr "Tavolozza personalizzata"
@@ -1358,111 +1370,115 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Domanda"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Selezione: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Tavolozza personalizzata"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Cancella"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1880,7 +1896,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2062,103 +2078,103 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Pagina %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Pagina %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2169,7 +2185,7 @@ msgstr "Domanda"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2188,21 +2204,21 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr ""
 "Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\". "
 "Linea %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr ""
 "Impossibile trovare il file di immagine nella cartella immagini: \"%s\" "
 "nicht finden"
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2305,7 +2321,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2500,68 +2516,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Disabilitato"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Disabilitato"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2962,7 +2986,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2970,7 +2994,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3037,7 +3061,7 @@ msgstr "Crea Directory"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3053,7 +3077,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3061,15 +3085,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3077,7 +3101,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3085,7 +3109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3093,7 +3117,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3101,16 +3125,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3230,39 +3254,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Disabilitato"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3272,19 +3300,19 @@ msgstr "Impossibile trovare il modulo nella cartella moduli: \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Nessun aiuto ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3349,116 +3377,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Disabilitato"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3722,6 +3750,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index fa2ca3ae6190d526bcf593cc237e940b616295d4..fc23352a098a18f9b2e9dacdea50d3d4fbeac918 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.x\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-08-30 20:00+0900\n"
 "Last-Translator: Yukihiro Nakai <nakai@gnome.gr.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -89,12 +89,12 @@ msgstr "イメージ'%s'の読み込みに失敗しました: %s"
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -113,15 +113,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -240,23 +240,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -369,35 +365,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -409,11 +405,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -582,7 +578,7 @@ msgstr ""
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -590,75 +586,75 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -752,7 +748,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -808,12 +820,12 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "編集可能"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1033,7 +1045,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1041,7 +1053,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1049,7 +1061,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1057,7 +1069,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1065,148 +1077,148 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr "パレットあり"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr "現在カラー"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr "カスタムパレット"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 msgid "_Hue:"
 msgstr "色相(_H):"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "彩度(_S):"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr "色の「深さ」。"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 msgid "_Value:"
 msgstr "明度(_V):"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr "色の明るさ。"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 msgid "_Red:"
 msgstr "赤(_R):"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 msgid "_Green:"
 msgstr "緑(_G):"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 msgid "_Blue:"
 msgstr "青(_B):"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "不透明度(_O):"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr "現在選択されている色の透明度。"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr "色名称:(_N)"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr "パレット(_P)"
 
@@ -1347,112 +1359,116 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "質問"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "選択: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "パレットあり"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 #, fuzzy
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "現在ページのインデクス"
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "選択可能"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 msgid "Filename"
 msgstr "ファイル名"
@@ -1858,7 +1874,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2038,102 +2054,102 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 msgid "Page"
 msgstr "ページ"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "現在ページのインデクス"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr "タブ位置"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "ページ %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2144,7 +2160,7 @@ msgstr "質問"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2163,17 +2179,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "画像ファイルが見付かりません piamap_path: \"%s\" %d 行目"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "画像ファイルが見付かりません pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2276,7 +2292,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2471,68 +2487,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "無効"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "無効"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2920,7 +2944,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2928,7 +2952,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2995,7 +3019,7 @@ msgstr "ディレクトリ作成"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3011,7 +3035,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3019,15 +3043,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3035,7 +3059,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3043,7 +3067,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3051,7 +3075,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3059,16 +3083,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3188,38 +3212,42 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "カーソルを表示"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3229,19 +3257,19 @@ msgstr "モジュールパスにテーマエンジンが見つかりません: \
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Tip 無し ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3306,115 +3334,115 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 msgid "Visible"
 msgstr "可視"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3677,6 +3705,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index ad40b62b5d372d1dc4461ad72e46f7292e9bc858..4544baa0baa43e728d629f0acb25145dbc74c71c 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-04-24 22:53+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>\n"
 "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -81,12 +81,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -105,15 +105,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -232,23 +232,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -361,35 +357,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -401,11 +397,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -578,7 +574,7 @@ msgstr "간격:"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -586,76 +582,76 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "간격:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -753,7 +749,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -809,13 +821,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(사용 안함)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1075,155 +1087,155 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "색상:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "채도:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "값:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "빨강:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "초록:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "파랑:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "불투명:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
@@ -1365,110 +1377,114 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "사용 안함"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "선택:"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "지우기"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1887,7 +1903,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2072,104 +2088,104 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "%u쪽"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "크기 조정 가능"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "%u쪽"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2179,7 +2195,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2198,17 +2214,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "그림 파일을 pixmap_path에서 찾을 수 없음: \"%s\" %d번째 줄"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "그림 파일을 pixmap_path에서 찾을 수 없음: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2312,7 +2328,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2511,68 +2527,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "사용 안함"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "사용 안함"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2976,7 +3000,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2984,7 +3008,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3051,7 +3075,7 @@ msgstr "자료방 만듦"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3067,7 +3091,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3075,15 +3099,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3091,7 +3115,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3099,7 +3123,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3107,7 +3131,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3115,16 +3139,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3244,39 +3268,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "사용 안함"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3286,19 +3314,19 @@ msgstr "모듈을 module_path에서 찾을 수 없음: \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- 팁 없음 ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3364,116 +3392,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "사용 안함"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3737,6 +3765,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 5996efc3512348f271dcc2225c66bf61e0277446..82d921af3cfdbd86507e28082c9fd85c0f1f2bc8 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-03-16 03:44+0200\n"
 "Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian\n"
@@ -83,12 +83,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -234,23 +234,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -363,35 +359,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -403,11 +399,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -580,7 +576,7 @@ msgstr "Tankis:"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -588,76 +584,76 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Tankis:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -755,7 +751,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -811,13 +823,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(uždraustas)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1045,7 +1057,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1053,7 +1065,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1061,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1069,7 +1081,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1077,155 +1089,155 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Atspalvis:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Sodrumas:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Vertė:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Raudona:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Žalia:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Mėlyna:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Nepermatomumas:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
@@ -1367,110 +1379,114 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Uždraustas"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Pasirinkimas:"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Ištrinti"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1889,7 +1905,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2074,104 +2090,104 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "%u puslapis"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Keičiamo dydžio"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "%u puslapis"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2181,7 +2197,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2200,17 +2216,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Negaliu rasti paveikslėlio bylos kelyje: „%s“ eilutė %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Negaliu rasti paveikslėlio bylos kelyje: „%s“"
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2314,7 +2330,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2513,68 +2529,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Uždraustas"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Uždraustas"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2978,7 +3002,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2986,7 +3010,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3053,7 +3077,7 @@ msgstr "Sukurti katalogą"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3069,7 +3093,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3077,15 +3101,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3093,7 +3117,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3101,7 +3125,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3109,7 +3133,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3117,16 +3141,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3246,39 +3270,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Uždraustas"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3288,19 +3316,19 @@ msgstr "Negaliu rasti keliamojo modulio kelyje: „%s“,"
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "-Nėra pagalbos-"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3366,116 +3394,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Uždraustas"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3739,6 +3767,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index b3023d19fa8a4d581196796b81f9b1f8ce9754f5..12adf6e32cd1140c1ba6439414f034d9cc4c2b34 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-10-25 16:39-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-11-24 01:02+0100\n"
 "Last-Translator: Dirk-Jan C. Binnema <djcb@djcbsoftware.nl>\n"
 "Language-Team: dutch <nl@li.org>\n"
@@ -32,14 +32,18 @@ msgstr "Onbekend hoe de animatie in bestand '%s' geladen moet worden"
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
-msgstr "Laden van afbeelding '%s' mislukt: reden onbekend, waarschijnlijk een beschadigde afbeelding"
+msgstr ""
+"Laden van afbeelding '%s' mislukt: reden onbekend, waarschijnlijk een "
+"beschadigde afbeelding"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
 "animation file"
-msgstr "Laden van animatie '%s' mislukt: reden onbekend, waarschijnlijk een beschadigde animatie"
+msgstr ""
+"Laden van animatie '%s' mislukt: reden onbekend, waarschijnlijk een "
+"beschadigde animatie"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:324
 #, fuzzy, c-format
@@ -51,7 +55,9 @@ msgstr "Laden van module in module_path: \"%s\" mislukt: %s"
 msgid ""
 "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's "
 "from a different GTK version?"
-msgstr "Afbeeldingslader %s exporteert niet de juiste interface; is de lader van een andere GTK+ versie?"
+msgstr ""
+"Afbeeldingslader %s exporteert niet de juiste interface; is de lader van een "
+"andere GTK+ versie?"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:460 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:486
 #, c-format
@@ -80,19 +86,23 @@ msgstr "Laden van afbeelding '%s' mislukt: %s"
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:722
 #, c-format
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
-msgstr "Deze versie van gdk-pixbuf heeft geen ondersteuning voor het opslaan van afbeeldingen: %s"
+msgstr ""
+"Deze versie van gdk-pixbuf heeft geen ondersteuning voor het opslaan van "
+"afbeeldingen: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "Openen van '%s' om te schrijven is mislukt: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
 "s"
-msgstr "Sluiten van '%s' tijdens het schrijven is mislukt; data kan verloren zijn gegaan: %s"
+msgstr ""
+"Sluiten van '%s' tijdens het schrijven is mislukt; data kan verloren zijn "
+"gegaan: %s"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250
 #, c-format
@@ -104,17 +114,19 @@ msgstr "Incrementeel laden van afbeeldingsformaat '%s' wordt niet ondersteund"
 msgid ""
 "Internal error: Image loader module '%s' failed to begin loading an image, "
 "but didn't give a reason for the failure"
-msgstr "Interne fout: afbeeldingslader '%s' starte niet met het laden van een afbeelding, maar gaf geen reden"
+msgstr ""
+"Interne fout: afbeeldingslader '%s' starte niet met het laden van een "
+"afbeelding, maar gaf geen reden"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr "BMP-afbeelding heeft een niet-ondersteunde headergrootte"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr "BMP-afbeelding bevat onzinnige headerdata"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr "Onvoldoende geheugen voor het laden van de bitmap-afbeelding"
 
@@ -164,17 +176,22 @@ msgstr "Versie %s van het GIF-formaat wordt niet ondersteund"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
-msgstr "GIF-bestand bevatte een afbeelding die buiten het kader lijkt te vallen"
+msgstr ""
+"GIF-bestand bevatte een afbeelding die buiten het kader lijkt te vallen"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
-msgstr "De eerste afbeelding in het GIF-bestand heeft 'terug naar vorige' als afsluiting"
+msgstr ""
+"De eerste afbeelding in het GIF-bestand heeft 'terug naar vorige' als "
+"afsluiting"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
 msgid ""
 "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local "
 "colormap."
-msgstr "GIF-bestand heeft geen globaal kleurenpalet, en een afbeelding erin heeft geen lokaal kleurenpallet"
+msgstr ""
+"GIF-bestand heeft geen globaal kleurenpalet, en een afbeelding erin heeft "
+"geen lokaal kleurenpallet"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1415
 msgid "GIF image was truncated or incomplete."
@@ -189,7 +206,9 @@ msgstr "Fout bij het interpreteren van JPEG-afbeelding (%s)"
 msgid ""
 "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free "
 "memory"
-msgstr "Onvoldoende geheugen om afbeelding te laten, probeer het afsluiten van enkele applicaties om geheugen te besparen"
+msgstr ""
+"Onvoldoende geheugen om afbeelding te laten, probeer het afsluiten van "
+"enkele applicaties om geheugen te besparen"
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
@@ -200,13 +219,16 @@ msgstr "Allocatie van geheugen voor JPEG-bestand is mislukt"
 msgid ""
 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
 "parsed."
-msgstr "JPEG-kwaliteit moet een waarde tussen 0 en 100 zijn: waarde '%s' kan niet geïnterpreteerd worden"
+msgstr ""
+"JPEG-kwaliteit moet een waarde tussen 0 en 100 zijn: waarde '%s' kan niet "
+"geïnterpreteerd worden"
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
 #, c-format
 msgid ""
 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
-msgstr "JPEG-kwaliteit moet tussen 0 en 100 liggen; waar '%d' is niet toegestaan"
+msgstr ""
+"JPEG-kwaliteit moet tussen 0 en 100 liggen; waar '%d' is niet toegestaan"
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:161
 #, c-format
@@ -233,23 +255,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -362,35 +380,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -402,11 +420,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -415,19 +433,10 @@ msgstr ""
 msgid "Accelerator Closure"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaccellabel.c:115
-msgid "Accelerator object"
-msgstr ""
-
 #: gtk/gtkaccellabel.c:123
 msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkaccellabel.c:116
-msgid "The object monitored by this accelerator label"
-msgstr ""
-
-
 #: gtk/gtkaccellabel.c:129
 msgid "Accelerator Widget"
 msgstr ""
@@ -436,7 +445,6 @@ msgstr ""
 msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
 msgstr ""
 
-
 #: gtk/gtkalignment.c:102
 msgid "Horizontal alignment"
 msgstr ""
@@ -589,7 +597,7 @@ msgstr "Spatiering:"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -597,76 +605,76 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Spatiering:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -764,7 +772,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -820,13 +844,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(uitgeschakeld)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1054,7 +1078,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1062,7 +1086,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1070,7 +1094,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1078,7 +1102,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1086,158 +1110,158 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "Eigen Palette"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "Set kleur"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Eigen Palette"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Kleur:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Verzadiging:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Waarde:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Rood:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Groen:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Blauw:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Doorschijnendheid:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "_Palette"
 msgstr "Eigen Palette"
@@ -1380,111 +1404,115 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Uitgeschakeld"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Selectie: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Eigen Palette"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Verwijder"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1903,7 +1931,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2089,104 +2117,104 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Pagina %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Schaalbaar"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Pagina %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2196,7 +2224,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2215,17 +2243,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Kan plaatjes bestand in pixmap_path: \"%s\" regel %d niet vinden"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Kan plaatjes bestand in pixmap_path: \"%s\" niet vinden"
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2329,7 +2357,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2528,68 +2556,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Uitgeschakeld"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Uitgeschakeld"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2995,7 +3031,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3003,7 +3039,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3070,7 +3106,7 @@ msgstr "Maak Directory"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3086,7 +3122,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3094,15 +3130,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3110,7 +3146,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3118,7 +3154,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3126,7 +3162,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3134,16 +3170,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3263,39 +3299,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Uitgeschakeld"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3305,19 +3345,19 @@ msgstr "Kan module in module_path: \"%s\" niet vinden,"
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Geen Tip ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3383,116 +3423,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Uitgeschakeld"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3756,6 +3796,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 7616952f0e9c5f75a2a88406d26768df88ed610e..c515f6accce8ae1b5daa1f11dab1ae9544e89791 100644 (file)
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk20 1.3.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-09-06 01:16GMT\n"
 "Last-Translator: Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>\n"
 "Language-Team: nynorsk <nn@li.org>\n"
@@ -83,12 +83,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -234,23 +234,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -363,35 +359,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -403,11 +399,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -576,7 +572,7 @@ msgstr "Avstand"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -584,75 +580,75 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr "Etikett"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Standard mellomrom:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -746,7 +742,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
@@ -802,12 +814,12 @@ msgstr "Forgrunnsfarge"
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "Redigerbar"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1027,7 +1039,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1035,7 +1047,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr "I bruk"
 
@@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr "I bruk"
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1059,148 +1071,148 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr "Har palett"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr "Om ein palette skal brukast"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr "Gjeldande farge"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr "Den gjeldande fargen"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 msgid "_Hue:"
 msgstr "_Glød:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "_Metning:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 msgid "_Value:"
 msgstr "_Verdi:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 msgid "_Red:"
 msgstr "_Raud:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 msgid "_Green:"
 msgstr "_Grøn:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 msgid "_Blue:"
 msgstr "_Blå:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "_Gjennomsiktighet:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr "Farge _namn:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr "_Palett"
 
@@ -1341,112 +1353,116 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Posisjon"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Valg:"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr "Maksimal lengde"
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr "Maks tal på teikn for denne"
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr "Synlegheit"
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Har palett"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr "Usynlege teikn"
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr "Breidde i teikn"
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 #, fuzzy
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "Retning på verktylinje"
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Valgbar"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnamn"
@@ -1852,7 +1868,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2033,102 +2049,102 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 msgid "Page"
 msgstr "Side"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Rullbar"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Side %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2138,7 +2154,7 @@ msgstr "Posisjon"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2157,17 +2173,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Kunne ikkje finne bildefila i pixmap_patg: \"%s\" linje %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Kunne ikkje finne bildefila i pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2270,7 +2286,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2463,66 +2479,74 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Markørblinking"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Markørblinking tid"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2909,7 +2933,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2917,7 +2941,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr "Vertikal justering"
 
@@ -2983,7 +3007,7 @@ msgstr "Tekstretning"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -2999,7 +3023,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3007,15 +3031,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr "Innrykk"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3023,7 +3047,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3031,7 +3055,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3039,7 +3063,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3047,16 +3071,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tabulatorar"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3176,38 +3200,42 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Skrivemerke synleg"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3217,19 +3245,19 @@ msgstr ""
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Ingen tips ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3294,117 +3322,117 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 msgid "Visible"
 msgstr "Synleg"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr "Tillat søk"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 #, fuzzy
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr "Vertikalt mellomrom mellom celler"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr "Vassrett mellomrom mellom celler"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3663,6 +3691,30 @@ msgstr "Interi
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 msgid "Window Type"
 msgstr "Vindauge type"
index 72e1e1b4ef2f634539578407faa09d54e4ddbd8a..74df7bc86241c1e5a89491c2945742b47f17e61d 100644 (file)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-14 21:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-14 21:57+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian (bokmål) <no@li.org>\n"
@@ -381,35 +381,35 @@ msgstr "Ikke nok minne til 
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr "Feil under skriving til midlertidig file under lasting av XBM-bilde"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr "Ingen XPM-header funnet"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr "XPM-filen har en bildebredde <= 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr "XPM-filen har en bildehøyde <= 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr "XPM-filen har et ugyldig antall farger"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr "XPM har et ugyldig antall tegn per piksel"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr "Kan ikke lese fargekart for XPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1325
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr "Kan ikke allokere minne for lasting av XPM-bilde"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr "Feil under skriving til midlertidig fil under lasting av XPM-bilde"
 
@@ -795,7 +795,7 @@ msgstr "Pixbuf for lukket utvider"
 msgid "Pixbuf for closed expander."
 msgstr "Pixbuf for lukket utvider."
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:516 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
@@ -851,12 +851,12 @@ msgstr "Forgrunnsfarge"
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "Forgrunnsfarge som en GdkColor"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:448 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "Redigerbar"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr "Om teksten kan endres av brukeren"
 
@@ -1406,68 +1406,68 @@ msgstr "Kant for handlingsomr
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr "Bredde på kanten rundt knappeområdet nederst i dialogen"
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Markørposisjon"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr "Aktiv posisjon for innsettingsmarkør i tegn."
 
-#: gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Utvalg bundet"
 
-#: gtk/gtkentry.c:439 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr "Posisjon for motsatt ende av utvalget fra markøren i tegn."
 
-#: gtk/gtkentry.c:449
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr "Innhold i oppføringen kan redigeres"
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr "Maksimal lengde"
 
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr "Maksimalt antall tegn for denne oppføringen"
 
-#: gtk/gtkentry.c:465
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr "Synlighet"
 
-#: gtk/gtkentry.c:466
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr "USANN viser «usynlige tegn» i stedet for faktisk tekst (passordmodus)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:473
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Har ramme"
 
-#: gtk/gtkentry.c:474
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr "FALSK fjerner ytre kant fra oppføringen."
 
-#: gtk/gtkentry.c:481
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr "Usynlig tegn"
 
-#: gtk/gtkentry.c:482
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 "Tegnet som skal brukes når man masker ut innhold i oppføringen (i «passord "
 "modus»)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:489
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr "Aktiverer forvalg"
 
-#: gtk/gtkentry.c:490
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
@@ -1475,42 +1475,46 @@ msgstr ""
 "Om forvalgt widget skal aktiveres (slik som forvalgt knapp i en dialog) når "
 "man trykker Linjeskift."
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr "Bredde i tegn"
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr "Antall tegn det skal være plass til i feltet."
 
-#: gtk/gtkentry.c:506
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr "Rulleavstand"
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr "Antall piksler av oppføringen som rullet ut av skjermen til venstre"
 
-#: gtk/gtkentry.c:517
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "Innhold i oppføringen"
 
-#: gtk/gtkentry.c:523 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr "Markørfarge"
 
-#: gtk/gtkentry.c:524 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr "Farge som markøren skal tegnes med"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3805 gtk/gtklabel.c:3160
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 msgid "Select All"
 msgstr "Velg alt"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3815 gtk/gtklabel.c:3170 gtk/gtktextview.c:5747
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Inndatametode"
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 msgid "Filename"
 msgstr "Filnavn"
@@ -1930,7 +1934,7 @@ msgstr "Bruk tagging"
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr "Teksten i etiketten inneholder XML-tagger. Se pango_parse_markup()."
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr "Justering"
 
@@ -3070,7 +3074,7 @@ msgstr "Tekstretning"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr "Tekstretning; høyre-til-venstre eller venstre-til-høyre"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr "Venstre-, høyre- eller senterjustering"
 
@@ -3086,7 +3090,7 @@ msgstr "Spr
 msgid "Left margin"
 msgstr "Venstre marg"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr "Bredde på venstre marg i piksler"
 
@@ -3094,15 +3098,15 @@ msgstr "Bredde p
 msgid "Right margin"
 msgstr "Høyre marg"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr "Bredde på høyre marg i piksler"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr "Rykk inn"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr "Innrykksmengde for avsnittet, i piksler"
 
@@ -3110,7 +3114,7 @@ msgstr "Innrykksmengde for avsnittet, i piksler"
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr "Piksler over linjer"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr "Antall piksler med tomrom over avsnittene"
 
@@ -3118,7 +3122,7 @@ msgstr "Antall piksler med tomrom over avsnittene"
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr "Piksler under linjer"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr "Antall piksler med tomrom under avsnittene"
 
@@ -3126,7 +3130,7 @@ msgstr "Antall piksler med tomrom under avsnittene"
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3134,16 +3138,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr "Brytningsmodus"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr "Faner"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr "Egendefinerte faner for denne teksten"
 
@@ -3263,38 +3267,43 @@ msgstr "Usynlig satt"
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr "Piksler over linjer"
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr "Piksler under linjer"
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "Brytningsmodus"
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr "Venstre marg"
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr "Høyre marg"
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Synlig markør"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr "Vis innsettingsmarkør"
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+#, fuzzy
+msgid "Input _Methods"
+msgstr "Inndatametode"
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
index e6f46544a889d2084bac8027501fdef03f2e0731..c18c2858a1fa12e3880f9c08cabefaed3a655d0c 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-10-29 23:44+0100\n"
 "Last-Translator: GNOME PL Team\n"
 "Language-Team: Polish <translators@gnome.pl>\n"
@@ -81,12 +81,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -105,15 +105,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -233,23 +233,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -362,35 +358,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -402,11 +398,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -577,7 +573,7 @@ msgstr ""
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -585,75 +581,75 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -748,7 +744,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -804,13 +816,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(wyłączone)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1032,7 +1044,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1040,7 +1052,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1048,7 +1060,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1056,7 +1068,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1064,158 +1076,158 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "Paleta użytkownika"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "Ustaw kolor"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Paleta użytkownika"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Odcień:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Nasycenie:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Wartość:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Czerwony:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Zielony:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Niebieski:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Przeźroczystość:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "_Palette"
 msgstr "Paleta użytkownika"
@@ -1358,111 +1370,115 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Wyłączone"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Wybór: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Paleta użytkownika"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Usuń"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1880,7 +1896,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2062,103 +2078,103 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Strona %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Strona %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2168,7 +2184,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2187,17 +2203,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Nie można odnaleźć pliku z obrazem na ścieżce: \"%s\" wiersz %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Nie można odnaleźć pliku z obrazem na ścieżce: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2300,7 +2316,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2494,68 +2510,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Wyłączone"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Wyłączone"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2954,7 +2978,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2962,7 +2986,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3029,7 +3053,7 @@ msgstr "Utwórz katalog"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3045,7 +3069,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3053,15 +3077,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3069,7 +3093,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3077,7 +3101,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3085,7 +3109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3093,16 +3117,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3222,39 +3246,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Wyłączone"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3264,19 +3292,19 @@ msgstr "Nie można odnaleźć modułu ładowalnego na ścieżce: \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Brak podpowiedzi ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3341,116 +3369,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Wyłączone"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3714,6 +3742,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 0c9dafa0f418376ee6c9d51207602f5c09220833..ececbcb82659ecad6855f537617956f55afc8feb 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-02-17 01:20+00:00\n"
 "Last-Translator: Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>\n"
 "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@@ -82,12 +82,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -233,23 +233,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -362,35 +358,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -402,11 +398,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -579,7 +575,7 @@ msgstr "Espaçamento:"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -587,76 +583,76 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Espaçamento:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -753,7 +749,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -809,13 +821,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(inactivo)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1075,155 +1087,155 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Brilho:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Saturação:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Valor:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Vermelho:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Verde:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Azul:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Opacidade:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
@@ -1365,110 +1377,114 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Inactivo"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Selecção: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Apagar"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1886,7 +1902,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2069,104 +2085,104 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Página %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Escalável"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Página %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2176,7 +2192,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2195,17 +2211,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Não encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\" linha %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Não encontrei ficheiro de imagem na pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2309,7 +2325,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2508,68 +2524,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Inactivo"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Inactivo"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2972,7 +2996,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2980,7 +3004,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3047,7 +3071,7 @@ msgstr "Criar Directoria"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3063,7 +3087,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3071,15 +3095,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3087,7 +3111,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3095,7 +3119,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3103,7 +3127,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3111,16 +3135,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3240,39 +3264,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Inactivo"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3282,19 +3310,19 @@ msgstr "Não encontrei módulo na module_path: \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Sem Ajuda ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3360,116 +3388,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Inactivo"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3733,6 +3761,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 459b9067f2b6ff0c84d385527cb1730a079db201..0c5124b7f38abc4924816062ac8125ae353e4b70 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-09-29 17:40-03:00\n"
 "Last-Translator: Alex Sandro Queiroz e Silva <asandro@lcg.dc.ufc.br>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -82,12 +82,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -106,15 +106,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -233,23 +233,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -362,35 +358,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -402,11 +398,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -579,7 +575,7 @@ msgstr "Espa
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -587,76 +583,76 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Espaçamento:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -754,7 +750,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -810,13 +822,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(inativo)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1044,7 +1056,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1052,7 +1064,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1060,7 +1072,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1068,7 +1080,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1076,155 +1088,155 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Brilho:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Saturação:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Valor:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Vermelho:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Verde:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Azul:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Opacidade:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
@@ -1366,110 +1378,114 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Inativo"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Seleção: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Apagar"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1888,7 +1904,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2073,104 +2089,104 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Página %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Escalável"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Página %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2180,7 +2196,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2199,17 +2215,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Não encontrei arquivo de imagem no pixmap_path: \"%s\" linha %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Não encontrei arquivo de imagem no pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2313,7 +2329,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2512,68 +2528,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Inativo"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Inativo"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2977,7 +3001,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2985,7 +3009,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3052,7 +3076,7 @@ msgstr "Criar Diret
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3068,7 +3092,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3076,15 +3100,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3092,7 +3116,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3100,7 +3124,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3108,7 +3132,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3116,16 +3140,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3245,39 +3269,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Inativo"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3287,19 +3315,19 @@ msgstr "N
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Sem Ajuda ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3365,116 +3393,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Inativo"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3738,6 +3766,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 9fe70af43dbe91fd28fb0022ae26278f47f59e45..7768ae71d7467e086a048d83e35ee178c193529a 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-22 14:10+0200\n"
 "Last-Translator: Marius Andreiana <mandreiana@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
 #, c-format
 msgid ""
-"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt animation "
-"file"
+"Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
+"animation file"
 msgstr ""
 "Eşuare la încărcarea animaţiei '%s': motiv necunoscut, probabil un fişier "
 "animaţie corupt"
@@ -89,22 +89,22 @@ msgstr "Eşuare la încărcarea imaginii '%s': %s"
 #, c-format
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
-"Această versiune compilată gdk-pixbuf nu suportă salvarea formatului imagine: "
-"%s"
+"Această versiune compilată gdk-pixbuf nu suportă salvarea formatului "
+"imagine: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "Eşuare la deschiderea '%s' pentru scriere: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
-"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
-"%s"
+"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
+"s"
 msgstr ""
-"Eşuare la închiderea '%s' în timpul scrierii imaginii, s-ar putea ca nu toate "
-"datele să fi fost salvate: %s"
+"Eşuare la închiderea '%s' în timpul scrierii imaginii, s-ar putea ca nu "
+"toate datele să fi fost salvate: %s"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250
 #, c-format
@@ -120,15 +120,15 @@ msgstr ""
 "Eroare internă: Modulul de încărcare imagine '%s' a eşuat la încărcarea unei "
 "imagini, dar nu a dat nici un motiv pentru eşec"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr "Imaginea BMP are mărimea antet nesuportată"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr "Imaginea BMP are datele din antet greşite"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr "Memorie insuficientă pentru a încarca imaginea bitmap"
 
@@ -181,8 +181,7 @@ msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
 msgstr "Imaginea GIF conţinea un cadru în afara graniţelor imaginii."
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
-msgid ""
-"First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
+msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
 msgstr ""
 "Primul cadru al imaginii GIF a avut 'mergi înapoi' ca mod de dispunere."
 
@@ -229,8 +228,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
 msgstr ""
-"Calitatea JPEG trebuie să fie o valoare între 0 şi 100; valoarea '%d' nu este "
-"permisă."
+"Calitatea JPEG trebuie să fie o valoare între 0 şi 100; valoarea '%d' nu "
+"este permisă."
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:161
 #, c-format
@@ -259,26 +258,22 @@ msgstr "Eroare fatală la citirea fişierului imagine PNG"
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "Eroare fatală la citirea fişierului imagine PNG: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 "Cheile pentru bucăţile tEXt PNG trebuie să aibă cel puţin 1 şi cel mult 79 "
 "caractere."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr "Cheile pentru bucăţile tEXt PNG trebuie să fie caractere ASCII."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 "Valoare pentru bucata tEXt PNG nu poate fi convertită la codare ISO-8859-1."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr "Memorie insuficientă pentru a salva fişierul PNG"
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr "Încărcatorul PNM se aştepta să gasească un întreg, dar nu a găsit."
@@ -394,35 +389,35 @@ msgstr "Memorie insuficientă pentru a încărca fişierul XBM"
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr "Eşuare la scrierea fişierului temporar când încărcam imaginea XBM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr "Antetul XPM nu a fost găsit"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr "Fişierul XPM are lăţimea imaginii <= 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr "Fişierul XPM are înălţimea imaginii <= 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr "Fişierul XPM are numărul de culori invalid"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr "XPM are numărul de caractere per pixel invalid"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr "Nu pot citi harta de culoare XPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr "Nu pot aloca memorie pentru încărcarea fişierului imagine XPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr "Eşuare la scrierea fişierului temporar când încărcam imaginea XPM"
 
@@ -434,11 +429,11 @@ msgstr "Antet imagine corupt"
 msgid "Image format unknown"
 msgstr "Format imagine necunoscut"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr "Datele pixel ale imaginii sunt corupte"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr "eşuare la alocarea memoriei tampon de %u octeţi"
@@ -492,8 +487,8 @@ msgid ""
 "If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
 "of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
 msgstr ""
-"Daca spaţiul disponibil orizontal este mai mare decât copilul are nevoie, cât "
-"să fie folosit pentru copil. 0.0 înseamnă nimic, 1.0 înseamnă tot"
+"Daca spaţiul disponibil orizontal este mai mare decât copilul are nevoie, "
+"cât să fie folosit pentru copil. 0.0 înseamnă nimic, 1.0 înseamnă tot"
 
 #: gtk/gtkalignment.c:130
 msgid "Vertical scale"
@@ -606,8 +601,8 @@ msgstr "Secundar"
 
 #: gtk/gtkbbox.c:161
 msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, "
-"e.g., help buttons."
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
 msgstr ""
 "Dacă TRUE, copilul apare într-un grup secundar de copii, potrivit pentru "
 "butoanele de ajutor de exemplu."
@@ -620,7 +615,7 @@ msgstr "Spaţiere"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr "Cantitatea de spaţiu între copii."
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "Omogen"
 
@@ -628,11 +623,11 @@ msgstr "Omogen"
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr "Daca copii ar trebui să fie toţi de aceaşi mărime."
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr "Etichetă"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
@@ -640,11 +635,11 @@ msgstr ""
 "Textul widgetului etichetă dinăuntrul butonului, daca butonul conţine un "
 "widget etichetă."
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr "Foloseşte subliniere"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
@@ -652,38 +647,38 @@ msgstr ""
 "Dacă setat, o linie de subliniere în text indică că următorul caracter ar "
 "trebui să fie folosit pentru tasta de accelerare"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr "Foloseşte stoc"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 "Dacă setat, eticheta este folosită pentru a alege un element din stoc în loc "
 "să fie afişată"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr "Umbra chenarului"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr "Stilul de umbră a chenarului"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Spaţiere implicită"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr "Extra-spaţiere de adăugat pentru butoanele CAN_DEFAULT"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr "Spaţiere externă implicită"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
@@ -691,21 +686,21 @@ msgstr ""
 "Extra-spaţiere de adăugat pentru butoanele CAN_DEFAULT care este întotdeauna "
 "desenată în afara graniţei"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr "Deplasare X copil"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 "Cât de mult să fie mutat copilul în direcţia X cand butonul este apăsat"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr "Deplasare Y copil"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -799,7 +794,24 @@ msgstr "Obiect pixbuf"
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr "Puxbuf-ul care să fie randat"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr "Puxbuf-ul care să fie randat"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
@@ -855,12 +867,12 @@ msgstr "Culoare prim-plan"
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "Culoare de prim-plan ca GdkColor"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "Editabil"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr "Specifică dacă textul poate fi modificat de utilizator"
 
@@ -1080,7 +1092,7 @@ msgstr "Stare radio"
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr "Desenează butonul de comutare ca un buton radio"
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr "Mărime indicator"
 
@@ -1088,7 +1100,7 @@ msgstr "Mărime indicator"
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr "Mărimea indicatorului bifare sau radio"
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr "Spaţiere indicator"
 
@@ -1096,7 +1108,7 @@ msgstr "Spaţiere indicator"
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr "Spaţierea în jurul indicatorului bifare sau radio"
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr "Activ"
 
@@ -1104,7 +1116,7 @@ msgstr "Activ"
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr "Specifică dacă elementul din meniu este bifat."
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr "Inconsistent"
 
@@ -1112,159 +1124,159 @@ msgstr "Inconsistent"
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr "Specifică dacă să afişez o stare \"inconsistent\""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 "Culoarea selectată anterior, pentru comparaţie cu culoarea selectată acum. "
-"Puteţi trage această culoare la o intrare paletă, sau să o selectaţi ca fiind "
-"curentă trăgând-o peste cealaltă bucată de culoare de alături."
+"Puteţi trage această culoare la o intrare paletă, sau să o selectaţi ca "
+"fiind curentă trăgând-o peste cealaltă bucată de culoare de alături."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
-"Culoarea pe care aţi ales-o. Puteţi trage această culoare la o intrare paletă "
-"sau să o salvaţi pentru a o folosi în viitor."
+"Culoarea pe care aţi ales-o. Puteţi trage această culoare la o intrare "
+"paletă sau să o salvaţi pentru a o folosi în viitor."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr "_Salvează culoarea aici"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 "Făceţi click pe această intrare paletă pentru a o face culoarea curentă. "
-"Pentru a schimba această intrare, trageţi o bucată de culoare aici sau făceţi "
-"click dreapta pe ea şi selectaţi \"Salvează culoarea aici.\""
+"Pentru a schimba această intrare, trageţi o bucată de culoare aici sau "
+"făceţi click dreapta pe ea şi selectaţi \"Salvează culoarea aici.\""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr "Are control opacitate"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 "Specifică dacă acest selector de culoare ar trebui să permită setarea "
 "opacităţii"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr "Are paletă"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr "Specifică dacă o paletă ar trebui folosită"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr "Culoare curentă"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr "Culoarea curentă"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr "Alfa curent"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 "Valoare curentă a opacităţii (0 complet transparent, 65535 complet opac)"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Paletă personalizată"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr "Paleta care să fie folosită în selectorul de culoare"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 msgid "_Hue:"
 msgstr "_Nuanţă:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr "Poziţia în roata culorii."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "_Saturaţie:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr "\"Adâncimea\" culorii."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 msgid "_Value:"
 msgstr "_Valoare:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr "Luminozitatea culorii."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 msgid "_Red:"
 msgstr "_Roşu:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr "Cantitatea de roşu în culoare."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 msgid "_Green:"
 msgstr "_Verde:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr "Cantitatea de verde în culoare."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 msgid "_Blue:"
 msgstr "_Albastru:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr "Cantitatea de albastru în culoare."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "_Opacitate:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr "Transparenţa culorii selectate curent."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr "_Numele culorii:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr "_Paletă"
 
@@ -1292,8 +1304,8 @@ msgstr "Diferenţă litere mari/mici"
 #: gtk/gtkcombo.c:150
 msgid "Whether list item matching is case sensitive"
 msgstr ""
-"Specifică dacă potrivirea elementelor din listă face diferenţă litere "
-"mari/mici"
+"Specifică dacă potrivirea elementelor din listă face diferenţă litere mari/"
+"mici"
 
 #: gtk/gtkcombo.c:157
 msgid "Allow empty"
@@ -1407,67 +1419,66 @@ msgstr "Chenar zonă acţiune"
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr "Lăţimea chenarului în jurul zonei cu butoane de la baza dialogului"
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Poziţie cursor"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Legătură selecţie"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr "Specifică dacă conţinutul intrării poate fi editat"
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr "Lungime maximă"
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr "Numărul maxim de caractere pentru această intrare"
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr "Vizibilitate"
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Are cadru"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr "Caracter invizibil"
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
-msgid ""
-"The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
+#: gtk/gtkentry.c:488
+msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr "Activează implicit"
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
@@ -1475,42 +1486,46 @@ msgstr ""
 "Specifică dacă widgetul implicit să fie activat (de ex. butonul implicit "
 "într-un dialog) când este apăsat Enter"
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr "Lăţime în caractere"
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr "Setare "
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "Conţinutul intrării"
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr "Culoare cursor"
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 msgid "Select All"
 msgstr "Selectează tot"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Metode de intrare"
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 msgid "Filename"
 msgstr "Nume fişier"
@@ -1639,8 +1654,7 @@ msgstr "Şterge"
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1489 gtk/gtkfilesel.c:1503
 #, c-format
-msgid ""
-"The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
 msgstr "Numele de fişier \"%s\" conţine simboluri nepermise în nume de fişiere"
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1491
@@ -1929,7 +1943,7 @@ msgstr "Foloseşte marcare"
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr "Aliniere"
 
@@ -2109,102 +2123,102 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 msgid "Page"
 msgstr "Pagină"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "Indexul paginii curente"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr "Poziţie tab"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr "Chenar tab"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr "Arată taburi"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr "Specifică dacă ar trebui afişate taburi sau nu"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr "Arată chenar"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr "Specifică dacă ar trebui arătată graniţa sau nu"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Defilabil"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr "Activează popup"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr "Specifică dacă taburile ar trebui să aibă mărimi omogene"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Pagina %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr "Meniu"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2214,7 +2228,7 @@ msgstr "Poziţie"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2233,17 +2247,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Nu pot localiza fişierul imagine în pixmap_path: \"%s\" line %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Nu pot localiza fişierul imagine în pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2256,8 +2270,8 @@ msgstr "Extinde"
 msgid ""
 "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
 msgstr ""
-"Specifică dacă widgetul de previzualizare ar trebui să ocupe tot spaţiul care "
-"îi este alocat"
+"Specifică dacă widgetul de previzualizare ar trebui să ocupe tot spaţiul "
+"care îi este alocat"
 
 #: gtk/gtkprogress.c:122
 msgid "Activity mode"
@@ -2266,8 +2280,9 @@ msgstr "Mod de activitate"
 #: gtk/gtkprogress.c:123
 msgid ""
 "If true the GtkProgress is in activity mode, meaning that is signals "
-"something is happening, but not how much of the activity is finished. This is "
-"used when you're doing something that you don't know how long it will take."
+"something is happening, but not how much of the activity is finished. This "
+"is used when you're doing something that you don't know how long it will "
+"take."
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogress.c:130
@@ -2296,8 +2311,8 @@ msgstr "Aliniere Y a textului"
 
 #: gtk/gtkprogress.c:148
 msgid ""
-"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text in "
-"the progress widget"
+"A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
+"in the progress widget"
 msgstr ""
 "Un număr între 0.0 şi 1.0 specificând alinierea verticală a textului în "
 "widgetul de progres"
@@ -2352,7 +2367,7 @@ msgstr "Blocuri discrete"
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2545,68 +2560,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Cursor clipitor"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr "Specifică dacă cursorul ar trebui să clipească"
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Timp clipire cursor"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
-"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and "
-"right-to-left text"
+"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
+"left text"
 msgstr ""
 "Specifică dacă două cursoare ar trebui să fie afişate pentru text amestecat "
 "stânga-la-dreapta şi dreapta-la-stânga"
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr "Nume temă"
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2629,11 +2652,11 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkspinbutton.c:243
 msgid ""
-"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's nearest "
-"step increment"
+"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
+"nearest step increment"
 msgstr ""
-"Specifică dacă valorile eronate sunt automat schimbate către cel mai apropiat "
-"increment cu pasul butonului de derulare"
+"Specifică dacă valorile eronate sunt automat schimbate către cel mai "
+"apropiat increment cu pasul butonului de derulare"
 
 #: gtk/gtkspinbutton.c:250
 msgid "Numeric"
@@ -2989,7 +3012,7 @@ msgstr "Omogen"
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr "Ajustare orizontală"
 
@@ -2997,7 +3020,7 @@ msgstr "Ajustare orizontală"
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr "Ajustare orizontală pentru widgetul text"
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr "Ajustare verticală"
 
@@ -3065,7 +3088,7 @@ msgstr "Direcţie text"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3081,7 +3104,7 @@ msgstr "Limba a cărei motor să fie folosit pentru randare text"
 msgid "Left margin"
 msgstr "Marginea stângă"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr "Lăţimea marginii stângi în pixeli"
 
@@ -3089,15 +3112,15 @@ msgstr "Lăţimea marginii stângi în pixeli"
 msgid "Right margin"
 msgstr "Marginea dreaptă"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr "Lăţimea marginii drepte în pixeli"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr "Indentare"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr "Cantitatea cu care să fie indentat paragraful, în pixeli"
 
@@ -3105,7 +3128,7 @@ msgstr "Cantitatea cu care să fie indentat paragraful, în pixeli"
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3113,7 +3136,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3121,7 +3144,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3129,18 +3152,18 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 "Specifică dacă liniile să fie formatate niciodată, la margini cuvânt sau "
 "margini caractere"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr "Taburi"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr "Taburi personalizate pentru acest text"
 
@@ -3261,38 +3284,43 @@ msgstr "Setare invizibil"
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr "Specifică dacă acest tag afectează vizibiliatea textului"
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr "Margine stânga"
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr "Margine dreapta"
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Cursor vizibil"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+#, fuzzy
+msgid "Input _Methods"
+msgstr "Metode de intrare"
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3302,19 +3330,19 @@ msgstr "Nu pot localiza motor temă în module_path: \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Nici un tip ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3381,115 +3409,115 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 msgid "Visible"
 msgstr "Vizibil"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr "Re-ordonabile"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr "Activează căutarea"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3641,8 +3669,8 @@ msgstr "Cerere înălţime"
 
 #: gtk/gtkwidget.c:419
 msgid ""
-"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should be "
-"used."
+"Override for height request of the widget, or -1 if natural request should "
+"be used."
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkwidget.c:428
@@ -3702,8 +3730,7 @@ msgid "Receives default"
 msgstr "Primeşte implicit"
 
 #: gtk/gtkwidget.c:477
-msgid ""
-"If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
+msgid "If TRUE, the widget will receive the default action when it is focused."
 msgstr "Dacă TRUE, widgetul va primi acţiunea implicită când este focalizat."
 
 #: gtk/gtkwidget.c:483
@@ -3748,6 +3775,33 @@ msgstr "Focalizare interioară"
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr "Specifică dacă indicatorul de focalizare să fie desenat în widgeturi"
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr "Specifică dacă indicatorul de focalizare să fie desenat în widgeturi"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr "Specifică dacă indicatorul de focalizare să fie desenat în widgeturi"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+#, fuzzy
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr "Specifică dacă indicatorul de focalizare să fie desenat în widgeturi"
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 msgid "Window Type"
 msgstr "Tip fereastră"
@@ -3849,8 +3903,8 @@ msgstr "Mod"
 
 #: gtk/gtksizegroup.c:243
 msgid ""
-"The the directions in which the size group effects the requested sizes of its "
-"component widgets."
+"The the directions in which the size group effects the requested sizes of "
+"its component widgets."
 msgstr ""
 
 #. ID
@@ -3883,6 +3937,9 @@ msgstr ""
 msgid "X Input Method"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file"
+#~ msgstr "Memorie insuficientă pentru a salva fişierul PNG"
+
 #~ msgid "Foundry:"
 #~ msgstr "Producător:"
 
index b40f3b6094118c3af29b1b3bcf759fe1e8714ea4..3b5621063aaa157776427c2823dd4384c00859d3 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-10-13 18:43+0400\n"
 "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -87,12 +87,12 @@ msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 "gdk-pixbuf собрана без поддержки сохранения изображений в таком формате: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "Не удалось открыть \"%s\" для записи: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -111,15 +111,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr "Недостаточно памяти для загрузки изображения"
 
@@ -244,23 +244,19 @@ msgstr "Фатальная ошибка при чтении файла изоб
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "Фатальная ошибка при чтении файла изображения PNG: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr "Недостаточно памяти для сохранения файла PNG"
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -376,36 +372,36 @@ msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 "Не удалось записать временный файл при загрузке изображения в формате XBM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr "Не найден заголовок XPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr "Ширина изображения в XPM-файле <=0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr "Высота изображения в XPM-файле <=0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr "XPM-файл имеет недопустимое число цветов"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr "XPM имеет недопустимое число символов на точку растра"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr "Невозможно прочесть цветовую карту XPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 "Не удалось получить память для загрузки файла изображения в формате XPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 "Не удалось записать временный файл при загрузке изображения в формате XPM"
@@ -418,11 +414,11 @@ msgstr "Заголовок изображение повреждён"
 msgid "Image format unknown"
 msgstr "Неизвестный формат изображения"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr "Повреждены данные точек растра изображения"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr "Сбой при загрузке изображения \"%s\": %s"
@@ -591,7 +587,7 @@ msgstr ""
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "Гомогенный"
 
@@ -599,75 +595,75 @@ msgstr "Гомогенный"
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr "Метка"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr "Использовать подчеркивание"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr "Рельефные границы"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -760,7 +756,23 @@ msgstr "Объект Pixbuf"
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
 
@@ -816,12 +828,12 @@ msgstr "Цвет текста"
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "Цвет текста как GdkColor"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "Редактируемое"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr "Может ли текст быть изменен пользователем"
 
@@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr "Радио-состояние"
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr "Нарисовать кнопку переключатель как радио-кнопку"
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr "Размер индикатора"
 
@@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr "Размер индикатора"
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr "Активный"
 
@@ -1068,7 +1080,7 @@ msgstr "Активный"
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr "Чувствителен ли заголовок к нажатиям"
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr "Нечувствительный"
 
@@ -1076,148 +1088,148 @@ msgstr "Нечувствительный"
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr "Имеет палитру"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr "Текущий цвет"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr "Текущий цвет"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Другая палитра"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Тон:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Насыщенность:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr "\"Глубина\" цвета."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 msgid "_Value:"
 msgstr "Значение:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr "Яркость цвета."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 msgid "_Red:"
 msgstr "Красный:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr "Количество красного оттенка в цвете."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 msgid "_Green:"
 msgstr "Зеленый:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr "Количество зелёного оттенка в цвете."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Синий:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr "Количество синего оттенка в цвете."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Непрозрачность:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr "Прозрачность выбранного цвета."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr "Название цвета:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr "Палитра"
 
@@ -1361,113 +1373,117 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра"
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Позиция"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 #, fuzzy
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr "Текущая позиция точки вставки"
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Выбор: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr "Может ли содержимое записи быть изменено"
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr "Максимальная длина"
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr "Максимальное число символов для этой записи"
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr "Видимость"
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Другая палитра"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr "Невидимый символ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 "Символ используемый для сокрытия содержимого записи (в \"режиме пароля\")"
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr "Ширина в символах"
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 #, fuzzy
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "Текст метки."
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr "Цвет курсора"
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr "Цвет используемый для куросра"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 msgid "Select All"
 msgstr "Выделить все"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Методы ввода"
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 msgid "Filename"
 msgstr "Название файла"
@@ -1885,7 +1901,7 @@ msgstr "Использовать разметку"
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr "Выравнивание"
 
@@ -2068,105 +2084,105 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 msgid "Page"
 msgstr "Страница"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 #, fuzzy
 msgid "Tab Position"
 msgstr "Позиция в тексте"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 #, fuzzy
 msgid "Tab Border"
 msgstr "Порядок сортировки"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 #, fuzzy
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr "Показать ярлыки"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr "Показать границу"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Прокручиваемое"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Страница %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr "Размер выпадающего индикатора"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 #, fuzzy
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr "Индикатор сортировки"
@@ -2177,7 +2193,7 @@ msgstr "Позиция"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2198,17 +2214,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr "Ширина в символах"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Файл с изображением не найден в pixmap_path: \"%s\", строка %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Файл с изображением не найден в pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2314,7 +2330,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2511,66 +2527,74 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Мигающий курсор"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Частота мигания курсора"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr "Длина цикла мигания курсора в миллисекундах"
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr "Название темы"
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 #, fuzzy
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
@@ -2960,7 +2984,7 @@ msgstr "Гомогенно"
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2968,7 +2992,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3034,7 +3058,7 @@ msgstr "Направление текста"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr "Направление текста, т.е. справа на лево или слева на право"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr "Выравнивание влево, вправо или по центру"
 
@@ -3050,7 +3074,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr "Отступ слева"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра"
 
@@ -3058,15 +3082,15 @@ msgstr "Ширина отсупа слева в точках растра"
 msgid "Right margin"
 msgstr "Отступ справа"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr "Ширина отступа справа в точках растра"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr "Абзац"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr "Абзацный отступ, в точках растра"
 
@@ -3074,7 +3098,7 @@ msgstr "Абзацный отступ, в точках растра"
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr "Точек растра над строками"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr "Точек растра в пространстве над абзацами"
 
@@ -3082,7 +3106,7 @@ msgstr "Точек растра в пространстве над абзаца
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr "Точек растра под строками"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr "Точек растра в пространстве под абзацами"
 
@@ -3090,7 +3114,7 @@ msgstr "Точек растра в пространстве под абзаца
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr "Точек растра в абзаце"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr "Точек растра в пространстве между перенесёнными строками в абзаце"
 
@@ -3098,16 +3122,16 @@ msgstr "Точек растра в пространстве между пере
 msgid "Wrap mode"
 msgstr "Режим переноса"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr "Ярлыки"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3227,39 +3251,44 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr "Точек растра над строками"
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr "Точек растра под строками"
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 #, fuzzy
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr "Точек растра в абзаце"
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "Режим переноса"
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr "Отступ слева"
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr "Отступ справа"
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Видимый курсор"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+#, fuzzy
+msgid "Input _Methods"
+msgstr "Методы ввода"
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3269,22 +3298,22 @@ msgstr "Загружаемый модуль тем не найден в module_p
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Нет подсказки ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 #, fuzzy
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr "Нарисовать кнопку переключатель как радио-кнопку"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 #, fuzzy
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr "Нарисовать кнопку переключатель как радио-кнопку"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 #, fuzzy
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr "Индикатор сортировки"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 #, fuzzy
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr "Переключить состояние кнопки"
@@ -3351,116 +3380,116 @@ msgstr "Размер пиктограмм панели инструментов"
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 msgid "Visible"
 msgstr "Видимый"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 #, fuzzy
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr "Чувствительный к нажатиям"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3727,6 +3756,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 msgid "Window Type"
 msgstr "Тип окна"
@@ -3858,6 +3911,9 @@ msgstr "Вьетнамская (VIQR)"
 msgid "X Input Method"
 msgstr "Метод XInput"
 
+#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file"
+#~ msgstr "Недостаточно памяти для сохранения файла PNG"
+
 #~ msgid "Value between 0.0 and 1.0 to indicate X alignment"
 #~ msgstr "Значение между 0.0 и 1.0 отображающее выравнивание по оси X"
 
index 47ab09420788ade273041a76cf839b4ceabd73e3..ee6f45369d44ad719bdfd303083296660e82df8f 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-13 14:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-13 14:31CET\n"
 "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -32,15 +32,18 @@ msgstr "Neviem, ako načítať animáciu zo súboru '%s'"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:606
 #, c-format
-msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
-msgstr "Nepodarilo sa načítať obrázok '%s': príčina neznáma, asi poškodený súbor"
+msgid ""
+"Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
+msgstr ""
+"Nepodarilo sa načítať obrázok '%s': príčina neznáma, asi poškodený súbor"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
 "animation file"
-msgstr "Nepodarilo sa načítať animáciu '%s': príčina neznáma, asi poškodený súbor"
+msgstr ""
+"Nepodarilo sa načítať animáciu '%s': príčina neznáma, asi poškodený súbor"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:324
 #, c-format
@@ -85,12 +88,12 @@ msgstr "Nepodarilo sa načítať obrázok '%s': %s"
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr "Táto verzia gdk-pixbuf nepodporuje ukladanie vo formáte: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "Nepodarilo sa otvoriť pre zápis '%s': %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -175,7 +178,8 @@ msgstr "Obrázok GIF obsahuje rámec zobrazený mimo okraje obrázku."
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1151
 msgid "First frame of GIF image had 'revert to previous' as its disposal mode."
-msgstr "Prvý rámec obrázku GIF má obsahuje príkaz 'vrátiť sa k predchádzajúcemu'."
+msgstr ""
+"Prvý rámec obrázku GIF má obsahuje príkaz 'vrátiť sa k predchádzajúcemu'."
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1186
 msgid ""
@@ -211,11 +215,13 @@ msgstr "Nepodarilo sa alokovať pamäť pre načítanie súboru JPEG"
 msgid ""
 "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be "
 "parsed."
-msgstr "Kvalita JPEG musí byť medzi 0 a 100, hodnotu '%s' nie je možné spracovať."
+msgstr ""
+"Kvalita JPEG musí byť medzi 0 a 100, hodnotu '%s' nie je možné spracovať."
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:679
 #, c-format
-msgid "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
+msgid ""
+"JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed."
 msgstr "Kvalita JPEG musí byť medzi 0 a 100, hodnota '%d' nie je povolená."
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:161
@@ -246,7 +252,8 @@ msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "Fatálna chyba pri čítaní súboru PNG: %s"
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:750
-msgid "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
+msgid ""
+"Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr "Kľúče pre kusy PNG tEXt musia mať aspoň 1 znak a maximálne 79 znakov."
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:758
@@ -255,7 +262,8 @@ msgstr "Kľúče pre kusy PNG tEXt musia byť znaky ASCII."
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
-msgstr "Hodnotu pre kus PNG tEXt nie je možné previesť do kódovania ISO-8859-1."
+msgstr ""
+"Hodnotu pre kus PNG tEXt nie je možné previesť do kódovania ISO-8859-1."
 
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
@@ -287,7 +295,8 @@ msgstr "Maximálna hodnota farby v súbore PNM je príliš veľká"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:401
 msgid "Can't handle PNM files with maximum color values greater than 255"
-msgstr "Nie je možné spracovať súbory PNM s maximálnou hodnotou farby väčšou ako 255"
+msgstr ""
+"Nie je možné spracovať súbory PNM s maximálnou hodnotou farby väčšou ako 255"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:440 gdk-pixbuf/io-pnm.c:468 gdk-pixbuf/io-pnm.c:500
 msgid "Raw PNM image type is invalid"
@@ -307,7 +316,8 @@ msgstr "Nájdený predčasný koniec súboru"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:748 gdk-pixbuf/io-pnm.c:967
 msgid "Raw PNM formats require exactly one whitespace before sample data"
-msgstr "Čisté formáty PNM vyžadujú presne jednu medzeru pred náhľadovými dátami"
+msgstr ""
+"Čisté formáty PNM vyžadujú presne jednu medzeru pred náhľadovými dátami"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
@@ -369,35 +379,35 @@ msgstr "Nedostatok pamäti pre načítanie súboru obrázku XBM"
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr "Nepodarilo sa zapísať dočasný súbor pri načítavaní obrázku XBM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr "Hlavička XPM nenájdená"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr "Súbor XPM obsahuje obrázok so šírkou <=0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr "Súbor XPM obsahuje obrázok s výškou <=0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr "Súbor XPM má neplatný počet farieb"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr "XPM obsahuje neplatný počet znakov na bod"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr "Nepodarilo sa načítať farebnú mapu XPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1325
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr "Nepodarilo sa alokovať pamäť pre načítanie obrázku XPM"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr "Nepodarilo sa zapísať dočasný súbor pri načítavaní obrázku XPM"
 
@@ -629,7 +639,8 @@ msgid "Use stock"
 msgstr "Použiť štandardné"
 
 #: gtk/gtkbutton.c:206
-msgid "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
+msgid ""
+"If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 "Ak je nastavené, text sa použije pre voľbu štandardnej položky namiesto "
 "zobrazenia"
@@ -658,14 +669,16 @@ msgstr "Štandardný priestor okolo"
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
-msgstr "Extra priestor pridaný pre tlačidlá CAN_DEFAULT, ktorý je vždy okolo okraja"
+msgstr ""
+"Extra priestor pridaný pre tlačidlá CAN_DEFAULT, ktorý je vždy okolo okraja"
 
 #: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr "X posun potomka"
 
 #: gtk/gtkbutton.c:279
-msgid "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
+msgid ""
+"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr "O koľko sa má v smere X posunúť potomok pri stlačení tlačidla"
 
 #: gtk/gtkbutton.c:286
@@ -673,7 +686,8 @@ msgid "Child Y Displacement"
 msgstr "Y posun potomka"
 
 #: gtk/gtkbutton.c:287
-msgid "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
+msgid ""
+"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr "O koľko sa má v smere Y posunúť potomok pri stlačení tlačidla"
 
 #: gtk/gtkcellrenderer.c:103
@@ -780,7 +794,7 @@ msgstr "Obrázok pre zatvorený symbol"
 msgid "Pixbuf for closed expander."
 msgstr "Obrázok pre symbol zatvoreného zoznamu."
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:516 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
@@ -836,12 +850,12 @@ msgstr "Farba popredia"
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "Meno popredia ako GdkColor"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:448 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "Upraviteľné"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr "Či môže používateľ meniť text"
 
@@ -912,7 +926,8 @@ msgid "Rise"
 msgstr "Zvýšenie"
 
 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:332 gtk/gtktexttag.c:428
-msgid "Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
+msgid ""
+"Offset of text above the baseline (below the baseline if rise is negative)"
 msgstr "Posun textu nad základnú čiaru (pod ňou ak je hodnota záporná)"
 
 #: gtk/gtkcellrenderertext.c:342 gtk/gtktexttag.c:467
@@ -1265,7 +1280,8 @@ msgid "Always enable arrows"
 msgstr "Vždy povoliť šipky"
 
 #: gtk/gtkcombo.c:143
-msgid "Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
+msgid ""
+"Whether the arrow keys work, even if the entry contents are not in the list"
 msgstr ""
 "Či majú šipky posúvať medzi položkami zoznamu aj keď zadaná položka nie je v "
 "zozname"
@@ -1390,65 +1406,67 @@ msgstr "Okraj plochy akcií"
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr "Šírka okraja okolo tlačidiel v dolnej časti dialógu"
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Pozícia kurzora"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr "Aktuálna pozícia kurzoru pre vkladanie v znakoch."
 
-#: gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Okraje výberu"
 
-#: gtk/gtkentry.c:439 gtk/gtklabel.c:371
-msgid "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
+msgid ""
+"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr "Pozícia druhého konca výberu od kurzoru v znakoch."
 
-#: gtk/gtkentry.c:449
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr "Či je možné obsah položky upravovať"
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr "Maximálna dĺžka"
 
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr "Maximálny počet znakov tejto položky"
 
-#: gtk/gtkentry.c:465
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr "Viditeľnosť"
 
-#: gtk/gtkentry.c:466
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
-msgstr "FALSE zobrazí \"neviditeľný znak\" namiesto zadaného textu (režim hesiel)"
+msgstr ""
+"FALSE zobrazí \"neviditeľný znak\" namiesto zadaného textu (režim hesiel)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:473
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Má rám"
 
-#: gtk/gtkentry.c:474
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr "FALSE odstráni vonkajší rám okolo položky."
 
-#: gtk/gtkentry.c:481
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr "Neviditeľný znak"
 
-#: gtk/gtkentry.c:482
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr "Znak použitý pre skrytie obsahu poľa (v \"režime hesiel\")"
 
-#: gtk/gtkentry.c:489
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr "Aktivuje implicitný"
 
-#: gtk/gtkentry.c:490
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
@@ -1456,42 +1474,46 @@ msgstr ""
 "Či aktivovať implicitný prvok (napríklad implicitné tlačidlo dialógu) pri "
 "stlačení Enter."
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr "Šírka v znakoch"
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr "Počet znakov, na ktoré sa má nechať priestor v položke."
 
-#: gtk/gtkentry.c:506
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr "Posun"
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr "Počet bodov položka bude posunutá mimo obrazovky vľavo"
 
-#: gtk/gtkentry.c:517
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "Obsah prvku"
 
-#: gtk/gtkentry.c:523 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr "Farba kurzoru"
 
-#: gtk/gtkentry.c:524 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr "Farba, ktorým sa bude kresliť kurzor"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3805 gtk/gtklabel.c:3160
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 msgid "Select All"
 msgstr "Vybrať všetko"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3815 gtk/gtklabel.c:3170 gtk/gtktextview.c:5747
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Metódy vstupu"
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 msgid "Filename"
 msgstr "Meno súboru"
@@ -1548,7 +1570,8 @@ msgstr "Premenovať súbor"
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1237
 #, c-format
-msgid "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
+msgid ""
+"The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
 msgstr ""
 "Meno priečinku \"%s\" obsahuje symboly, ktoré nie sú v menách súborov "
 "povolené."
@@ -1592,7 +1615,8 @@ msgstr "Vytvoriť"
 #: gtk/gtkfilesel.c:1356
 #, c-format
 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr "Meno súboru \"%s\" obsahuje znaky, ktoré v mene súboru nie sú povolené."
+msgstr ""
+"Meno súboru \"%s\" obsahuje znaky, ktoré v mene súboru nie sú povolené."
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1359
 #, c-format
@@ -1619,7 +1643,8 @@ msgstr "Zmazať"
 #: gtk/gtkfilesel.c:1489 gtk/gtkfilesel.c:1503
 #, c-format
 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr "Meno súboru \"%s\" obsahuje znaky, ktoré v mene súboru nie sú povolené."
+msgstr ""
+"Meno súboru \"%s\" obsahuje znaky, ktoré v mene súboru nie sú povolené."
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1491
 #, c-format
@@ -1911,7 +1936,7 @@ msgstr "Použiť značky"
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr "Text popisu obsahuje značky XML. Vid pango_parse_markup()."
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr "Zarovnanie"
 
@@ -1940,7 +1965,8 @@ msgstr "Zalamovanie riadku"
 
 #: gtk/gtklabel.c:329
 msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide."
-msgstr "Ak je nastavené, riadky textu budú zalomené v prípade, že bude text moc dlhý."
+msgstr ""
+"Ak je nastavené, riadky textu budú zalomené v prípade, že bude text moc dlhý."
 
 #: gtk/gtklabel.c:335
 msgid "Selectable"
@@ -2080,7 +2106,8 @@ msgid "X pad"
 msgstr "X medzera"
 
 #: gtk/gtkmisc.c:118
-msgid "The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
+msgid ""
+"The amount of space to add on the left and right of the widget, in pixels"
 msgstr "Množstvo miesta pridaného vľavo a vpravo od prvku v bodoch"
 
 #: gtk/gtkmisc.c:127
@@ -2088,7 +2115,8 @@ msgid "Y pad"
 msgstr "Y medzera"
 
 #: gtk/gtkmisc.c:128
-msgid "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
+msgid ""
+"The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr "Množstvo miesta pridaného hore a dole od prvku v bodoch"
 
 #: gtk/gtknotebook.c:327
@@ -2153,7 +2181,8 @@ msgstr "Posuvníky"
 
 #: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
-msgstr "Ak TRUE, posuvníky budú zobrazené v prípade, že je príliš veľa záložiek"
+msgstr ""
+"Ak TRUE, posuvníky budú zobrazené v prípade, že je príliš veľa záložiek"
 
 #: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
@@ -2197,7 +2226,9 @@ msgid "Position"
 msgstr "Pozícia"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
-msgid "Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr "Pozícia oddeľovača v bodoch (0 znamená až po vľavo/hore)"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2216,17 +2247,17 @@ msgstr "Veľkosť ovládacieho boxu"
 msgid "Width of handle"
 msgstr "Šírka ovládacieho boxu"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Obrázok nebol nájdený v pixmap_path: \"%s\" riadok %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Obrázok nebol nájdený v pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr "Element cesty k pixmap: \"%s\" musí byť absolútny, %s, riadok %d"
@@ -2236,7 +2267,8 @@ msgid "Expand"
 msgstr "Expandovať"
 
 #: gtk/gtkpreview.c:130
-msgid "Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
+msgid ""
+"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
 msgstr "Či má prvok náhľadu zabrať celý alokovaný priestor"
 
 #: gtk/gtkprogress.c:122
@@ -2282,7 +2314,8 @@ msgstr "Y zarovnanie textu"
 msgid ""
 "A number between 0.0 and 1.0 specifying the vertical alignment of the text "
 "in the progress widget"
-msgstr "Číslo medzi 0.0 a 1.0 udávajúce vertikálne zarovnanie textu v prvku priebehu"
+msgstr ""
+"Číslo medzi 0.0 a 1.0 udávajúce vertikálne zarovnanie textu v prvku priebehu"
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:270 gtk/gtkspinbutton.c:214
 msgid "Adjustment"
@@ -2324,17 +2357,20 @@ msgstr "Bloky aktivity"
 msgid ""
 "The number of blocks which can fit in the progress bar area in activity mode "
 "(Deprecated)"
-msgstr "Počet blokov, ktoré sa vojdú do pruhu priebehu v aktívnom móde (zastaralé)"
+msgstr ""
+"Počet blokov, ktoré sa vojdú do pruhu priebehu v aktívnom móde (zastaralé)"
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:177
 msgid "Discrete Blocks"
 msgstr "Diskrétne bloky"
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
-msgstr "Počet diskrétnych blokov v pruhu priebehu (pri zobrazení diskrétneho štýlu)"
+"style)"
+msgstr ""
+"Počet diskrétnych blokov v pruhu priebehu (pri zobrazení diskrétneho štýlu)"
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
 msgid "Fraction"
@@ -2513,16 +2549,20 @@ msgid "Secondary backward stepper"
 msgstr "Druhá šipka pre krok dozadu"
 
 #: gtk/gtkscrollbar.c:110
-msgid "Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
-msgstr "Zobraziť tlačidlo s druhou šipkou pre krok dozadu na druhom konci posuvníka"
+msgid ""
+"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgstr ""
+"Zobraziť tlačidlo s druhou šipkou pre krok dozadu na druhom konci posuvníka"
 
 #: gtk/gtkscrollbar.c:117
 msgid "Secondary forward stepper"
 msgstr "Druhá šipka pre krok dopredu"
 
 #: gtk/gtkscrollbar.c:118
-msgid "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
-msgstr "Zobraziť tlačidlo s druhou šipkou pre krok dopredu na druhom konci posuvníka"
+msgid ""
+"Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
+msgstr ""
+"Zobraziť tlačidlo s druhou šipkou pre krok dopredu na druhom konci posuvníka"
 
 #: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
@@ -2643,8 +2683,10 @@ msgid "Update Policy"
 msgstr "Metóda aktualizácie"
 
 #: gtk/gtkspinbutton.c:267
-msgid "Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
-msgstr "Či má spin button byť vždy aktualizovaný, alebo iba ak je hodnota prípustná"
+msgid ""
+"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
+msgstr ""
+"Či má spin button byť vždy aktualizovaný, alebo iba ak je hodnota prípustná"
 
 #: gtk/gtkspinbutton.c:275
 msgid "Value"
@@ -3047,7 +3089,7 @@ msgstr "Smer textu"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr "Smer textu, napr. sprava doľava alebo zľava doprava"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr "Zarovnanie vľavo, vpravo alebo na stred"
 
@@ -3063,7 +3105,7 @@ msgstr "Kód jazyka použitý pre vykreslenie textu"
 msgid "Left margin"
 msgstr "Ľavý okraj"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr "Šírka ľavého okraja v bodoch"
 
@@ -3071,15 +3113,15 @@ msgstr "Šírka ľavého okraja v bodoch"
 msgid "Right margin"
 msgstr "Pravý okraj"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr "Šírka pravého okraja v bodoch"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr "Odsadenie"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr "Veľkosť odsadenia odstavca v bodoch"
 
@@ -3087,7 +3129,7 @@ msgstr "Veľkosť odsadenia odstavca v bodoch"
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr "Bodov nad riadkami"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr "Počet bodov prázdneho priestoru nad odstavcami"
 
@@ -3095,7 +3137,7 @@ msgstr "Počet bodov prázdneho priestoru nad odstavcami"
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr "Bodov pod riadkami"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr "Počet bodov prázdneho priestoru pod odstavcami"
 
@@ -3103,7 +3145,7 @@ msgstr "Počet bodov prázdneho priestoru pod odstavcami"
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr "Bodov v zalomení"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr "Počet bodov prázdneho priestoru medzi zalomenými riadkami v odstavci"
 
@@ -3111,15 +3153,16 @@ msgstr "Počet bodov prázdneho priestoru medzi zalomenými riadkami v odstavci"
 msgid "Wrap mode"
 msgstr "Mód zalamovania"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
-msgid "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
+msgid ""
+"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr "Či riadky nie sú zalamované vôbec, na okraji slov alebo podľa znakov"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr "Tabulátory"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr "Vlastné tabulátory pre tento text"
 
@@ -3239,38 +3282,43 @@ msgstr "Neviditeľný nastavené"
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr "Či táto značka ovplyvňuje viditeľnosť textu"
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr "Bodov pod čiarou"
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr "Bodov nad čiarou"
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr "Bodov v zalomení"
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "Mod zalamovania"
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr "Ľavý okraj"
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr "Pravý okraj"
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Viditeľný kurzor"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr "Či je zobrazený kurzor pre vkladanie"
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+#, fuzzy
+msgid "Input _Methods"
+msgstr "Metódy vstupu"
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3345,8 +3393,10 @@ msgid "Toolbar style"
 msgstr "Štýl panelu nástrojov"
 
 #: gtk/gtktoolbar.c:285
-msgid "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
-msgstr "Či má štandardný panel nástrojov iba text, text a ikony, iba ikony, apod."
+msgid ""
+"Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc."
+msgstr ""
+"Či má štandardný panel nástrojov iba text, text a ikony, iba ikony, apod."
 
 #: gtk/gtktoolbar.c:291
 msgid "Toolbar icon size"
@@ -3700,7 +3750,8 @@ msgstr "Štýl"
 msgid ""
 "The style of the widget, which contains information about how it will look "
 "(colors etc)."
-msgstr "Štýl prvku, ktorý obsahuje informácie o tom, ako bude vyzerať (farby apod)."
+msgstr ""
+"Štýl prvku, ktorý obsahuje informácie o tom, ako bude vyzerať (farby apod)."
 
 #: gtk/gtkwidget.c:497
 msgid "Events"
@@ -3718,7 +3769,8 @@ msgstr "Rozšírené udalosti"
 
 #: gtk/gtkwidget.c:506
 msgid "The mask that decides what kind of extension events this widget gets."
-msgstr "Maska určujúca, ktoré typy rozšírených udalostí bude tento prvok dostávať."
+msgstr ""
+"Maska určujúca, ktoré typy rozšírených udalostí bude tento prvok dostávať."
 
 #: gtk/gtkwidget.c:1053
 msgid "Interior Focus"
@@ -3787,7 +3839,8 @@ msgstr "Povoliť zväčšenie"
 
 #: gtk/gtkwindow.c:387
 msgid "If TRUE, users can expand the window beyond its minimum size."
-msgstr "Ak je TRUE, používateľ môže roztiahnuť okno nad jeho minimálnu veľkosť."
+msgstr ""
+"Ak je TRUE, používateľ môže roztiahnuť okno nad jeho minimálnu veľkosť."
 
 #: gtk/gtkwindow.c:395
 msgid "If TRUE, users can resize the window."
@@ -3818,7 +3871,8 @@ msgid "Default Width"
 msgstr "Štandardná šírka"
 
 #: gtk/gtkwindow.c:420
-msgid "The default width of the window, used when initially showing the window."
+msgid ""
+"The default width of the window, used when initially showing the window."
 msgstr "Štandardná šírka okna použitá pri počiatočnom zobrazení okna."
 
 #: gtk/gtkwindow.c:429
@@ -3826,7 +3880,8 @@ msgid "Default Height"
 msgstr "Štandardná výška"
 
 #: gtk/gtkwindow.c:430
-msgid "The default height of the window, used when initially showing the window."
+msgid ""
+"The default height of the window, used when initially showing the window."
 msgstr "Štandardná výška okna použitá pri počiatočnom zobrazení okna."
 
 #: gtk/gtkwindow.c:439
@@ -3886,4 +3941,3 @@ msgstr "Vietnamský (VIQR)"
 #: modules/input/imxim.c:27
 msgid "X Input Method"
 msgstr "Metóda vstupu X"
-
index 1d584f088783ea1c73fb13c37d1e8e7f3e2ca3c4..7e826d80baef92e256b50a8cc8eecc5ff61363d2 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GTK+ 1.2.8\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-06-21 19:45+0200\n"
 "Last-Translator: Miha Tom¹iè <miha.tomsic@guest.arnes.si>\n"
 "Language-Team: slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -81,12 +81,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -105,15 +105,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -232,23 +232,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -361,35 +357,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -401,11 +397,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -578,7 +574,7 @@ msgstr "Razmik:"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -586,76 +582,76 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Razmik:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -751,7 +747,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -807,13 +819,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(onemogoèeno)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1041,7 +1053,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1049,7 +1061,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1057,7 +1069,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1065,7 +1077,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1073,155 +1085,155 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Odtenek:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Nasièenost:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Vrednost:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Rdeèa:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Zelena:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Modra:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Neprosojnost:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
@@ -1363,110 +1375,114 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Onemogoèeno"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Izbira: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Zbri¹i"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1884,7 +1900,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2066,104 +2082,104 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "%u. stran"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Raztegljiva"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "%u. stran"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2173,7 +2189,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2192,17 +2208,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Ne najdem datoteke s sliko v poti pixmap_path: \"%s\" vrstica %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Ne najdem datoteke s sliko v poti pixmap_path: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2306,7 +2322,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2505,68 +2521,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Onemogoèeno"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Onemogoèeno"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2968,7 +2992,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2976,7 +3000,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3043,7 +3067,7 @@ msgstr "Ustvari imenik"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3059,7 +3083,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3067,15 +3091,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3083,7 +3107,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3091,7 +3115,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3099,7 +3123,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3107,16 +3131,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3236,39 +3260,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Onemogoèeno"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3278,19 +3306,19 @@ msgstr "Ne najdem nalo
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Ni namiga ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3356,116 +3384,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Onemogoèeno"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3729,6 +3757,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 4f3af63a89073fd4b4ca42284dd21d01337bdea0..b25a218106ecef6defea6411b9952cadcb949782 100644 (file)
--- a/po/sp.po
+++ b/po/sp.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-07-29 19:35+0100\n"
 "Last-Translator: Tomislav Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
 "Language-Team: Serbian(Latin) <tomaja@net.yu>\n"
@@ -83,12 +83,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -234,23 +234,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -363,35 +359,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -403,11 +399,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -580,7 +576,7 @@ msgstr "Размак:"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -588,76 +584,76 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Размак:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -755,7 +751,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -811,13 +823,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(искључено)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1045,7 +1057,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1053,7 +1065,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1061,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1069,7 +1081,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1077,158 +1089,158 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "Класичнa палетa "
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "Подеси боjу"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Класичнa палетa "
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Ниjанса:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Засићеност: "
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Вредност:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Црвенa:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Зелена:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Плава:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Прозирност:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "_Palette"
 msgstr "Класичнa палетa "
@@ -1371,111 +1383,115 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Искључено"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Избор:"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Класичнa палетa "
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Избриши"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1894,7 +1910,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2080,104 +2096,104 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Странa %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Скаларно"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Странa %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2187,7 +2203,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2206,17 +2222,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Не могу да лоцирам слику са путaњом: \"%s\" линиjа %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Не могу да лоцирам слику са путaњом:  \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2320,7 +2336,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2519,68 +2535,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Искључено"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Искључено"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2985,7 +3009,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2993,7 +3017,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3060,7 +3084,7 @@ msgstr "Креираj директориjум"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3076,7 +3100,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3084,15 +3108,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3100,7 +3124,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3108,7 +3132,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3116,7 +3140,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3124,16 +3148,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3253,39 +3277,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Искључено"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3295,19 +3323,19 @@ msgstr "Не могу да лоцирам стартни модул са путa
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Без типа ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3373,116 +3401,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Искључено"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3746,6 +3774,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 81dd71334911f749222c40f2e63f228f72e84183..78655fabb606bdef6eba32d3871862bb2c191625 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2000-07-29 19:35+0100\n"
 "Last-Translator: Tomislav Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
 "Language-Team: Serbian(Latin) <tomaja@net.yu>\n"
@@ -83,12 +83,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -234,23 +234,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -363,35 +359,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -403,11 +399,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -580,7 +576,7 @@ msgstr "Razmak:"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -588,76 +584,76 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Razmak:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -755,7 +751,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -811,13 +823,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(isključeno)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1045,7 +1057,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1053,7 +1065,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1061,7 +1073,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1069,7 +1081,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1077,158 +1089,158 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "Klasična paleta "
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "Podesi boju"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 #, fuzzy
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Klasična paleta "
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Nijansa:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Zasićenost: "
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Vrednost:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Crvena:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Zelena:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Plava:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Prozirnost:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 #, fuzzy
 msgid "_Palette"
 msgstr "Klasična paleta "
@@ -1371,111 +1383,115 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Isključeno"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Izbor:"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Klasična paleta "
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Izbriši"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1894,7 +1910,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2080,104 +2096,104 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Strana %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Skalarno"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Strana %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2187,7 +2203,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2206,17 +2222,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Ne mogu da lociram sliku sa putanjom: \"%s\" linija %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Ne mogu da lociram sliku sa putanjom:  \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2320,7 +2336,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2519,68 +2535,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Isključeno"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Isključeno"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2985,7 +3009,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2993,7 +3017,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3060,7 +3084,7 @@ msgstr "Kreiraj direktorijum"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3076,7 +3100,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3084,15 +3108,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3100,7 +3124,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3108,7 +3132,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3116,7 +3140,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3124,16 +3148,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3253,39 +3277,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Isključeno"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3295,19 +3323,19 @@ msgstr "Ne mogu da lociram startni modul sa putanjom:  \"%s\","
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Bez tipa ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3373,116 +3401,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Isključeno"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3746,6 +3774,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 1ebe6317fb1a12fd725d34f73ed22a09c10fb072..02a8ce3cd48a836685c89b1279bc1c5626664a1f 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-19 21:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-19 21:21+0100\n"
 "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -804,7 +804,7 @@ msgstr "Pixbuf-expanderare stängd"
 msgid "Pixbuf for closed expander."
 msgstr "Pixbuf för närmaste expanderare."
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:519 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
@@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "Förgrundsfärg"
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "Förgrundsfärg som en GdkColor"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:451 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
 #: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "Redigerbar"
@@ -1416,41 +1416,41 @@ msgstr "Kant på åtgärdsutrymme"
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr "Bredd på kanten runt knapputrymmet runt nederkanten på dialogen"
 
-#: gtk/gtkentry.c:431 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Markörposition"
 
-#: gtk/gtkentry.c:432 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr "Den aktuella positionen på insättningspekaren i tecken."
 
-#: gtk/gtkentry.c:441 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Markeringsgräns"
 
-#: gtk/gtkentry.c:442 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 "Positionen för den motsatta änden av markeringen från markören i tecken."
 
-#: gtk/gtkentry.c:452
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr "Huruvida fältets innehåll kan redigeras"
 
-#: gtk/gtkentry.c:459
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr "Maxlängd"
 
-#: gtk/gtkentry.c:460
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr "Det maximala antalet tecken i fältet"
 
-#: gtk/gtkentry.c:468
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr "Synlighet"
 
-#: gtk/gtkentry.c:469
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
@@ -1458,28 +1458,28 @@ msgstr ""
 "FALSKT visar det \"osynliga tecknet\" istället för den verkliga texten "
 "(lösenordsläge)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:476
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Har ram"
 
-#: gtk/gtkentry.c:477
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr "FALSKT tar bort den yttre avfasningen från fältet."
 
-#: gtk/gtkentry.c:484
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr "Osynligt tecken"
 
-#: gtk/gtkentry.c:485
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 "Tecknet att använda när fältets innehåll ska maskeras (i \"lösenordsläge\")"
 
-#: gtk/gtkentry.c:492
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr "Aktiverar standard"
 
-#: gtk/gtkentry.c:493
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
@@ -1487,44 +1487,44 @@ msgstr ""
 "Huruvida standardwidgeten ska aktiveras (som exempelvis standardknappen i "
 "ett dialogfönster) när Enter trycks ner."
 
-#: gtk/gtkentry.c:499
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr "Bredd i tecken"
 
-#: gtk/gtkentry.c:500
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr "Antal tecken som ska lämnas plats till i fältet."
 
-#: gtk/gtkentry.c:509
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr "Rullningsoffset"
 
-#: gtk/gtkentry.c:510
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 "Antalet bildpunkter i posten som är rullad utanför skärmen till vänster"
 
-#: gtk/gtkentry.c:520
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "Innehållet i fältet"
 
-#: gtk/gtkentry.c:526 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr "Markörfärg"
 
-#: gtk/gtkentry.c:527 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr "Färg att rita insättningsmarkören med"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3826 gtk/gtklabel.c:3160
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 msgid "Select All"
 msgstr "Markera allt"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3836 gtk/gtklabel.c:3170
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Inmatningsmetoder"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3846 gtk/gtktextview.c:5766
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
 msgid "_Insert Unicode control character"
 msgstr "_Infoga Unicode-styrtecken"
 
@@ -3346,7 +3346,7 @@ msgstr "Synlig markör"
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr "Huruvida insättningsmarkören visas"
 
-#: gtk/gtktextview.c:5757
+#: gtk/gtktextview.c:5773
 msgid "Input _Methods"
 msgstr "Inmatnings_metoder"
 
index fd1f4a8956842361bda5341e3ab6a4e23d9037be..358e8733978c7086977760698c186108a295f898 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-11-15 07:42+0200\n"
 "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -102,13 +102,13 @@ msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr "gdk-pixbuf'un bu kurgusu %s resim biçemi kaydını desteklemiyor"
 
 # gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:790
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "'%s' dosyası yazmak için açılamıyor: %s"
 
 # gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:811
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -133,17 +133,17 @@ msgstr ""
 "başarısızlık sebebi de verilmedi"
 
 # gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr "Bu BMP resminin başlık uzunluğu desteklenmiyor"
 
 # gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr "BMP resminin başlığı hatalı veri içeriyor"
 
 # gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr "Biteşlem resmi yüklemek için bellek yetersiz."
 
@@ -297,24 +297,19 @@ msgstr "PNG dosyası okunurken ölümcül hata"
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "PNG dosyası okunurken ölümcül hata: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr "PNG metin paketleri anahtarları en az 1 en çok 79 karakter olabilir."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr "PNG metin paketleri anahtarları ASCII karakterler olmalıdır."
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr "PNG metin paketleri değerleri ISO-8859-1 kodlamaya dönüştürülemez."
 
-# gdk-pixbuf/io-png.c:720
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr "PNG dosyasını kaydetmek için bellek yetersiz"
-
 # gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
@@ -454,41 +449,41 @@ msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr "XBM resmi yüklenirken geçici dosyaya yazılamadı"
 
 # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1257
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr "XPM başlığı bulunamadı"
 
 # gdk-pixbuf/io-pnm.c:340
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr "XPM dosyasının resim genişliği <= 0"
 
 # gdk-pixbuf/io-pnm.c:361
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr "XPM dosyasının resim yüksekliği <= 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr "XPM dosyası geçersiz sayıda renk içeriyor"
 
 # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1265
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr "XPM geçersiz sayıda piksel başına karakter içeriyor"
 
 # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1283
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr "XPM renk eşlemi okunamadı"
 
 # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1321
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr "XPM resminin yüklenebilmesi için bellek ayrılamadı"
 
 # gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr "XPM resmi yüklenirken geçici dosyaya yazılamadı"
 
@@ -503,12 +498,12 @@ msgid "Image format unknown"
 msgstr "Resim biçemi bilinmiyor"
 
 # gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:432
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr "Resmin piksel verisi bozuk"
 
 # gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:378
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr "%u baytlık resim tamponu ayrılamadı"
@@ -722,7 +717,7 @@ msgid "The amount of space between children."
 msgstr "Astlar arasındaki boşluk miktarı"
 
 # gtk/gtkbox.c:136 gtk/gtknotebook.c:396
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "Eşdağılım"
 
@@ -732,24 +727,24 @@ msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr "Astların tümünün aynı boyutta olması."
 
 # gtk/gtkbutton.c:179 gtk/gtkframe.c:124 gtk/gtklabel.c:198
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr "Etiket"
 
 # gtk/gtkbutton.c:180
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr "Düğme bir etiket içeriyorsa içindeki etiket metni."
 
 # gtk/gtklabel.c:219
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr "Altçizgi kullan"
 
 # gtk/gtklabel.c:220
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
@@ -757,11 +752,11 @@ msgstr ""
 "DOĞRU ise, altçizgiden sonra gelen karakter hızlandırıcı tuş sembolü olarak "
 "kullanılacaktır."
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr "Stok kullan"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
@@ -769,32 +764,32 @@ msgstr ""
 "kullanılacaktır."
 
 # gtk/gtkbutton.c:187
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr "Kenarlık süsü"
 
 # gtk/gtkbutton.c:188
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr "Kenarlık süsleme tarzı"
 
 # gtk/gtkbutton.c:239
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Öntanımlı Boşluk"
 
 # gtk/gtkbutton.c:240
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr "CAN_DEFAULT düğmeler için eklenecek fazladan alan"
 
 # gtk/gtkbutton.c:246
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr "Öntanımlı Dış Boşluk"
 
 # gtk/gtkbutton.c:247
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
@@ -802,20 +797,20 @@ msgstr ""
 "Kenarlığı daima dışına çizilen CAN_DEFAULT düğmeler için eklenecek fazladan "
 "alan"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr "Astın X Kayması"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr "Düğmeye basıldığında astın x yönünde ne kadar hareket edeceği"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr "Astın Y Kayması"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr "Düğmeye basıldığında astın y yönünde ne kadar hareket edeceği"
@@ -925,8 +920,28 @@ msgstr "Pixbuf Nesnesi"
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr "Yorumlanacak pixbuf"
 
+# gtk/gtktreeview.c:526
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr "Genişletici Boyutu"
+
+# gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:103 gtk/gtkcellrenderertextpixbuf.c:126
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr "Yorumlanacak pixbuf"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
 # gtk/gtkcellrenderertext.c:154 gtk/gtkprogressbar.c:207
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "Metin"
 
@@ -997,13 +1012,13 @@ msgstr "Bir GdkColor olarak önplan rengi"
 
 # gtk/gtkcellrenderertext.c:211 gtk/gtkentry.c:396 gtk/gtktexttag.c:276
 # gtk/gtktextview.c:552
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "Düzenlenebilir"
 
 # gtk/gtkcellrenderertext.c:212 gtk/gtktexttag.c:277 gtk/gtktextview.c:553
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr "Metnin kullanıcı tarafından değiştirilebilirliği"
 
@@ -1283,7 +1298,7 @@ msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr "Düğme bir seçim düğmesi olarak çizilir"
 
 # gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:157
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr "Belirteç Boyutu"
 
@@ -1293,7 +1308,7 @@ msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr "Seçim ya da onay düğmesi işaretinin boyutu"
 
 # gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:163
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr "Belirteç Boşluğu"
 
@@ -1303,7 +1318,7 @@ msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr "Onay ya da seçim düğmesi işaretinin etrafındaki boşluk"
 
 # gtk/gtkcheckmenuitem.c:114 gtk/gtktogglebutton.c:144
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr "Etkin"
 
@@ -1313,7 +1328,7 @@ msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr "Menü öğesinin seçim düğmesi gibi kullanılabilirliği"
 
 # gtk/gtkcheckmenuitem.c:122 gtk/gtktogglebutton.c:152
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr "Tutarsız"
 
@@ -1323,7 +1338,7 @@ msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr "Bir \"tutarsız\" durumun gösterilebilirliği"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:575
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
@@ -1334,7 +1349,7 @@ msgstr ""
 "sürükleyerek onu şu anki renk yapabilirsiniz."
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:580
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
@@ -1343,12 +1358,12 @@ msgstr ""
 "üzere saklayabilirsiniz."
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:884
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr "_Rengi buraya kaydet"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1052
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
@@ -1358,57 +1373,57 @@ msgstr ""
 "\"Rengi buraya kaydet\" öğesini seçiniz."
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1668
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr "Matlık Kontrolü"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1669
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr "Renk seçicisinin matlık ayarına izin verebilirliği"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1675
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr "palet içerilmesi"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1676
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr "Bir palet kullanılabilirliği"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1682
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr "Şu anki Renk"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1683
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr "Şu anki renk"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1689
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr "Şu anki Alfa"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1690
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr "Şu anki matlık değeri (0: tamamen şeffaf, 65535: tamamen mat)"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1703
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Özel palet"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1704
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr "Renk seçicide kullanılacak palet"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1759
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
@@ -1417,7 +1432,7 @@ msgstr ""
 "ya da açıklığını seçebilirsiniz."
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1787
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
@@ -1426,82 +1441,82 @@ msgstr ""
 "rengi seçebilirsiniz."
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1796
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 msgid "_Hue:"
 msgstr "_Doygu:"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1797
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr "Renk tekerleği üstündeki bir konum."
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1798
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "D_olgunluk:"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1799
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr "Renk \"derinliği\"."
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1800
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 msgid "_Value:"
 msgstr "_Değer:"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1801
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr "Rengin parlaklığı."
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1802
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 msgid "_Red:"
 msgstr "_Kırmızı:"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1803
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr "Renkteki kırmızı ışık miktarı."
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1804
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 msgid "_Green:"
 msgstr "_Yeşil:"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1805
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr "Renkteki yeşil ışık miktarı."
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1806
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 msgid "_Blue:"
 msgstr "_Mavi:"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1807
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr "Renkteki mavi ışık miktarı."
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1810
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "_Matlık:"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1818
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr "Şu anki seçilmiş rengin şeffaflığı."
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1833
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr "Re_nk İsmi:"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1845
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
@@ -1510,7 +1525,7 @@ msgstr ""
 "bir renk ismi de belirtebilirsiniz."
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1864
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr "_Palet"
 
@@ -1682,47 +1697,47 @@ msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr "Diyaloğun altındaki düğme alanınını çevreleyen kenarlığın genişliği"
 
 # gtk/gtkpaned.c:116 gtk/gtkruler.c:138
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "İmleç Konumu"
 
 # gtk/gtkwindow.c:381
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr "Karakterler arasında imlecin şu anki konumu."
 
 # gtk/gtkfilesel.c:1795
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Seçim Sınırları"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr "Karakterler arasındaki imleçten itibaren seçimin diğer ucunun konumu"
 
 # gtk/gtkentry.c:397
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr "Girdinin düzenlenebilirliği"
 
 # gtk/gtkentry.c:404
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr "En büyük uzunluk"
 
 # gtk/gtkentry.c:405
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr "Bu girdi için en çok karakter sayısı"
 
 # gtk/gtkentry.c:413
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr "Görünürlük"
 
 # gtk/gtkentry.c:414
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
@@ -1731,31 +1746,31 @@ msgstr ""
 "kipi)"
 
 # gtk/gtkcolorsel.c:1675
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Çerçeveli"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr "YANLIŞ ise girdinin dış çerçevesi kaldırılır"
 
 # gtk/gtkentry.c:420
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr "Görünmez karakteri"
 
 # gtk/gtkentry.c:421
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr "\"Parola kipi\"nde girdiyi maskeleyen karakter"
 
 # gtk/gtkentry.c:428
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr "Öntanımlı etkinleştirilir"
 
 # gtk/gtkentry.c:429
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
@@ -1763,49 +1778,53 @@ msgstr ""
 "Enter tuşuna basıldığında öntanımlı olarak odak alacak parça etkinleştirmesi"
 
 # gtk/gtkentry.c:435
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr "Karakter genişliği"
 
 # gtk/gtkentry.c:436
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr "Girdi için bırakılan alanın karakter sayısı olarak değeri"
 
 # gtk/gtkentry.c:446
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr "Öteleme miktarı"
 
 # gtk/gtkentry.c:447
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr "Ekran kaydırıldığında kaç piksel öteleneceği"
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "Girdi bağlamı"
 
 # gtk/gtkentry.c:456
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr "İmleç rengi"
 
 # gtk/gtkentry.c:457
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr "İmlecin çizim rengi"
 
 # gtk/gtklabel.c:251
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 msgid "Select All"
 msgstr "Tümünü Seç"
 
 # gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5336
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Girdi Yöntemleri"
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 # gtk/gtkfilesel.c:502
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 msgid "Filename"
@@ -2319,7 +2338,7 @@ msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr "XML biçimleme içeren etiket metni. Bakınız: pango_parse_markup()"
 
 # gtk/gtklabel.c:227 gtk/gtktexttag.c:377 gtk/gtktextview.c:569
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr "İç hizalama"
 
@@ -2541,92 +2560,92 @@ msgid ""
 msgstr "Parçanın üst ve altına eklenecek alanın piksel cinsinden değeri"
 
 # gtk/gtknotebook.c:324
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 msgid "Page"
 msgstr "Sayfa"
 
 # gtk/gtknotebook.c:325
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "Sayfa numarası"
 
 # gtk/gtknotebook.c:333
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr "Sekme Konumu"
 
 # gtk/gtknotebook.c:334
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr "Bir telefon defterinin kenarındaki gibi etiketler"
 
 # gtk/gtknotebook.c:341
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr "Sekme kenarlığı"
 
 # gtk/gtknotebook.c:342
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr "Sekme etiketlerini çevreleyen boşluğun genişliği"
 
 # gtk/gtknotebook.c:350
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr "Yatay Sekme Kenarlığı"
 
 # gtk/gtknotebook.c:351
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr "Sekme etiketlerini çevreleyen boşluğun yataydaki genişliği"
 
 # gtk/gtknotebook.c:359
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr "Düşey Sekme Kenarlığı"
 
 # gtk/gtknotebook.c:360
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr "Sekme etiketlerini çevreleyen boşluğun düşeydeki genişliği"
 
 # gtk/gtknotebook.c:368
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr "Sekmeleri Göster"
 
 # gtk/gtknotebook.c:369
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr "Sekmelerin gösterilmekliği"
 
 # gtk/gtknotebook.c:375
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr "Kenarlık göster"
 
 # gtk/gtknotebook.c:376
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr "Kenar boşluklarının olabilmekliği"
 
 # gtk/gtknotebook.c:382
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Kaydırılabilir"
 
 # gtk/gtknotebook.c:383
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr "DOĞRU ise, sekmeler kenara sığmadığında kaydırma okları eklenir."
 
 # gtk/gtknotebook.c:389
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr "Fare menüsü etkin"
 
 # gtk/gtknotebook.c:390
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
@@ -2635,31 +2654,31 @@ msgstr ""
 "seçerek ilgili sekmeye gidilebilir."
 
 # gtk/gtknotebook.c:397
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr "Sekmelerin aynı boyutlarda olmaları"
 
 # gtk/gtknotebook.c:2125 gtk/gtknotebook.c:4517
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Sayfa %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr "Seçenekler menüsü"
 
 # gtk/gtkoptionmenu.c:158
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr "Aşağı açma iminin boyutu"
 
 # gtk/gtkoptionmenu.c:164
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr "Belirteç etrafındaki alan"
 
@@ -2668,10 +2687,9 @@ msgstr "Belirteç etrafındaki alan"
 msgid "Position"
 msgstr "Konum"
 
-# gtk/gtkpaned.c:117
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 # gtk/gtkpaned.c:125
@@ -2695,19 +2713,19 @@ msgid "Width of handle"
 msgstr "Tutamağın genişliği"
 
 # gtk/gtkrc.c:2796
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Resim dosyası konumlanamadı. pixmap_path: \"%s\" satır %d"
 
 # gtk/gtkrc.c:2799
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Resim dosyası konumlanamadı. pixmap_path: \"%s\""
 
 # gtk/gtkrc.c:3209
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr "Pixmap dosya yolu elemanı: \"%s\" mutlak olmalı, %s, %d. satır"
@@ -2837,9 +2855,10 @@ msgstr "Ayrık Blok Sayısı"
 
 # gtk/gtkprogressbar.c:178
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr "Ayrık tarz gösterimde bir süreç çubuğundaki ayrık blokların sayısı "
 
 # gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -3084,12 +3103,12 @@ msgstr ""
 "gösterilecek mi"
 
 # gtk/gtksettings.c:143
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr "Çift Tıklama Süresi"
 
 # gtk/gtksettings.c:144
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
@@ -3098,32 +3117,32 @@ msgstr ""
 "(milisaniye)"
 
 # gtk/gtksettings.c:151
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "İmleç Çakması"
 
 # gtk/gtksettings.c:152
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr "İmleç yanıp sönecek mi"
 
 # gtk/gtksettings.c:159
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "İmleç Çakma Süresi"
 
 # gtk/gtksettings.c:160
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr "İmlecin yanıp sönme süresi (milisaniye)"
 
 # gtk/gtksettings.c:167
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr "Ayırma İmleci"
 
 # gtk/gtksettings.c:168
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
@@ -3132,35 +3151,43 @@ msgstr ""
 "imleç gösterilecek mi"
 
 # gtk/gtksettings.c:175
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr "Dekor ismi"
 
 # gtk/gtksettings.c:176
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr "Yüklenecek dekor RC dosyasının ismi"
 
 # gtk/gtksettings.c:183
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr "Düğme Dekoru İsmi"
 
 # gtk/gtksettings.c:184
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr "Yüklenecek düğme dekoru RC dosyasının ismi"
 
 # gtk/gtkmenubar.c:147
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr "Menü çubuğu hızlandırıcı"
 
 # gtk/gtkmenubar.c:148
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr "Menü çubuğunu etkinleştiren tuş kısayolu"
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 # gtk/gtkspinbutton.c:204
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
@@ -3621,7 +3648,7 @@ msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr "DOĞRU ise tablo gözeleri eşit genişlik ve yüksekliktedir"
 
 # gtk/gtktext.c:594 gtk/gtktreeview.c:465
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr "Yatay Hizalama"
 
@@ -3631,7 +3658,7 @@ msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr "Metin parçası için yatay hizalama"
 
 # gtk/gtktext.c:602 gtk/gtktreeview.c:473
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr "Düşey Hizalama"
 
@@ -3715,7 +3742,7 @@ msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr "Metin yönü; soldan sağa ya da sağdan sola"
 
 # gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:570
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr "Sola, sağa yanaştırma veya ortalama"
 
@@ -3735,7 +3762,7 @@ msgid "Left margin"
 msgstr "Sol kenar boşluğu"
 
 # gtk/gtktexttag.c:395 gtk/gtktextview.c:579
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr "Piksel cinsinden sol kenar boşluğunun genişliği"
 
@@ -3745,17 +3772,17 @@ msgid "Right margin"
 msgstr "Sağ kenar boşluğu"
 
 # gtk/gtktexttag.c:405 gtk/gtktextview.c:589
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr "Piksel cinsinden sağ kenar boşluğunun genişliği"
 
 # gtk/gtktexttag.c:415 gtk/gtktextview.c:598
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr "Girinti"
 
 # gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:599
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr "Piksel olarak paragraf satırbaşı girintisi"
 
@@ -3765,7 +3792,7 @@ msgid "Pixels above lines"
 msgstr "Paragraf üst boşluk"
 
 # gtk/gtktexttag.c:437 gtk/gtktextview.c:523
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr "Piksel cinsinden paragraf üstündeki boş alan"
 
@@ -3775,7 +3802,7 @@ msgid "Pixels below lines"
 msgstr "Paragraf alt boşluk"
 
 # gtk/gtktexttag.c:447 gtk/gtktextview.c:533
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr "Piksel cinsinden paragraf altındaki boş alan"
 
@@ -3785,7 +3812,7 @@ msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr "Satır arası boşluk"
 
 # gtk/gtktexttag.c:457 gtk/gtktextview.c:543
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr "Piksel cinsinden paragraf satırları arasındaki boş alan"
 
@@ -3795,19 +3822,19 @@ msgid "Wrap mode"
 msgstr "Sarmalama kipi"
 
 # gtk/gtktexttag.c:484 gtk/gtktextview.c:561
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 "Satırlar hiç sarmalanmayacak mı, sözcük bölmeden mi, bölerek mi sarmalanacak"
 
 # gtk/gtktexttag.c:493 gtk/gtktextview.c:608
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr "Sekmeler"
 
 # gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:609
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr "Bu metin için sekme uzunlukları"
 
@@ -3957,45 +3984,51 @@ msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr "Metnin görünürlüğünü etkiler"
 
 # gtk/gtktextview.c:522
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr "Paragraf Üst Boşluğu"
 
 # gtk/gtktextview.c:532
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr "Paragraf Alt Boşluğu"
 
 # gtk/gtktextview.c:542
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr "Satır arası Boşluğu"
 
 # gtk/gtktextview.c:560
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "Sarmalama Kipi"
 
 # gtk/gtktextview.c:578
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr "Sol Kenar Boşluğu"
 
 # gtk/gtktextview.c:588
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr "Sağ Kenar Boşluğu"
 
 # gtk/gtktextview.c:616
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "İmleç Görünür"
 
 # gtk/gtktextview.c:617
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr "Yerleştirme imleci gösterilmişse"
 
+# gtk/gtkentry.c:3653 gtk/gtktextview.c:5336
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+#, fuzzy
+msgid "Input _Methods"
+msgstr "Girdi Yöntemleri"
+
 # gtk/gtkthemes.c:71
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, c-format
@@ -4008,22 +4041,22 @@ msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--İpucu yok--"
 
 # gtk/gtktogglebutton.c:145
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr "Seçim düğmesi basılı veya değilse"
 
 # gtk/gtktogglebutton.c:153
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr "Seçim düğmesi iki arada bir derede ise."
 
 # gtk/gtktogglebutton.c:160
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr "Çizim Belirteci"
 
 # gtk/gtktogglebutton.c:161
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr "Düğmenin seçim kısmı gösterilmişse"
 
@@ -4106,131 +4139,131 @@ msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr "Araç çubuklarında öntanımlı simge boyutu"
 
 # gtk/gtktreeview.c:457
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr "Ağaç Görünümü Modeli"
 
 # gtk/gtktreeview.c:458
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr "Ağaç görünümü için model"
 
 # gtk/gtktreeview.c:466
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr "Parça için Yatay Hizalama"
 
 # gtk/gtktreeview.c:474
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr "Parça için Düşey Hizalama"
 
 # gtk/gtktreeview.c:481 gtk/gtktreeviewcolumn.c:171 gtk/gtkwidget.c:442
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 msgid "Visible"
 msgstr "Görünür"
 
 # gtk/gtktreeview.c:482
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr "Sütun başlığı düğmelerini göster"
 
 # gtk/gtktreeview.c:489
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr "Başlıklar tıklanabilir"
 
 # gtk/gtktreeview.c:490
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr "Başlıklar tıklama eylemine yanıt verir"
 
 # gtk/gtktreeview.c:497
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr "Genişleyen sütun"
 
 # gtk/gtktreeview.c:498
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr "Sütünü genişleyen sütun yapar"
 
 # gtk/gtktreeview.c:505 gtk/gtktreeviewcolumn.c:253
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr "Sıralanabilir"
 
 # gtk/gtktreeview.c:506
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr "Görünüm sıralanabilir"
 
 # gtk/gtktreeview.c:513
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr "Kural İpucu"
 
 # gtk/gtktreeview.c:514
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr "Satırlara farklı renkler atamada dekor motoruna bir ipucu belirtilir"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr "Aramayı etkinleştir"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr "Kullanıcıya sütunlarda etkileşimli arama yapma izni verilir"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr "Arama Sütunu"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr "Arama kod üzerinden yapıldığında arama yapılacak sütun modeli"
 
 # gtk/gtktreeview.c:526
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr "Genişletici Boyutu"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr "Genişletici okunun boyutu"
 
 # gtk/gtktreeview.c:535
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr "Düşey Ayırıcı Genişliği"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr "Gözeler arasındaki düşey boşluk. Bir çift sayı olmalıdır."
 
 # gtk/gtktreeview.c:544
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr "Yatay Ayırıcı Genişliği"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr "Gözeler arasındaki yatay boşluk. Bir çift sayı olmalıdır."
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr "İzin Kuralları"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr "Renkli satırlar çizilmesi sağlanır."
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr "Genişleticileri Girintile"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr "Genişleticileri girintili yapar."
 
@@ -4547,6 +4580,36 @@ msgstr "İç Odak"
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr "Odak belirteci parçacığın içine mi çizilecek"
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkwidget.c:1069
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr "Odak belirteci parçacığın içine mi çizilecek"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkwidget.c:1069
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr "Odak belirteci parçacığın içine mi çizilecek"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+# gtk/gtkwidget.c:1069
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+#, fuzzy
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr "Odak belirteci parçacığın içine mi çizilecek"
+
 # gtk/gtkwindow.c:322
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 msgid "Window Type"
@@ -4705,3 +4768,7 @@ msgstr ""
 #: modules/input/imxim.c:27
 msgid "X Input Method"
 msgstr ""
+
+# gdk-pixbuf/io-png.c:720
+#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file"
+#~ msgstr "PNG dosyasını kaydetmek için bellek yetersiz"
index ca4b507298bd7c0ee4b2ccd73a3d8176ad2bbfa5..8f2755b3adf4b5b6e879d3f183e2033c0ccef943 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-18 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-09-30 21:51 EST\n"
 "Last-Translator: Yuri Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -26,17 +26,14 @@ msgstr "Файл зображення \"%s\" не містить даних"
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:183
 #, c-format
 msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'"
-msgstr ""
-"Невідомо, як завантажити анімацію з файлу "
-"\"%s\""
+msgstr "Невідомо, як завантажити анімацію з файлу \"%s\""
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:606
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file"
 msgstr ""
-"Збій завантаження зображення \"%s\": "
-"причина невідома, очевидно файл "
+"Збій завантаження зображення \"%s\": причина невідома, очевидно файл "
 "зіпсований"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:233
@@ -45,15 +42,12 @@ msgid ""
 "Failed to load animation '%s': reason not known, probably a corrupt "
 "animation file"
 msgstr ""
-"Збій завантаження анімації \"%s\": причина "
-"невідома, очевидно файл зіпсований"
+"Збій завантаження анімації \"%s\": причина невідома, очевидно файл зіпсований"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:324
 #, c-format
 msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s"
-msgstr ""
-"Неможливо завантажити модуль "
-"завантаження зображення: %s: %s"
+msgstr "Неможливо завантажити модуль завантаження зображення: %s: %s"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:343
 #, c-format
@@ -70,27 +64,21 @@ msgstr "Тип зображення \"%s\" не підтримується"
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:508
 #, c-format
 msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'"
-msgstr ""
-"Не вдалося розпізнати фармат зображення "
-"у файлі \"%s\""
+msgstr "Не вдалося розпізнати фармат зображення у файлі \"%s\""
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:514
 msgid "Unrecognized image file format"
-msgstr ""
-"Нерозпізнаний формат файлу зображення"
+msgstr "Нерозпізнаний формат файлу зображення"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:584
 #, c-format
 msgid "Don't know how to load the image in file '%s'"
-msgstr ""
-"Невідомо, як завантажити файл зображення "
-"з файлу \"%s\""
+msgstr "Невідомо, як завантажити файл зображення з файлу \"%s\""
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:617
 #, c-format
 msgid "Failed to load image '%s': %s"
-msgstr ""
-"Не вдалося завантажити зображення \"%s\": %s"
+msgstr "Не вдалося завантажити зображення \"%s\": %s"
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:722
 #, c-format
@@ -105,8 +93,8 @@ msgstr "Не вдалося відкрити \"%s\" для запису: %s"
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
-"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: "
-"%s"
+"Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
+"s"
 msgstr ""
 
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-loader.c:250
@@ -131,9 +119,7 @@ msgstr ""
 
 #: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
-msgstr ""
-"Не вістачає пам'яті для завантаження "
-"растрового зображення"
+msgstr "Не вістачає пам'яті для завантаження растрового зображення"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:218
 #, c-format
@@ -165,15 +151,11 @@ msgstr ""
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1507
 #, fuzzy
 msgid "Not enough memory to load GIF file"
-msgstr ""
-"Недостатньо пам'яті для завантаження "
-"файлу PNG"
+msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу PNG"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:998
 msgid "GIF image is corrupt (incorrect LZW compression)"
-msgstr ""
-"Зображення GIF зіпсовано (невірне "
-"стиснення LZW)"
+msgstr "Зображення GIF зіпсовано (невірне стиснення LZW)"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1048
 msgid "File does not appear to be a GIF file"
@@ -182,8 +164,7 @@ msgstr "Файл не схожий на GIF"
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1060
 #, c-format
 msgid "Version %s of the GIF file format is not supported"
-msgstr ""
-"Формат файлу GIF версії %s не підтримується"
+msgstr "Формат файлу GIF версії %s не підтримується"
 
 #: gdk-pixbuf/io-gif.c:1135
 msgid "GIF image contained a frame appearing outside the image bounds."
@@ -206,9 +187,7 @@ msgstr ""
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:125
 #, c-format
 msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)"
-msgstr ""
-"Помилка інтерпретації файлу зображення "
-"JPEG (%s)"
+msgstr "Помилка інтерпретації файлу зображення JPEG (%s)"
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:234
 msgid ""
@@ -218,9 +197,7 @@ msgstr ""
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:345 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:538 gdk-pixbuf/io-jpeg.c:710
 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file"
-msgstr ""
-"Не вдалося виділити пам'ять для "
-"завантаження файлу JPEG"
+msgstr "Не вдалося виділити пам'ять для завантаження файлу JPEG"
 
 #: gdk-pixbuf/io-jpeg.c:664
 #, c-format
@@ -238,14 +215,11 @@ msgstr ""
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:161
 #, c-format
 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
-msgstr ""
-"Фатальна помилка у файлі зображення PNG: %s"
+msgstr "Фатальна помилка у файлі зображення PNG: %s"
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:267
 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
-msgstr ""
-"Недостатньо пам'яті для завантаження "
-"файлу PNG"
+msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу PNG"
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:585
 #, c-format
@@ -256,16 +230,12 @@ msgstr ""
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:636
 msgid "Fatal error reading PNG image file"
-msgstr ""
-"Фатальна помилка зчитування файлу "
-"зображення PNG"
+msgstr "Фатальна помилка зчитування файлу зображення PNG"
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:685
 #, c-format
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
-msgstr ""
-"Фатальна помилка зчитування файлу "
-"зображення PNG: %s"
+msgstr "Фатальна помилка зчитування файлу зображення PNG: %s"
 
 #: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
@@ -286,8 +256,7 @@ msgstr ""
 
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:286
 msgid "PNM file has an incorrect initial byte"
-msgstr ""
-"Файл PNM має некоректний початковий байт"
+msgstr "Файл PNM має некоректний початковий байт"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:316
 msgid "PNM file is not in a recognized PNM subformat"
@@ -335,50 +304,35 @@ msgstr ""
 
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:775
 msgid "Can't allocate memory for loading PNM image"
-msgstr ""
-"Неможливо виділити пам'ять для "
-"завантаження файлу PNM"
+msgstr "Неможливо виділити пам'ять для завантаження файлу PNM"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:824
 msgid "Insufficient memory to load PNM context struct"
-msgstr ""
-"Недостатньо пам'яті для завантаження "
-"структури вмісту PNM"
+msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження структури вмісту PNM"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:874
 msgid "Unexpected end of PNM image data"
-msgstr ""
-"Неочікуване завершення даних зображення "
-"PNM"
+msgstr "Неочікуване завершення даних зображення PNM"
 
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:996
 msgid "Insufficient memory to load PNM file"
-msgstr ""
-"Недостатньо пам'яті для завантаження "
-"файлу PNM"
+msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу PNM"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:152
 msgid "Could not get image width (bad TIFF file)"
-msgstr ""
-"Не вдалось отримати ширину (невірний файл "
-"TIFF)"
+msgstr "Не вдалось отримати ширину (невірний файл TIFF)"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:159
 msgid "Could not get image height (bad TIFF file)"
-msgstr ""
-"Не вдалось отримати висоту (невірний файл "
-"TIFF)"
+msgstr "Не вдалось отримати висоту (невірний файл TIFF)"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:169
 msgid "Width or height of TIFF image is zero"
-msgstr ""
-"Ширина чи висота зображення TIFF рівна нулю"
+msgstr "Ширина чи висота зображення TIFF рівна нулю"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:178 gdk-pixbuf/io-tiff.c:194 gdk-pixbuf/io-tiff.c:482
 msgid "Insufficient memory to open TIFF file"
-msgstr ""
-"Не достатньо пам'яті для відкривання "
-"файлу TIFF"
+msgstr "Не достатньо пам'яті для відкривання файлу TIFF"
 
 #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:201
 #, fuzzy
@@ -403,9 +357,7 @@ msgstr "Невірний файл XBM"
 
 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:294
 msgid "Insufficient memory to load XBM image file"
-msgstr ""
-"Недостатньо пам'яті для завантаження "
-"файлу зображення XBM"
+msgstr "Недостатньо пам'яті для завантаження файлу зображення XBM"
 
 #: gdk-pixbuf/io-xbm.c:428
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
@@ -443,16 +395,23 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
+msgid "Image header corrupt"
 msgstr ""
-"Не вдалося завантажити зображення \"%s\": %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
+msgstr "Не вдалося завантажити зображення \"%s\": %s"
+
 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
 msgid "Accelerator Closure"
 msgstr ""
@@ -518,9 +477,7 @@ msgstr "Напрям тексту"
 #: gtk/gtkarrow.c:98
 #, fuzzy
 msgid "The direction the arrow should point"
-msgstr ""
-"Напрямок сортування має відображатись "
-"індикатором"
+msgstr "Напрямок сортування має відображатись індикатором"
 
 #: gtk/gtkarrow.c:105
 msgid "Arrow shadow"
@@ -612,8 +569,8 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkbbox.c:161
 msgid ""
-"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, "
-"e.g., help buttons."
+"If TRUE, the child appears in a secondary group of children, suitable for, e."
+"g., help buttons."
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkbox.c:125
@@ -631,8 +588,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkbox.c:136
 #, fuzzy
 msgid "Whether the children should all be the same size."
-msgstr ""
-"Стан відображення індикатора сортування"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
 
 #: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
@@ -812,7 +768,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixbuf for closed expander."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:519 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
 
@@ -868,7 +824,7 @@ msgstr "Колір переднього плану"
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:451 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
 #: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
@@ -1157,8 +1113,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 #, fuzzy
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
-msgstr ""
-"Стан відображення індикатора сортування"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
 
 #: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
@@ -1168,8 +1123,7 @@ msgstr "Інша палітра"
 #: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 #, fuzzy
 msgid "Whether a palette should be used"
-msgstr ""
-"Стан відображення індикатора сортування"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
 
 #: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
@@ -1414,117 +1368,114 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:431 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Позиція курсора"
 
-#: gtk/gtkentry.c:432 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 #, fuzzy
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr "Поточна позиція точки вставляння"
 
-#: gtk/gtkentry.c:441 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Вибір: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:442 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:452
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:459
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr "Максимальна довжина"
 
-#: gtk/gtkentry.c:460
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr "Максимальна кількість символів у полі"
 
-#: gtk/gtkentry.c:468
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr "Видимість"
 
-#: gtk/gtkentry.c:469
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
-"ХИБНІСТЬ вмикає відображення \"невидимих "
-"символів\" замість справжнього тексту "
-"(режим поролю)"
+"ХИБНІСТЬ вмикає відображення \"невидимих символів\" замість справжнього "
+"тексту (режим поролю)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:476
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Має рамку"
 
-#: gtk/gtkentry.c:477
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
-msgstr ""
-"ХИБНІСТЬ вимикає вовнішню облямівку поля."
+msgstr "ХИБНІСТЬ вимикає вовнішню облямівку поля."
 
-#: gtk/gtkentry.c:484
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr "Невидимий символ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:485
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
-"Символ, що використовуватиметься для "
-"маскування вмусту поля (в режимі паролю)"
+"Символ, що використовуватиметься для маскування вмусту поля (в режимі паролю)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:492
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:493
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:499
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr "Ширина в символах"
 
-#: gtk/gtkentry.c:500
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:509
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:510
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:520
+#: gtk/gtkentry.c:523
 #, fuzzy
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "Поточна позиція точки вставляння"
 
-#: gtk/gtkentry.c:526 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr "Колір курсора"
 
-#: gtk/gtkentry.c:527 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3826 gtk/gtklabel.c:3160
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 msgid "Select All"
 msgstr "Вибрати все"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3836 gtk/gtklabel.c:3170
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr "методи вводу"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3846 gtk/gtktextview.c:5766
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
 msgid "_Insert Unicode control character"
 msgstr ""
 
@@ -1583,9 +1534,7 @@ msgstr "Перейменувати файл"
 #, c-format
 msgid ""
 "The directory name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr ""
-"Назва каталогу \"%s\" містить символи, що "
-"заборонені у назвах файлів"
+msgstr "Назва каталогу \"%s\" містить символи, що заборонені у назвах файлів"
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1239
 #, c-format
@@ -1598,9 +1547,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1240 gtk/gtkfilesel.c:1493
 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames."
-msgstr ""
-"Очевидно ви використали символи, що "
-"заборонені у назвах файлів."
+msgstr "Очевидно ви використали символи, що заборонені у назвах файлів."
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1248
 #, c-format
@@ -1628,9 +1575,7 @@ msgstr "Створити"
 #: gtk/gtkfilesel.c:1356
 #, c-format
 msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr ""
-"Назва файлу \"%s\" містить символи, що "
-"заборонені у назвах файлів"
+msgstr "Назва файлу \"%s\" містить символи, що заборонені у назвах файлів"
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1359
 #, c-format
@@ -1643,9 +1588,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1361 gtk/gtkfilesel.c:1507
 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames."
-msgstr ""
-"Очевидно він містить символи, що не "
-"дозволені у назвах файлів."
+msgstr "Очевидно він містить символи, що не дозволені у назвах файлів."
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1370
 #, c-format
@@ -1659,9 +1602,7 @@ msgstr "Видалити"
 #: gtk/gtkfilesel.c:1489 gtk/gtkfilesel.c:1503
 #, c-format
 msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames"
-msgstr ""
-"Назва файлу \"%s\" містить символи, що "
-"заборонені у назвах файлів"
+msgstr "Назва файлу \"%s\" містить символи, що заборонені у назвах файлів"
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1491
 #, c-format
@@ -1684,8 +1625,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkfilesel.c:1515
 #, c-format
 msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s"
-msgstr ""
-"Помилка перейменування файлу \"%s\" у \"%s\": %s"
+msgstr "Помилка перейменування файлу \"%s\" у \"%s\": %s"
 
 #: gtk/gtkfilesel.c:1604
 msgid "Rename"
@@ -2015,9 +1955,7 @@ msgstr "Позиція по X"
 
 #: gtk/gtklayout.c:577
 msgid "X position of child widget"
-msgstr ""
-"Горизонтальна позиція спадкоємного "
-"віджета"
+msgstr "Горизонтальна позиція спадкоємного віджета"
 
 #: gtk/gtklayout.c:586
 msgid "Y position"
@@ -2025,8 +1963,7 @@ msgstr "Позиція по Y"
 
 #: gtk/gtklayout.c:587
 msgid "Y position of child widget"
-msgstr ""
-"Вертикальна позиція спадкоємного віджета"
+msgstr "Вертикальна позиція спадкоємного віджета"
 
 #: gtk/gtklayout.c:596 gtk/gtkviewport.c:132
 msgid "Horizontal adjustment"
@@ -2198,8 +2135,7 @@ msgstr "Порядок сортування"
 #: gtk/gtknotebook.c:379
 #, fuzzy
 msgid "Whether the border should be shown or not"
-msgstr ""
-"Стан відображення індикатора сортування"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
 
 #: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
@@ -2276,16 +2212,12 @@ msgstr "Ширина в символах"
 #: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
-msgstr ""
-"Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: "
-"\"%s\", рядок %d"
+msgstr "Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: \"%s\", рядок %d"
 
 #: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
-msgstr ""
-"Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: "
-"\"%s\""
+msgstr "Файл із зображенням не знайдено в pixmap_path: \"%s\""
 
 #: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
@@ -2320,8 +2252,7 @@ msgstr "Показати текст"
 #: gtk/gtkprogress.c:131
 #, fuzzy
 msgid "Whether the progress is shown as text"
-msgstr ""
-"Стан відображення індикатора сортування"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
 
 #: gtk/gtkprogress.c:138
 msgid "Text x alignment"
@@ -2415,9 +2346,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:208
 msgid "Text to be displayed in the progress bar"
-msgstr ""
-"Текст, що показуватиметься у панелі "
-"поступу"
+msgstr "Текст, що показуватиметься у панелі поступу"
 
 #: gtk/gtkrange.c:261
 msgid "Update policy"
@@ -2610,8 +2539,7 @@ msgstr "Колір курсора"
 #: gtk/gtksettings.c:156
 #, fuzzy
 msgid "Whether the cursor should blink"
-msgstr ""
-"Стан відображення індикатора сортування"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
 
 #: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
@@ -2628,8 +2556,8 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
-"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and "
-"right-to-left text"
+"Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
+"left text"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtksettings.c:179
@@ -2697,8 +2625,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkspinbutton.c:251
 #, fuzzy
 msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
-msgstr ""
-"Стан відображення індикатора сортування"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
 
 #: gtk/gtkspinbutton.c:258
 msgid "Wrap"
@@ -3350,7 +3277,7 @@ msgstr "Видимий курсор"
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:5757
+#: gtk/gtktextview.c:5773
 msgid "Input _Methods"
 msgstr "Методи вводу"
 
@@ -3366,8 +3293,7 @@ msgstr "--- Немає підказки ---"
 #: gtk/gtktogglebutton.c:131
 #, fuzzy
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
-msgstr ""
-"Стан відображення індикатора сортування"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
 
 #: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
@@ -3595,8 +3521,7 @@ msgstr "Мінімальна ширина"
 
 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:218
 msgid "Minimum allowed width of the column"
-msgstr ""
-"Мінімальна дозволена ширина стовпчика"
+msgstr "Мінімальна дозволена ширина стовпчика"
 
 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:227
 msgid "Maximum Width"
@@ -3604,8 +3529,7 @@ msgstr "Максимальна ширина"
 
 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:228
 msgid "Maximum allowed width of the column"
-msgstr ""
-"Максимальна дозволена ширина стовпчика"
+msgstr "Максимальна дозволена ширина стовпчика"
 
 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:237
 msgid "Title"
@@ -3649,8 +3573,7 @@ msgstr "Індикатор сортування"
 
 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:281
 msgid "Whether to show a sort indicator"
-msgstr ""
-"Стан відображення індикатора сортування"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
 
 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:288
 msgid "Sort order"
@@ -3658,9 +3581,7 @@ msgstr "Порядок сортування"
 
 #: gtk/gtktreeviewcolumn.c:289
 msgid "Sort direction the sort indicator should indicate"
-msgstr ""
-"Напрямок сортування має відображатись "
-"індикатором"
+msgstr "Напрямок сортування має відображатись індикатором"
 
 #: gtk/gtkviewport.c:133
 msgid ""
@@ -3726,8 +3647,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkwidget.c:435
 #, fuzzy
 msgid "Whether the widget responds to input"
-msgstr ""
-"Стан відображення індикатора сортування"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
 
 #: gtk/gtkwidget.c:441
 msgid "Application paintable"
@@ -3818,8 +3738,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkwidget.c:1054
 #, fuzzy
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
-msgstr ""
-"Стан відображення індикатора сортування"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
 
 #: gtk/gtkwidget.c:1060
 msgid "Focus linewidth"
@@ -3828,8 +3747,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkwidget.c:1061
 #, fuzzy
 msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
-msgstr ""
-"Стан відображення індикатора сортування"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
 
 #: gtk/gtkwidget.c:1067
 msgid "Focus line dash pattern"
@@ -3838,8 +3756,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkwidget.c:1068
 #, fuzzy
 msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
-msgstr ""
-"Стан відображення індикатора сортування"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
 
 #: gtk/gtkwidget.c:1073
 msgid "Focus padding"
@@ -3848,8 +3765,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkwidget.c:1074
 #, fuzzy
 msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
-msgstr ""
-"Стан відображення індикатора сортування"
+msgstr "Стан відображення індикатора сортування"
 
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 msgid "Window Type"
@@ -3932,9 +3848,7 @@ msgstr "Знищувати з батьківським"
 
 #: gtk/gtkwindow.c:440
 msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
-msgstr ""
-"Чи має це вікно знищуватись разом з "
-"батьківським"
+msgstr "Чи має це вікно знищуватись разом з батьківським"
 
 #: gtk/gtkwindow.c:447
 msgid "Icon"
@@ -3985,6 +3899,4 @@ msgid "X Input Method"
 msgstr "Метод XInput"
 
 #~ msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-#~ msgstr ""
-#~ "Недостатньо пам'яті для збереження файлу "
-#~ "PNG."
+#~ msgstr "Недостатньо пам'яті для збереження файлу PNG."
index d849cb3f0f2fbab4748c4b1b1132d0ae4cb0b813..c1563fffc9d862b6220760c592c9134d2faf4c72 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk20 1.3.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-03-12 15:23+01:00\n"
 "Last-Translator: Hoang Ngoc Tu <hntu@gmx.de>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
@@ -83,12 +83,12 @@ msgstr ""
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -107,15 +107,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr ""
 
@@ -234,23 +234,19 @@ msgstr ""
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr ""
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -363,35 +359,35 @@ msgstr ""
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -403,11 +399,11 @@ msgstr ""
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr ""
@@ -580,7 +576,7 @@ msgstr "Khoảng cách:"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -588,76 +584,76 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Khoảng cách:"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -753,7 +749,23 @@ msgstr ""
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
@@ -809,13 +821,13 @@ msgstr ""
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
 msgstr "(tắt)"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1043,7 +1055,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr ""
 
@@ -1051,7 +1063,7 @@ msgstr ""
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr ""
 
@@ -1059,7 +1071,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1075,155 +1087,155 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 #, fuzzy
 msgid "_Hue:"
 msgstr "Nền mầu:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 #, fuzzy
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "Bão hòa:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 #, fuzzy
 msgid "_Value:"
 msgstr "Giá trị:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 #, fuzzy
 msgid "_Red:"
 msgstr "Đỏ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 #, fuzzy
 msgid "_Green:"
 msgstr "Xanh lá cây:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 #, fuzzy
 msgid "_Blue:"
 msgstr "Xanh da trời:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 #, fuzzy
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "Mờ:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr ""
 
@@ -1365,110 +1377,114 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Tắt"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Chọn:"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr "Xóa"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Filename"
@@ -1886,7 +1902,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr ""
 
@@ -2068,104 +2084,104 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 #, fuzzy
 msgid "Page"
 msgstr "Trang %u"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Khả năng thu phóng"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Trang %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2175,7 +2191,7 @@ msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2194,17 +2210,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Tập tin đồ họa không tìm được trong đường dẫn pixmap: \"%s\" line %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Tập tin đổ họa không tìm được trong đường đẫn pixmap: \"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2308,7 +2324,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2507,68 +2523,76 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Tắt"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Tắt"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2970,7 +2994,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2978,7 +3002,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -3045,7 +3069,7 @@ msgstr "Tạo một Thư mục"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr ""
 
@@ -3061,7 +3085,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3069,15 +3093,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3085,7 +3109,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3093,7 +3117,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3101,7 +3125,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3109,16 +3133,16 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3238,39 +3262,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Tắt"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+msgid "Input _Methods"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3280,19 +3308,19 @@ msgstr "Môđun địa phương không tìm thấy trong đường dẫn môđun
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Không có Chỉ đẫn ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3358,116 +3386,116 @@ msgstr ""
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 #, fuzzy
 msgid "Visible"
 msgstr "Tắt"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3733,6 +3761,30 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
index 729873283e852c50c41735db572657614de052bd..cef60aaabf687454e8a233131083efa280f6a068 100644 (file)
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk20 1.3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 1999-02-07 17:37+0100\n"
 "Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
 "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -87,12 +87,12 @@ msgstr "Dji n'
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "Dji n' a savou drovî l' fitchî «%s» po î scrire: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -111,15 +111,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 #, fuzzy
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF"
@@ -243,24 +243,19 @@ msgstr "Y
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "Yåk n' a nén stî cwand dji tcherdjeve li fitchî pixmap: %s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-#, fuzzy
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF"
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr ""
@@ -383,37 +378,37 @@ msgstr "N
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 #, fuzzy
 msgid "No XPM header found"
 msgstr "Nou scriftôr di trové\n"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 #, fuzzy
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr "Dji n' pout assiner del memwere!\n"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr ""
 
@@ -426,12 +421,12 @@ msgstr "Li pacaedje est crombe"
 msgid "Image format unknown"
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 #, fuzzy
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr "(pout fé ki les doneyes divinexhe crombe)"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, fuzzy, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr "Dji n' a savou tcherdjî l' imådje «%s»: %s"
@@ -616,7 +611,7 @@ msgstr "Espa
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr ""
 
@@ -624,79 +619,79 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr "Etikete"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 #, fuzzy
 msgid "Use underline"
 msgstr "Sorligné"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 #, fuzzy
 msgid "Border relief"
 msgstr "Grandeu do tchamp"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 #, fuzzy
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "Prémetowe accion"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr "Eployî li prémetou drovaedje"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -807,7 +802,25 @@ msgstr "Objets do scrift
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr "Tecse a håyner"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr "Grandeu do papî"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr "Tecse a håyner"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "Tecse"
 
@@ -863,12 +876,12 @@ msgstr "Coleur di dvant"
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "Coleur di dvant come valixhance GdkColor"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "Aspougnåve"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr ""
 
@@ -1108,7 +1121,7 @@ msgstr "Statistikes log"
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 #, fuzzy
 msgid "Indicator Size"
 msgstr "Indicateu"
@@ -1117,7 +1130,7 @@ msgstr "Indicateu"
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 #, fuzzy
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr "Indicateu"
@@ -1126,7 +1139,7 @@ msgstr "Indicateu"
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr "Èn alaedje"
 
@@ -1134,7 +1147,7 @@ msgstr "
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 #, fuzzy
 msgid "Inconsistent"
 msgstr "Eplaeçmint del imådjete"
@@ -1143,154 +1156,154 @@ msgstr "Eplae
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr "_Schaper l' coleur chal"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 #, fuzzy
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr "Contrôle di aRts"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 #, fuzzy
 msgid "Has palette"
 msgstr "_Schaper palete"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 #, fuzzy
 msgid "Current Color"
 msgstr "Coleur do cursoe"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 #, fuzzy
 msgid "The current color"
 msgstr "Candjî li cåte do moumint"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 #, fuzzy
 msgid "Current Alpha"
 msgstr "Do moumint"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr "Palete da vosse"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 #, fuzzy
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr "Fitchî tecse a stitchî èl rapoirt"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 msgid "_Hue:"
 msgstr "_Tinte:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr "Eplaeçmint èl rowe des coleurs."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "_Saturaedje:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr "«Parfondeu» del coleur."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 msgid "_Value:"
 msgstr "_Loumance:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr "Loumance del coleur."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 msgid "_Red:"
 msgstr "_Rodje:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr "Cwantité di rodje loumîre èl coleur."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 msgid "_Green:"
 msgstr "_Vert:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr "Cwantité di vete loumîre èl coleur."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 msgid "_Blue:"
 msgstr "_Bleu:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr "Cwantité di bleuwe loumîre èl coleur."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "_Zeroveyaedje:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr "Livea di «veyaedje hoûte» del coleur tchwezeye pol moumint."
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr "_No del coleur:"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr "_Palete"
 
@@ -1446,118 +1459,122 @@ msgstr "B
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "Eplaeçmint do tecse"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 #, fuzzy
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr "Eplaeçmint x do purnea"
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 #, fuzzy
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Tchûze: "
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr "Longeu macsimom"
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr "Li nombe macsimom di caracteres po ciste intréye chal"
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr "Veyåvibilité"
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 #, fuzzy
 msgid "Has Frame"
 msgstr "_Schaper palete"
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr "Caractere nén veyåve"
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 #, fuzzy
 msgid "Activates default"
 msgstr "prémetou"
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr "Lårdjeu è caracteres"
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 #, fuzzy
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr "Li nombe macsimom di caracteres po ciste intréye chal"
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 #, fuzzy
 msgid "Scroll offset"
 msgstr "Foyter cwand vos tapez"
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 #, fuzzy
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "Li djeu del vicåreye"
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr "Coleur do cursoe"
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr "Coleur do cursoe di stitchaedje"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 #, fuzzy
 msgid "Select All"
 msgstr ""
 "Tchwezi\n"
 "totafwait"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr "Metôdes d' intréye"
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 msgid "Filename"
 msgstr "No do fitchî"
@@ -1982,7 +1999,7 @@ msgstr "Groupe di l' 
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr "Djustifiaedje"
 
@@ -2177,114 +2194,114 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 msgid "Page"
 msgstr "Pådje"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 #, fuzzy
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "Difén li djeu do moumint"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 #, fuzzy
 msgid "Tab Position"
 msgstr "Eplaeçmint do tecse"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 #, fuzzy
 msgid "Tab Border"
 msgstr "Boirds del tåve"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 #, fuzzy
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr "Lårdjeu do tecse a håyner"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr "Adjinçmint di coûtchî"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 #, fuzzy
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr "Lårdjeu do tecse a håyner"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr "Adjinçmint d' astampé"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 #, fuzzy
 msgid "Show Tabs"
 msgstr "_Mostrer etiketes"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 #, fuzzy
 msgid "Show Border"
 msgstr "Ôrde po relire"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 #, fuzzy
 msgid "Scrollable"
 msgstr "Vectoriå"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 #, fuzzy
 msgid "Enable Popup"
 msgstr "Mete èn alaedje les plugins"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "Pådje %u"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 #, fuzzy
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr "Grandeu des ponts"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 #, fuzzy
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr "Imådje di fond"
@@ -2296,7 +2313,7 @@ msgstr "Eplae
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2318,17 +2335,17 @@ msgstr "Grandeu do pap
 msgid "Width of handle"
 msgstr "Lårdjeu do purnea"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "Dji n' pout nén trover on fitchî imådje è pixmap_path: «%s» al roye %d"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "Dji n' pout nén trover on fitchî imådje è pixmap_path: «%s»"
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr ""
@@ -2443,7 +2460,7 @@ msgstr "Disfacer do calpin"
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2660,72 +2677,80 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "Coleur do cursoe"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 #, fuzzy
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "Cursoe veyåve"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr "No do tinme"
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 #, fuzzy
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr "No do profil a askepyî:"
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 #, fuzzy
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr "No do tinme"
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 #, fuzzy
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr "No do profil a askepyî:"
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 #, fuzzy
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr "Tapes po fé pus rade ene bouye è menu"
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -3126,7 +3151,7 @@ msgstr ""
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr "Adjinçmint di coûtchî"
@@ -3135,7 +3160,7 @@ msgstr "Adjin
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr "Adjinçmint d' astampé"
@@ -3207,7 +3232,7 @@ msgstr "Sinse do tecse"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr "Since do tecse, eg del droete al hintche oudobén del hintche al droete"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr "Djustifiaedje a hintche, a droete oudobén å mitan"
 
@@ -3224,7 +3249,7 @@ msgstr "Moteur di lingaedje a-z eploy
 msgid "Left margin"
 msgstr "Sayî co ene feye"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3233,15 +3258,15 @@ msgstr ""
 msgid "Right margin"
 msgstr "tchôde marke"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr "Ritrait"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr ""
 
@@ -3249,7 +3274,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3257,7 +3282,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr ""
 
@@ -3265,7 +3290,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr ""
 
@@ -3273,17 +3298,17 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap mode"
 msgstr "Môde côpaedje di roye"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 #, fuzzy
 msgid "Tabs"
 msgstr "Batch"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 #, fuzzy
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr "Imådjete da vosse po dismonté:"
@@ -3416,41 +3441,46 @@ msgstr "N
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 #, fuzzy
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "Môde côpaedje di roye"
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 #, fuzzy
 msgid "Left Margin"
 msgstr "Sayî co ene feye"
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 #, fuzzy
 msgid "Right Margin"
 msgstr "Droete mwin"
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "Cursoe veyåve"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+#, fuzzy
+msgid "Input _Methods"
+msgstr "Metôdes d' intréye"
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3460,20 +3490,20 @@ msgstr "Dji n' pout n
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- Nole Racsegne ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 #, fuzzy
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr "Indicateu"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 #, fuzzy
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr "Candje si li bår ås menus est mostréye ou nén."
@@ -3548,131 +3578,131 @@ msgstr "Tch
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr "Grandeu del fonte, pa rapoirt al prémetowe grandeu"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 #, fuzzy
 msgid "TreeView Model"
 msgstr "Môde do fitchî"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 #, fuzzy
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr "Fé li minme po li rmanant"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 msgid "Visible"
 msgstr "Veyåve"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 #, fuzzy
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr "Mostrer les botons po catchî"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 #, fuzzy
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr "Clitchåve"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 #, fuzzy
 msgid "Expander Column"
 msgstr "Tot l' coxhlaedje"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 #, fuzzy
 msgid "Reorderable"
 msgstr "Bodjåve"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 #, fuzzy
 msgid "View is reorderable"
 msgstr "Loukî ci fitchî chal"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 #, fuzzy
 msgid "Rules Hint"
 msgstr "Rûles"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 #, fuzzy
 msgid "Enable Search"
 msgstr "Fletche valeye"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 #, fuzzy
 msgid "Search Column"
 msgstr "Tot l' coxhlaedje"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 #, fuzzy
 msgid "Expander Size"
 msgstr "Grandeu do papî"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 #, fuzzy
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr "Adjinçmint d' astampé"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 #, fuzzy
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr "Adjinçmint di coûtchî"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 #, fuzzy
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 "Tot l'\n"
 "coxhlaedje"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3953,6 +3983,30 @@ msgstr "Interupcions"
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 #, fuzzy
 msgid "Window Type"
@@ -4090,6 +4144,10 @@ msgstr "Vietnamyin (VIQR)"
 msgid "X Input Method"
 msgstr "Intréye viè on sierveu XIM"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file"
+#~ msgstr "Nén del memwere assez po tcherdjî l' imådje GIF"
+
 #~ msgid "Text Position"
 #~ msgstr "Eplaeçmint do tecse"
 
index 2bc1a2dbe77eb89208438126a42729a9f1f0fe9b..68ff538e053342ff7c3f2b05af3c925f50b3436e 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.x\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-05 22:16+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-12-09 13:52+0800\n"
 "Last-Translator: He Qiangqiang <carton@263.net>\n"
 "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -86,12 +86,12 @@ msgstr "
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr "´Ë gdk-pixbuf ²»Ö§³ÖÒª±£´æµÄͼÏñ¸ñʽ£º%s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "ÎÞ·¨Ð´Èë¡°%s¡±£º%s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -240,23 +240,19 @@ msgstr "
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "¶ÁÈë PNG Í¼ÏñÎļþʱ·¢ÉúÑÏÖØ´íÎó£º%s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr "ÄÚ´æ²»×ãÒÔ±£´æ PNG Îļþ"
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr "PNM ÔØÈëÄ£¿éÕÒ²»µ½ÒªÕÒµÄÕûÊý"
@@ -373,48 +369,57 @@ msgstr "
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr "ÔØÈë XBM Í¼ÏñʱÎÞ·¨Ð´ÈëÁÙʱÎļþ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr "ÕÒ²»µ½ XPM Í·Êý¾Ý"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr "XPM ÎļþͼÏñ¿í¶È²»´óÓÚ 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr "XPM ÎļþͼÏñ¸ß¶È²»´óÓÚ 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr "XPM ÎļþͼÏñÑÕÉ«ÊýÄ¿²»ÕýÈ·"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr "XPM Ã¿¸öÏñËØÕ¼ÓõÄ×Ö½ÚÊýÄ¿²»ÕýÈ·"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 #, fuzzy
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr "ÎÞ·¨¶ÁÈë XPM ÑÕɫӳÉä±í"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1325
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅäÄÚ´æÀ´ÔØÈë XPM Í¼Ïñ"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1508
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr "ÔØÈë XPM Í¼ÏñʱÎÞ·¨Ð´ÈëÁÙʱÎļþ"
 
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:146
+#, fuzzy
+msgid "Image header corrupt"
+msgstr "ͼÏñÏñËØÊý¾ÝËð»µ"
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:151
+msgid "Image format unknown"
+msgstr ""
+
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
+msgid "Image pixel data corrupt"
+msgstr "ͼÏñÏñËØÊý¾ÝËð»µ"
+
 #: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr "ÎÞ·¨·ÖÅä %u ×Ö½ÚµÄͼÏñ»º³åÇø"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
-msgid "Image pixel data corrupt"
-msgstr "ͼÏñÏñËØÊý¾ÝËð»µ"
-
 #: gtk/gtkaccellabel.c:122
 msgid "Accelerator Closure"
 msgstr ""
@@ -773,7 +778,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pixbuf for closed expander."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:516 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "ÎÄ×Ö"
 
@@ -829,12 +834,12 @@ msgstr "ǰ
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "ÒÔ GdkColor ·½Ê½±í´ïµÄǰ¾°ÑÕÉ«"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:448 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "¿É±à¼­"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr "Óû§ÊÇ·ñ¿ÉÒÔÐÞ¸ÄÎÄ×Ö"
 
@@ -1373,108 +1378,112 @@ msgstr "
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr "¶Ô»°¿òµ×²¿°´Å¥ÇøÓòÖÜΧµÄ±ß½ç¿í¶È"
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "¹â±êλÖÃ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr "µ±Ç°²åÈë¹â±êµÄλÖã¬ÒÔ×Ö·û¸öÊý¼Æ¡£"
 
-#: gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 msgid "Selection Bound"
 msgstr "Ñ¡ÖÐÄÚÈݵı߽ç"
 
-#: gtk/gtkentry.c:439 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr "Ñ¡ÖÐÄÚÈݵÄÁíÒ»¶ËÓë¹â±êλÖõľàÀ룬ÒÔ×Ö·û¸öÊý¼Æ¡£"
 
-#: gtk/gtkentry.c:449
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr "ÊÇ·ñ¿ÉÒԱ༭À¸Î»µÄÄÚÈÝ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr "×î´ó³¤¶È"
 
-#: gtk/gtkentry.c:457
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr "´ËÀ¸Î»ÖÐ×î¶à¿ÉÊäÈëµÄ×Ö·ûÊý"
 
-#: gtk/gtkentry.c:465
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr "¿É¼û״̬"
 
-#: gtk/gtkentry.c:466
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr "FALSE ±íʾÏÔʾ¡°²»¿É¼û×Ö·û¡±¶ø²»ÊÇʵ¼ÊÎÄ×Ö(ÃÜÂëģʽ)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:473
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr "Óб߿ò"
 
-#: gtk/gtkentry.c:474
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:481
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr "²»¿É¼û×Ö·û"
 
-#: gtk/gtkentry.c:482
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr "ÓÃÀ´ÆÁ±ÎÊäÈëÄÚÈݵÄ×Ö·û(ÔÚ¡°ÃÜÂëģʽ¡±ÏÂ)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:489
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr "ÔÊÐíĬÈ϶¯×÷"
 
-#: gtk/gtkentry.c:490
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr "¼üÈë»Ø³µ¼üʱ£¬ÊÇ·ñ¼¤»îĬÈϵIJ¿¼þ(Èç¶Ô»°¿òÖеÄĬÈϰ´Å¥)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:502
 #, fuzzy
 msgid "Width in chars"
 msgstr "ÒÔ×Ö·ûÊý¼Æ¿í¶È"
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:506
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:517
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "ÊäÈëµÄÄÚÈÝ"
 
-#: gtk/gtkentry.c:523 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr "¹â±êÑÕÉ«"
 
-#: gtk/gtkentry.c:524 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr "»æÖƲåÈë¹â±êʱʹÓõÄÑÕÉ«"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3805 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 msgid "Select All"
 msgstr "Ñ¡ÔñÈ«²¿"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3815 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5747
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr "ÊäÈë·¨"
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 msgid "Filename"
 msgstr "ÎļþÃû"
@@ -1890,7 +1899,7 @@ msgstr "ʹ
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr "±êÇ©ÎÄ×Ö°üº¬ XML ±ê¼ÇÓïÑÔ¡£²Î¼û pango_parse_markup()¡£"
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr "¶ÔÆë"
 
@@ -2150,7 +2159,7 @@ msgstr "
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr "±êÇ©ÊÇ·ñӦͳһ´óС"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4514
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "µÚ %u Ò³"
@@ -2177,7 +2186,7 @@ msgstr "λ
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2196,17 +2205,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ pixmap_path ÕÒµ½Í¼ÏñÎļþ£º¡°%s¡±µÚ %d ÐÐ"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "ÎÞ·¨ÔÚ pixmap_path ÕÒµ½Í¼ÏñÎļþ£º¡°%s¡±"
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr "Pixmap path ÔªËØ£º¡°%s¡±±ØÐëΪ¾ø¶Ô·¾¶£¬%s£¬µÚ%dÐÐ"
@@ -2309,9 +2318,10 @@ msgid "Discrete Blocks"
 msgstr "½ø¶È¿éÊýÄ¿"
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr "½ø¶ÈÌõÖмä¶ÏµÄ½ø¶È¿é×ÜÊý (µ±ÔÚ¼ä¶Ï·ç¸ñÏÂÏÔʾʱ)"
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2504,66 +2514,74 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr "Ë«»÷¼ä¸ôʱ¼ä"
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr "°ÑÁ½´Îµ¥»÷Êó±êÊÓ×÷Ë«»÷ËùÔÊÐíµÄ×î´óʱ¼ä¼ä¸ô (ÒÔºÁÃë¼Æ)"
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "¹â±êÉÁ˸"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr "¹â±êÊÇ·ñÉÁ˸"
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr "¹â±êÉÁ˸¼ä¸ôʱ¼ä"
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr "¹â±êÉÁ˸µÄÖÜÆÚ£¬ÒÔºÁÃë¼Æ"
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr "·Ö¿ª¹â±ê"
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr "µ±×óÖÁÓÒºÍÓÒÖÁ×óµÄÎÄ×Ö»ìºÏ³öÏÖʱÊÇ·ñÓ¦ÏÔʾÁ½¸ö¹â±ê"
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr "Ö÷ÌâÃû³Æ"
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr "ÒªÔØÈëµÄ²¼¾°Ö÷ÌâÎļþÃû"
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr "²Ëµ¥Ìõ¿ì½Ý¼ü"
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr "¼¤»î²Ëµ¥ÌõµÄ¼üÅ̹ØÁª"
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2885,8 +2903,7 @@ msgid "_Yes"
 msgstr "ÊÇ(_Y)"
 
 #: gtk/gtkstock.c:334
-#, fuzzy
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
 msgid "Zoom _100%"
 msgstr "Ëõ·Å _100%"
 
@@ -2991,8 +3008,7 @@ msgstr "
 msgid ""
 "Whether the background color fills the entire line height or only the height "
 "of the tagged characters"
-msgstr ""
-"±³¾°É«ÊÇÌîÂúÕûÐи߶Ȼ¹ÊÇÖ»ÊDZ»±ê¼ÇµÄÎÄ×ֵĸ߶È"
+msgstr "±³¾°É«ÊÇÌîÂúÕûÐи߶Ȼ¹ÊÇÖ»ÊDZ»±ê¼ÇµÄÎÄ×ֵĸ߶È"
 
 #: gtk/gtktexttag.c:234
 msgid "Background stipple mask"
@@ -3018,7 +3034,7 @@ msgstr "
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr "ÎÄ×Ö·½Ïò£¬ÀýÈç×óÖÁÓÒ»òÓÒÖÁ×ó"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr "×ó¶ÔÆë¡¢ÓÒ¶ÔÆë»òÊǾÓÖÐ¶ÔÆë"
 
@@ -3035,7 +3051,7 @@ msgstr "
 msgid "Left margin"
 msgstr "×ó±ß¾à"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr "×ó±ß¾àµÄ¿í¶È(ÏñËØ)"
 
@@ -3043,15 +3059,15 @@ msgstr "
 msgid "Right margin"
 msgstr "Óұ߾à"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr "Óұ߾àµÄ¿í¶È(ÏñËØ)"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr "Ëõ½ø"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr "¶ÎÂäËõ½øµÄ´óС(ÏñËØ)"
 
@@ -3059,7 +3075,7 @@ msgstr "
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr "¶ÎÂä¶¥²¿¼ä¾à"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr "¶ÎÂä¶¥²¿µÄ¼ä¾àµÄÏñËØÊýÄ¿"
 
@@ -3067,7 +3083,7 @@ msgstr "
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr "¶ÎÂäµ×²¿¼ä¾à"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr "¶ÎÂäµ×²¿µÄ¼ä¾àµÄÏñËØÊýÄ¿"
 
@@ -3075,7 +3091,7 @@ msgstr "
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr "»ØÈÆÐмä¾à"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr "¶ÎÂäÄÚ²¿µÄ»ØÈÆÐÐÖ®¼ä¾àÀëµÄÏñËØÊýÄ¿"
 
@@ -3083,16 +3099,16 @@ msgstr "
 msgid "Wrap mode"
 msgstr "»»ÐÐģʽ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr "Ñ¡ÔñÓÀÔ¶²»»»ÐС¢´Ê±ß½ç»»ÐлòÊÇ×Ö·û±ß½ç»»ÐÐ"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr "ÖÆ±í·û"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr "¶¨ÖÆÎÄ×ÖµÄÖÆ±í·û"
 
@@ -3212,38 +3228,43 @@ msgstr "
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr "´Ë±ê¼ÇÊÇ·ñÓ°ÏìÎÄ×ֿɼûÐÔ"
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr "¶ÎÂä¶¥²¿¼ä¾à"
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr "¶ÎÂäµ×²¿¿Õ¼ä"
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr "»ØÈÆÐмä¾à"
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "»»ÐÐģʽ"
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr "×ó±ß¾à"
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr "Óұ߾à"
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "¹â±ê¿É¼û"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr "ÊÇ·ñÏÔʾ²åÈë¹â±ê"
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+#, fuzzy
+msgid "Input _Methods"
+msgstr "ÊäÈë·¨"
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3855,3 +3876,6 @@ msgstr "Խ
 #: modules/input/imxim.c:27
 msgid "X Input Method"
 msgstr "X ÊäÈë·¨"
+
+#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file"
+#~ msgstr "ÄÚ´æ²»×ãÒÔ±£´æ PNG Îļþ"
index fd46a08a0585ad037d6d8f768c5eacfb1879f981..c4c0ce6b37a77a6f9fbe77e81bb3e4e3fe4ece50 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk+ 1.3.11\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-11-23 15:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-23 18:02-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-11-20 07:13+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
 "Language-Team: traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "無法載入圖像 '%s':%s"
 msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s"
 msgstr "此 gdk-pixbuf 不支援要儲存的圖像格式:%s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:830
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:829
 #, c-format
 msgid "Failed to open '%s' for writing: %s"
 msgstr "無法寫入 '%s':%s"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:851
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:850
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %"
@@ -108,15 +108,15 @@ msgid ""
 "but didn't give a reason for the failure"
 msgstr "內部錯誤:圖像載入模組 '%s' 無法載入圖像,但沒有提供任何原因"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:255
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:267
 msgid "BMP image has unsupported header size"
 msgstr "不支援的 BMP 圖像標頭大小"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:278 gdk-pixbuf/io-bmp.c:300
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:292 gdk-pixbuf/io-bmp.c:315
 msgid "BMP image has bogus header data"
 msgstr "BMP 圖像有冗餘的標頭資料"
 
-#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:325
+#: gdk-pixbuf/io-bmp.c:341
 msgid "Not enough memory to load bitmap image"
 msgstr "記憶體不足以載入點陣圖像"
 
@@ -237,23 +237,19 @@ msgstr "讀入 PNG 圖像檔時發生嚴重錯誤"
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "讀入 PNG 圖像檔時發生嚴重錯誤:%s"
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:751
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:750
 msgid ""
 "Keys for PNG tEXt chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:759
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:758
 msgid "Keys for PNG tEXt chunks must be ASCII characters."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:780
+#: gdk-pixbuf/io-png.c:779
 msgid "Value for PNG tEXt chunk can not be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr ""
 
-#: gdk-pixbuf/io-png.c:845
-msgid "Insufficient memory to save PNG file"
-msgstr "記憶體不足以儲存 PNG 檔"
-
 #: gdk-pixbuf/io-pnm.c:254
 msgid "PNM loader expected to find an integer, but didn't"
 msgstr "PNM 載入模組找不到要找的整數"
@@ -366,35 +362,35 @@ msgstr "記憶體不足以載入 XBM 圖像檔"
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image"
 msgstr "當載入 XBM 圖像時不能寫入暫存檔"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1234
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1235
 msgid "No XPM header found"
 msgstr "找不到 XPM 標頭"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1242
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1243
 msgid "XPM file has image width <= 0"
 msgstr "XPM 圖像檔寬度不大於 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1250
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1251
 msgid "XPM file has image height <= 0"
 msgstr "XPM 圖像檔高度不大於 0"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1258
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1259
 msgid "XPM file has invalid number of colors"
 msgstr "XPM 圖像檔顏色數目不正確"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1266
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1267
 msgid "XPM has invalid number of chars per pixel"
 msgstr "XPM 每個像素佔用的字元數目不正確"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1284
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1285
 msgid "Can't read XPM colormap"
 msgstr "不能讀入 XPM 色盤"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1322
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1326
 msgid "Can't allocate memory for loading XPM image"
 msgstr "無法分配記憶體來載入 XPM 圖像"
 
-#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1505
+#: gdk-pixbuf/io-xpm.c:1509
 msgid "Failed to write to temporary file when loading XPM image"
 msgstr "當載入 XPM 圖像時不能寫入暫存檔"
 
@@ -406,11 +402,11 @@ msgstr "圖像標頭損壞"
 msgid "Image format unknown"
 msgstr "不明圖像格式"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:458
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:156 gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:457
 msgid "Image pixel data corrupt"
 msgstr "圖像像素資料損壞"
 
-#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:404
+#: gdk-pixbuf/gdk-pixdata.c:403
 #, c-format
 msgid "failed to allocate image buffer of %u bytes"
 msgstr "無法分配 %u 位元組的圖像緩衝區"
@@ -579,7 +575,7 @@ msgstr "間隔"
 msgid "The amount of space between children."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:400
+#: gtk/gtkbox.c:135 gtk/gtknotebook.c:399
 msgid "Homogeneous"
 msgstr "統一尺寸"
 
@@ -587,75 +583,75 @@ msgstr "統一尺寸"
 msgid "Whether the children should all be the same size."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:188 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
+#: gtk/gtkbutton.c:189 gtk/gtkframe.c:125 gtk/gtklabel.c:282
 msgid "Label"
 msgstr "標籤"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:189
+#: gtk/gtkbutton.c:190
 msgid ""
 "Text of the label widget inside the button, if the button contains a label "
 "widget."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:196 gtk/gtklabel.c:303
+#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:303
 msgid "Use underline"
 msgstr "使用底線"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:197 gtk/gtklabel.c:304
+#: gtk/gtkbutton.c:198 gtk/gtklabel.c:304
 msgid ""
 "If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
 "for the mnemonic accelerator key"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:204
+#: gtk/gtkbutton.c:205
 msgid "Use stock"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:205
+#: gtk/gtkbutton.c:206
 msgid ""
 "If set, the label is used to pick a stock item instead of being displayed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:212
+#: gtk/gtkbutton.c:213
 msgid "Border relief"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:213
+#: gtk/gtkbutton.c:214
 msgid "The border relief style."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:264
+#: gtk/gtkbutton.c:265
 msgid "Default Spacing"
 msgstr "預設間隔"
 
-#: gtk/gtkbutton.c:265
+#: gtk/gtkbutton.c:266
 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:271
+#: gtk/gtkbutton.c:272
 msgid "Default Outside Spacing"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:272
+#: gtk/gtkbutton.c:273
 msgid ""
 "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the "
 "border"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:277
+#: gtk/gtkbutton.c:278
 msgid "Child X Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:278
+#: gtk/gtkbutton.c:279
 msgid ""
 "How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:285
+#: gtk/gtkbutton.c:286
 msgid "Child Y Displacement"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkbutton.c:286
+#: gtk/gtkbutton.c:287
 msgid ""
 "How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
 msgstr ""
@@ -748,7 +744,24 @@ msgstr "Pixbuf 物件"
 msgid "The pixbuf to render."
 msgstr "要描繪的 pixbuf。"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:506 gtk/gtkprogressbar.c:207
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:113
+msgid "Pixbuf Expander Open"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Pixbuf for open expander."
+msgstr "要描繪的 pixbuf。"
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:122
+msgid "Pixbuf Expander Closed"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:123
+msgid "Pixbuf for closed expander."
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:174 gtk/gtkentry.c:522 gtk/gtkprogressbar.c:207
 msgid "Text"
 msgstr "文字"
 
@@ -804,12 +817,12 @@ msgstr "前景顏色"
 msgid "Foreground color as a GdkColor"
 msgstr "以 GdkColor 方式表達的前景顏色"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:438 gtk/gtktexttag.c:277
-#: gtk/gtktextview.c:548
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtkentry.c:454 gtk/gtktexttag.c:277
+#: gtk/gtktextview.c:549
 msgid "Editable"
 msgstr "可編輯"
 
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:549
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:232 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:550
 msgid "Whether the text can be modified by the user"
 msgstr "使用者可否修改文字"
 
@@ -1028,7 +1041,7 @@ msgstr ""
 msgid "Draw the toggle button as a radio button"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:191
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195
 msgid "Indicator Size"
 msgstr "指示器尺寸"
 
@@ -1036,7 +1049,7 @@ msgstr "指示器尺寸"
 msgid "Size of check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:197
+#: gtk/gtkcheckbutton.c:103 gtk/gtkoptionmenu.c:201
 msgid "Indicator Spacing"
 msgstr "指示器間隔"
 
@@ -1044,7 +1057,7 @@ msgstr "指示器間隔"
 msgid "Spacing around check or radio indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:132
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:115 gtk/gtktogglebutton.c:130
 msgid "Active"
 msgstr ""
 
@@ -1052,7 +1065,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whether the menu item is checked."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:140
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138
 msgid "Inconsistent"
 msgstr ""
 
@@ -1060,149 +1073,149 @@ msgstr ""
 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:578
+#: gtk/gtkcolorsel.c:582
 msgid ""
 "The previously-selected color, for comparison to the color you're selecting "
 "now. You can drag this color to a palette entry, or select this color as "
 "current by dragging it to the other color swatch alongside."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:583
+#: gtk/gtkcolorsel.c:587
 msgid ""
 "The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
 "it for use in the future."
 msgstr "你選擇的顏色。你可以拖曳此顏色到調色盤並將之儲存供日後使用。"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:887
+#: gtk/gtkcolorsel.c:907
 msgid "_Save color here"
 msgstr "在這裡儲存顏色(_S)"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1055
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1075
 msgid ""
 "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, "
 "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\""
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1674
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1694
 msgid "Has Opacity Control"
 msgstr "可控制透明度"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1675
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity"
 msgstr "設定顏色選擇器是否允許設定透明度"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1681
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1701
 msgid "Has palette"
 msgstr "有調色盤"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1682
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1702
 msgid "Whether a palette should be used"
 msgstr "應否使用調色盤"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1688
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1708
 msgid "Current Color"
 msgstr "目前色彩"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1689
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
 msgid "The current color"
 msgstr "目前的色彩"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1695
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1715
 msgid "Current Alpha"
 msgstr "目前透明度"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1696
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1716
 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
 msgstr "目前的透明度(0 為完全透明,65535 為完全不透明)"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1709
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1729
 msgid "Custom palette"
 msgstr "自訂調色盤"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1710
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1730
 msgid "Palette to use in the color selector"
 msgstr "顏色選擇器使用的調色盤"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1750
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1772
 msgid ""
 "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or "
 "lightness of that color using the inner triangle."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1778
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1800
 msgid ""
 "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select "
 "that color."
 msgstr "按下滴管,然後按畫面任何一處來選擇該顏色。"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1787
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
 msgid "_Hue:"
 msgstr "色相(_H):"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1788
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1810
 msgid "Position on the color wheel."
 msgstr "色相環的位置。"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1789
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1811
 msgid "_Saturation:"
 msgstr "彩度(_S):"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1790
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1812
 msgid "\"Deepness\" of the color."
 msgstr "顏色的「深度」。"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1791
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1813
 msgid "_Value:"
 msgstr "明度(_V):"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1792
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1814
 msgid "Brightness of the color."
 msgstr "顏色的亮度。"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1793
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1815
 msgid "_Red:"
 msgstr "紅(_R):"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1794
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1816
 msgid "Amount of red light in the color."
 msgstr "顏色中的紅色份量。"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1795
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1817
 msgid "_Green:"
 msgstr "綠(_G):"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1796
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1818
 msgid "Amount of green light in the color."
 msgstr "顏色中的綠色份量。"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1797
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1819
 msgid "_Blue:"
 msgstr "藍(_B):"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1798
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1820
 msgid "Amount of blue light in the color."
 msgstr "顏色中的藍色份量。"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1801
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1823
 msgid "_Opacity:"
 msgstr "透明度(_O):"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1809
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1831
 msgid "Transparency of the currently-selected color."
 msgstr "目前選擇的顏色的透明度。"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1824
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1846
 msgid "Color _Name:"
 msgstr "顏色名稱(_N):"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1836
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1858
 msgid ""
 "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name "
 "such as 'orange' in this entry."
 msgstr ""
 "你可以在此欄輸入 HTML 方式的 16 進位色彩值,或是像 'orange' 的普通顏色名稱。"
 
-#: gtk/gtkcolorsel.c:1855
+#: gtk/gtkcolorsel.c:1877
 msgid "_Palette"
 msgstr "調色盤(_P)"
 
@@ -1343,107 +1356,111 @@ msgstr ""
 msgid "Width of border around the button area at the bottom of the dialog"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:418 gtk/gtklabel.c:360
+#: gtk/gtkentry.c:434 gtk/gtklabel.c:360
 msgid "Cursor Position"
 msgstr "游標位置"
 
-#: gtk/gtkentry.c:419 gtk/gtklabel.c:361
+#: gtk/gtkentry.c:435 gtk/gtklabel.c:361
 msgid "The current position of the insertion cursor in chars."
 msgstr "插入游標目前的位置,以字元計。"
 
-#: gtk/gtkentry.c:428 gtk/gtklabel.c:370
+#: gtk/gtkentry.c:444 gtk/gtklabel.c:370
 msgid "Selection Bound"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:429 gtk/gtklabel.c:371
+#: gtk/gtkentry.c:445 gtk/gtklabel.c:371
 msgid ""
 "The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:439
+#: gtk/gtkentry.c:455
 msgid "Whether the entry contents can be edited"
 msgstr "可否編輯欄位的內容"
 
-#: gtk/gtkentry.c:446
+#: gtk/gtkentry.c:462
 msgid "Maximum length"
 msgstr "最大長度"
 
-#: gtk/gtkentry.c:447
+#: gtk/gtkentry.c:463
 msgid "Maximum number of characters for this entry"
 msgstr "此項目的最大長度"
 
-#: gtk/gtkentry.c:455
+#: gtk/gtkentry.c:471
 msgid "Visibility"
 msgstr "可見狀態"
 
-#: gtk/gtkentry.c:456
+#: gtk/gtkentry.c:472
 msgid ""
 "FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
 "mode)"
 msgstr "FALSE 表示顯示「隱形字元」而非實際文字(密碼模式)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:463
+#: gtk/gtkentry.c:479
 msgid "Has Frame"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:464
+#: gtk/gtkentry.c:480
 msgid "FALSE removes outside bevel from entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:471
+#: gtk/gtkentry.c:487
 msgid "Invisible character"
 msgstr "隱形字元"
 
-#: gtk/gtkentry.c:472
+#: gtk/gtkentry.c:488
 msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
 msgstr "用來遮蓋輸入內容的字元(在「密碼模式」裡)"
 
-#: gtk/gtkentry.c:479
+#: gtk/gtkentry.c:495
 msgid "Activates default"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:480
+#: gtk/gtkentry.c:496
 msgid ""
 "Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
 "dialog) when Enter is pressed."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:486
+#: gtk/gtkentry.c:502
 msgid "Width in chars"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:487
+#: gtk/gtkentry.c:503
 msgid "Number of characters to leave space for in the entry."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:496
+#: gtk/gtkentry.c:512
 msgid "Scroll offset"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:497
+#: gtk/gtkentry.c:513
 msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkentry.c:507
+#: gtk/gtkentry.c:523
 msgid "The contents of the entry"
 msgstr "輸入的內容"
 
-#: gtk/gtkentry.c:513 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:624
+#: gtk/gtkentry.c:529 gtk/gtklabel.c:379 gtk/gtktextview.c:625
 msgid "Cursor color"
 msgstr "游標顏色"
 
-#: gtk/gtkentry.c:514 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:625
+#: gtk/gtkentry.c:530 gtk/gtklabel.c:380 gtk/gtktextview.c:626
 msgid "Color with which to draw insertion cursor"
 msgstr "繪畫插入游標使用的顏色"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3832 gtk/gtklabel.c:3151
+#: gtk/gtkentry.c:3847 gtk/gtklabel.c:3161
 msgid "Select All"
 msgstr "選擇全部"
 
-#: gtk/gtkentry.c:3842 gtk/gtklabel.c:3161 gtk/gtktextview.c:5737
+#: gtk/gtkentry.c:3857 gtk/gtklabel.c:3171
 msgid "Input Methods"
 msgstr "輸入法"
 
+#: gtk/gtkentry.c:3867 gtk/gtktextview.c:5782
+msgid "_Insert Unicode control character"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkfilesel.c:506
 msgid "Filename"
 msgstr "檔案名稱"
@@ -1857,7 +1874,7 @@ msgstr ""
 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:565
+#: gtk/gtklabel.c:311 gtk/gtktexttag.c:378 gtk/gtktextview.c:566
 msgid "Justification"
 msgstr "對齊"
 
@@ -2037,102 +2054,102 @@ msgid ""
 "The amount of space to add on the top and bottom of the widget, in pixels"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:328
+#: gtk/gtknotebook.c:327
 msgid "Page"
 msgstr "頁"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:329
+#: gtk/gtknotebook.c:328
 msgid "The index of the current page"
 msgstr "本頁的索引"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:337
+#: gtk/gtknotebook.c:336
 msgid "Tab Position"
 msgstr "標籤位置"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:338
+#: gtk/gtknotebook.c:337
 msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
 msgstr "標籤位於筆記本何處"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:345
+#: gtk/gtknotebook.c:344
 msgid "Tab Border"
 msgstr "標籤邊框"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:346
+#: gtk/gtknotebook.c:345
 msgid "Width of the border around the tab labels"
 msgstr "標籤標題周圍的邊框寬度"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:354
+#: gtk/gtknotebook.c:353
 msgid "Horizontal Tab Border"
 msgstr "水平標籤邊框"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:355
+#: gtk/gtknotebook.c:354
 msgid "Width of the horizontal border of tab labels"
 msgstr "標籤標題周圍的水平邊框寬度"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:363
+#: gtk/gtknotebook.c:362
 msgid "Vertical Tab Border"
 msgstr "垂直標籤邊框"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:364
+#: gtk/gtknotebook.c:363
 msgid "Width of the vertical border of tab labels"
 msgstr "標籤標題周圍的垂直邊框寬度"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:372
+#: gtk/gtknotebook.c:371
 msgid "Show Tabs"
 msgstr "顯示標籤"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:373
+#: gtk/gtknotebook.c:372
 msgid "Whether tabs should be shown or not"
 msgstr "應否顯示標籤"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:379
+#: gtk/gtknotebook.c:378
 msgid "Show Border"
 msgstr "顯示邊框"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:380
+#: gtk/gtknotebook.c:379
 msgid "Whether the border should be shown or not"
 msgstr "應否顯示邊框"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:386
+#: gtk/gtknotebook.c:385
 msgid "Scrollable"
 msgstr "可捲動"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:387
+#: gtk/gtknotebook.c:386
 msgid "If TRUE, scroll arrows are added if there are to many tabs to fit"
 msgstr "若設為 TRUE,如果標籤太多時,會在旁邊加上箭頭來捲動"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:393
+#: gtk/gtknotebook.c:392
 msgid "Enable Popup"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:394
+#: gtk/gtknotebook.c:393
 msgid ""
 "If TRUE, pressing the right mouse button on the notebook pops up a menu that "
 "you can use to go to a page"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtknotebook.c:401
+#: gtk/gtknotebook.c:400
 msgid "Whether tabs should have homogeneous sizes"
 msgstr "標籤的尺寸應否統一"
 
-#: gtk/gtknotebook.c:2240 gtk/gtknotebook.c:4470
+#: gtk/gtknotebook.c:2283 gtk/gtknotebook.c:4515
 #, c-format
 msgid "Page %u"
 msgstr "第 %u 頁"
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:184
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:188
 msgid "Menu"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:185
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:189
 msgid "The menu of options"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:192
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:196
 msgid "Size of dropdown indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkoptionmenu.c:198
+#: gtk/gtkoptionmenu.c:202
 msgid "Spacing around indicator"
 msgstr ""
 
@@ -2142,7 +2159,7 @@ msgstr "位置"
 
 #: gtk/gtkpaned.c:121
 msgid ""
-"Position of paned separator in pixels(0 means all the way to the left/top)"
+"Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkpaned.c:129
@@ -2161,17 +2178,17 @@ msgstr ""
 msgid "Width of handle"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtkrc.c:2723
+#: gtk/gtkrc.c:2721
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d"
 msgstr "無法在 pixmap_path 找到圖像檔:\"%s\" 第 %d 行"
 
-#: gtk/gtkrc.c:2726
+#: gtk/gtkrc.c:2724
 #, c-format
 msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\""
 msgstr "無法在 pixmap_path 找到圖像檔:\"%s\""
 
-#: gtk/gtkrc.c:3135
+#: gtk/gtkrc.c:3133
 #, c-format
 msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d"
 msgstr "Pixmap 路徑元素:「%s」必須為絕對路徑,%s,第 %d 行"
@@ -2274,7 +2291,7 @@ msgstr ""
 #: gtk/gtkprogressbar.c:178
 msgid ""
 "The number of discrete blocks in a progress bar (when shown in the discrete "
-"style"
+"style)"
 msgstr ""
 
 #: gtk/gtkprogressbar.c:187
@@ -2467,66 +2484,74 @@ msgid ""
 "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:146
+#: gtk/gtksettings.c:147
 msgid "Double Click Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:147
+#: gtk/gtksettings.c:148
 msgid ""
 "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double "
 "click (in milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:154
+#: gtk/gtksettings.c:155
 msgid "Cursor Blink"
 msgstr "游標閃爍"
 
-#: gtk/gtksettings.c:155
+#: gtk/gtksettings.c:156
 msgid "Whether the cursor should blink"
 msgstr "游標應否閃爍"
 
-#: gtk/gtksettings.c:162
+#: gtk/gtksettings.c:163
 msgid "Cursor Blink Time"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:163
+#: gtk/gtksettings.c:164
 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:170
+#: gtk/gtksettings.c:171
 msgid "Split Cursor"
 msgstr "分開游標"
 
-#: gtk/gtksettings.c:171
+#: gtk/gtksettings.c:172
 msgid ""
 "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-"
 "left text"
 msgstr "當左至右和右至左的文字混合出現時應否顯示兩個游標"
 
-#: gtk/gtksettings.c:178
+#: gtk/gtksettings.c:179
 msgid "Theme Name"
 msgstr "佈景名稱"
 
-#: gtk/gtksettings.c:179
+#: gtk/gtksettings.c:180
 msgid "Name of theme RC file to load"
 msgstr "要載入的佈景主題檔案名稱"
 
-#: gtk/gtksettings.c:186
+#: gtk/gtksettings.c:187
 msgid "Key Theme Name"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:187
+#: gtk/gtksettings.c:188
 msgid "Name of key theme RC file to load"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:195
+#: gtk/gtksettings.c:196
 msgid "Menu bar accelerator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtksettings.c:196
+#: gtk/gtksettings.c:197
 msgid "Keybinding to activate the menu bar"
 msgstr ""
 
+#: gtk/gtksettings.c:205
+msgid "Drag threshold"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtksettings.c:206
+msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging"
+msgstr ""
+
 #: gtk/gtkspinbutton.c:215
 msgid "The adjustment that holds the value of the spinbutton"
 msgstr ""
@@ -2903,7 +2928,7 @@ msgstr "統一尺寸"
 msgid "If TRUE this means the table cells are all the same width/height"
 msgstr "設為 TRUE 表示表格中所有格子尺寸都一樣"
 
-#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:505
+#: gtk/gtktext.c:604 gtk/gtktreeview.c:506
 msgid "Horizontal Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2911,7 +2936,7 @@ msgstr ""
 msgid "Horizontal adjustment for the text widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:513
+#: gtk/gtktext.c:612 gtk/gtktreeview.c:514
 msgid "Vertical Adjustment"
 msgstr ""
 
@@ -2977,7 +3002,7 @@ msgstr "文字方向"
 msgid "Text direction, e.g. right-to-left or left-to-right"
 msgstr "文字方向,例如左至右或右至左"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:566
+#: gtk/gtktexttag.c:379 gtk/gtktextview.c:567
 msgid "Left, right, or center justification"
 msgstr "向左、向右或是置中對齊"
 
@@ -2993,7 +3018,7 @@ msgstr ""
 msgid "Left margin"
 msgstr "左邊邊界"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:575
+#: gtk/gtktexttag.c:396 gtk/gtktextview.c:576
 msgid "Width of the left margin in pixels"
 msgstr "左邊邊界的寬度(像素)"
 
@@ -3001,15 +3026,15 @@ msgstr "左邊邊界的寬度(像素)"
 msgid "Right margin"
 msgstr "右邊邊界"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:585
+#: gtk/gtktexttag.c:406 gtk/gtktextview.c:586
 msgid "Width of the right margin in pixels"
 msgstr "右邊邊界的寬度(像素)"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:594
+#: gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:595
 msgid "Indent"
 msgstr "縮排"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:595
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:596
 msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
 msgstr "段落縮排的程度(像素)"
 
@@ -3017,7 +3042,7 @@ msgstr "段落縮排的程度(像素)"
 msgid "Pixels above lines"
 msgstr "段落頂端空間"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:519
+#: gtk/gtktexttag.c:438 gtk/gtktextview.c:520
 msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
 msgstr "段落頂端的空間的像素數目"
 
@@ -3025,7 +3050,7 @@ msgstr "段落頂端的空間的像素數目"
 msgid "Pixels below lines"
 msgstr "段落底部空間"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:529
+#: gtk/gtktexttag.c:448 gtk/gtktextview.c:530
 msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
 msgstr "段落底部的空間的像素數目"
 
@@ -3033,7 +3058,7 @@ msgstr "段落底部的空間的像素數目"
 msgid "Pixels inside wrap"
 msgstr "段落內部行距"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:539
+#: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:540
 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
 msgstr "段落內部的行距的像素數目"
 
@@ -3041,16 +3066,16 @@ msgstr "段落內部的行距的像素數目"
 msgid "Wrap mode"
 msgstr "換行模式"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:557
+#: gtk/gtktexttag.c:485 gtk/gtktextview.c:558
 msgid ""
 "Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
 msgstr "選擇永遠不換行、字詞邊界換行或是字元邊界換行"
 
-#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:604
+#: gtk/gtktexttag.c:494 gtk/gtktextview.c:605
 msgid "Tabs"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:605
+#: gtk/gtktexttag.c:495 gtk/gtktextview.c:606
 msgid "Custom tabs for this text"
 msgstr ""
 
@@ -3170,38 +3195,43 @@ msgstr ""
 msgid "Whether this tag affects text visibility"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktextview.c:518
+#: gtk/gtktextview.c:519
 msgid "Pixels Above Lines"
 msgstr "段落頂端空間"
 
-#: gtk/gtktextview.c:528
+#: gtk/gtktextview.c:529
 msgid "Pixels Below Lines"
 msgstr "段落底部空間"
 
-#: gtk/gtktextview.c:538
+#: gtk/gtktextview.c:539
 msgid "Pixels Inside Wrap"
 msgstr "段落內部行距"
 
-#: gtk/gtktextview.c:556
+#: gtk/gtktextview.c:557
 msgid "Wrap Mode"
 msgstr "換行模式"
 
-#: gtk/gtktextview.c:574
+#: gtk/gtktextview.c:575
 msgid "Left Margin"
 msgstr "左邊邊界"
 
-#: gtk/gtktextview.c:584
+#: gtk/gtktextview.c:585
 msgid "Right Margin"
 msgstr "右邊邊界"
 
-#: gtk/gtktextview.c:612
+#: gtk/gtktextview.c:613
 msgid "Cursor Visible"
 msgstr "可見游標"
 
-#: gtk/gtktextview.c:613
+#: gtk/gtktextview.c:614
 msgid "If the insertion cursor is shown"
 msgstr "是否顯示插入游標"
 
+#: gtk/gtktextview.c:5773
+#, fuzzy
+msgid "Input _Methods"
+msgstr "輸入法"
+
 #: gtk/gtkthemes.c:71
 #, c-format
 msgid "Unable to locate theme engine in module_path: \"%s\","
@@ -3211,19 +3241,19 @@ msgstr "無法在 module_path 找出佈景主題引擎:「%s」,"
 msgid "--- No Tip ---"
 msgstr "--- 無提示 ---"
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:133
+#: gtk/gtktogglebutton.c:131
 msgid "If the toggle button should be pressed in or not"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:141
+#: gtk/gtktogglebutton.c:139
 msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:148
+#: gtk/gtktogglebutton.c:146
 msgid "Draw Indicator"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktogglebutton.c:149
+#: gtk/gtktogglebutton.c:147
 msgid "If the toggle part of the button is displayed"
 msgstr ""
 
@@ -3288,115 +3318,115 @@ msgstr "工具列圖示尺寸"
 msgid "Size of icons in default toolbars"
 msgstr "預設工具列的圖示尺寸"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:497
+#: gtk/gtktreeview.c:498
 msgid "TreeView Model"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:498
+#: gtk/gtktreeview.c:499
 msgid "The model for the tree view"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:506
+#: gtk/gtktreeview.c:507
 msgid "Horizontal Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:514
+#: gtk/gtktreeview.c:515
 msgid "Vertical Adjustment for the widget"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:521 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
+#: gtk/gtktreeview.c:522 gtk/gtktreeviewcolumn.c:173 gtk/gtkwidget.c:427
 msgid "Visible"
 msgstr "可見"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:522
+#: gtk/gtktreeview.c:523
 msgid "Show the column header buttons"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:529
+#: gtk/gtktreeview.c:530
 msgid "Headers Clickable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:530
+#: gtk/gtktreeview.c:531
 msgid "Column headers respond to click events"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:537
+#: gtk/gtktreeview.c:538
 msgid "Expander Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:538
+#: gtk/gtktreeview.c:539
 msgid "Set the column for the expander column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:545 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
+#: gtk/gtktreeview.c:546 gtk/gtktreeviewcolumn.c:272
 msgid "Reorderable"
 msgstr "可重新排列"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:546
+#: gtk/gtktreeview.c:547
 msgid "View is reorderable"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:553
+#: gtk/gtktreeview.c:554
 msgid "Rules Hint"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:554
+#: gtk/gtktreeview.c:555
 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:561
+#: gtk/gtktreeview.c:562
 msgid "Enable Search"
 msgstr "啟用搜尋"
 
-#: gtk/gtktreeview.c:562
+#: gtk/gtktreeview.c:563
 msgid "View allows user to search through columns interactively"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:569
+#: gtk/gtktreeview.c:570
 msgid "Search Column"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:570
+#: gtk/gtktreeview.c:571
 msgid "Model column to search through when searching through code"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:583
+#: gtk/gtktreeview.c:584
 msgid "Expander Size"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:584
+#: gtk/gtktreeview.c:585
 msgid "Size of the expander arrow."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:592
+#: gtk/gtktreeview.c:593
 msgid "Vertical Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:593
+#: gtk/gtktreeview.c:594
 msgid "Vertical space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:601
+#: gtk/gtktreeview.c:602
 msgid "Horizontal Separator Width"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:602
+#: gtk/gtktreeview.c:603
 msgid "Horizontal space between cells.  Must be an even number."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:610
+#: gtk/gtktreeview.c:611
 msgid "Allow Rules"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:611
+#: gtk/gtktreeview.c:612
 msgid "Allow drawing of alternating color rows."
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:617
+#: gtk/gtktreeview.c:618
 msgid "Indent Expanders"
 msgstr ""
 
-#: gtk/gtktreeview.c:618
+#: gtk/gtktreeview.c:619
 msgid "Make the expanders indented."
 msgstr ""
 
@@ -3654,6 +3684,33 @@ msgstr "內部焦點"
 msgid "Whether to draw the focus indicator inside widgets."
 msgstr "是否在視窗元件內部繪畫焦點指示器。"
 
+#: gtk/gtkwidget.c:1060
+msgid "Focus linewidth"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1061
+#, fuzzy
+msgid "Width, in pixels, of the focus indicator line."
+msgstr "是否在視窗元件內部繪畫焦點指示器。"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1067
+msgid "Focus line dash pattern"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1068
+#, fuzzy
+msgid "Dash pattern used to draw the focus indicator."
+msgstr "是否在視窗元件內部繪畫焦點指示器。"
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1073
+msgid "Focus padding"
+msgstr ""
+
+#: gtk/gtkwidget.c:1074
+#, fuzzy
+msgid "Width, in pixels, between focus indicator and the widget 'box'."
+msgstr "是否在視窗元件內部繪畫焦點指示器。"
+
 #: gtk/gtkwindow.c:359
 msgid "Window Type"
 msgstr "視窗類型"
@@ -3785,6 +3842,9 @@ msgstr "越南文(VIQR)"
 msgid "X Input Method"
 msgstr "X 輸入法"
 
+#~ msgid "Insufficient memory to save PNG file"
+#~ msgstr "記憶體不足以儲存 PNG 檔"
+
 #~ msgid "Pixbuf location"
 #~ msgstr "Pixbuf 位置"